Последняя остановка - [56]
Первый русский( жестко Россу и Шмидту). Встаньте вон туда. ( Показывает место слева, на переднем плане.)
Шмидт. Но…
Русские толкают его к указанному месту.
Шмидт. Только не меня!
Первый русский( резко). Становитесь. Оба. Хотите еще что-нибудь сказать?
Второй русский наблюдает.
Шмидт. Не меня! ( Оглядывается. Потом говорит.) Деньги! Я знаю, где деньги! Много денег! ( Показывает на Росса.) Его деньги!
Второй русский. Откуда вы это знаете?
Шмидт( в панике). Он мне сказал!
Второй русский. Зачем?
Шмидт. Он хотел… ( Затравленно смотрит на русских.)
Первый русский кивает остальным. Русские с автоматами строятся. Звучит команда. Они прицеливаются.
Шмидт. Нет, только не меня! Не меня! ( Кричит.) Помогите! Свиньи! ( Бежит к двери.)
Русские расстреливают его из автоматов.
Второй русский( глядит на него). Уберите его. Заберите у него документы.
Из соседней комнаты слышны женские крики. Выстрелы. Хлопают двери.
Восемнадцатая сцена
Те же, без Шмидта и русских, которые выносят его тело.
Русские, застрелившие Шмидта, снова строятся, готовые стрелять, перед Россом.
Второй русский( Россу). Хотите еще что-нибудь сказать?
Росс( безразлично). Нет.
Первый русский смотрит на него. Ждет.
Росс( спокойно, почти равнодушно). Мы ждали вас как освободителей. По ночам мы слышали ваши самолеты, а рядом погибали наши товарищи. Последняя надежда, которая еще оставалась в наших растерзанных телах – это были вы.
Слышны крики, выстрелы.
Росс. А все продолжается. ( Смотрит на третьего русского.) Да, сапожник, месть… Еще сегодня утром я думал так же… ( Отрицательно качает головой.) Куда все делось?.. ( Встает прямо.)
Девятнадцатая сцена
Те жеи пятый русский.
Пятый русский( докладывает). Комендатура в следующем доме. Немедленно перейти туда. ( Уходит.)
Второй русский( пистолетом машет солдатам. Россу). Вы пойдете с нами!
Все уходят.
Двадцатая сцена
Мгновение сцена остается открытой и пустой. Или, если это покажется необходимым, – пустой, но на мгновение затемненной. За сценой слышны крики Греты.
Грета. Фрау Вальтер! Фрау Вальтер!
Двадцать первая сцена
Грета.
Грета( входит. Ее платье разорвано. Она оглядывается, зовет). Фрау Вальтер!.. ( С трудом волоча ноги, пересекает сцену. Рассматривает платье. Пытается разгладить его руками. Садится на постель.)
Двадцать вторая сцена
Гретаи фрау Кёрнер, лет шестидесяти, жена старшего по дому.
Фрау Кёрнер( у нее речь необразованного человека). А здесь? А здесь что случилось?
Грета. Я не знаю, фрау Кёрнер. Тут кровь. ( Испытующе смотрит на фрау Кёрнер.)
Фрау Кёрнер( кивает). Они убили жену фельдфебеля. Она одному из них прокусила руку. И это, когда мертвый фельдфебель еще лежал в комнате.
Грета. А фрау Роде они подарили ручные часы. Для малыша.
Фрау Кёрнер. В соседнем доме они забрали жену и дочку советника Блуме. Блуме вскрыл себе вены.
Двадцать третья сцена
Те жеи Анна.
Грета. Господи! Что с вами?..
Фрау Кёрнер. Они и вас забрали?
Анна не отвечает.
Грета. Нет?
Анна. Нет. Я убежала.
Фрау Кёрнер. Ну? Они вас догнали?
Анна. Нет.
Грета. Как только вам это удалось?
Анна смотрит на нее. Молчит.
Грета. Вы спрятались?
Анна кивает.
Грета. Где?
Анна жестом показывает на нижний этаж.
Фрау Кёрнер. Что? Здесь, в доме?
Анна кивает.
Грета. Но где?
Фрау Кёрнер. В квартире фельдфебеля?
Анна кивает.
Фрау Кёрнер. Но они же…
Анна. Она была уже мертва. Они побывали там до меня. А потом уже никто туда не входил. Постояли в дверях, посмотрели на двух мертвецов и ушли.
Фрау Кёрнер. А вы где были?
Анна. Спряталась за столом.
Грета. На котором лежит фельдфебель?
Анна кивает.
Грета( уныло). Я же говорю, некоторым всегда везет!
Анна. А что здесь произошло? Где все?
Грета. Шмидт лежит внизу на лестнице.
Анна. А?..
Грета. Этого никто не знает. Его они, наверное, убили на улице. ( Помолчав.) Он и впрямь был вашим кузеном?
Анна( рассеянно). Нет.
Грета. Так я и думала. ( Смотрит на Анну.) А вы уже давно знакомы?
Анна. Оставьте меня одну… Я больше не могу…
Грета встает.
Фрау Кёрнер. Детка, всем досталось, каждому по-своему. Тут ничего не поделаешь. Кто бы мог такое представить, когда у меня была конфирмация! Это было еще при покойном кайзере. ( Уходит вместе с Гретой.)
Двадцать четвертая сцена
Аннаодна.
Анна( после паузы, тихо). А вы уже давно знакомы? Какое это имеет значение? Как долго надо знать человека, чтобы он разбил тебе сердце? А когда смерть подстерегает на каждом углу, да разве она ждет? Как тут можно долго кого-то знать? ( Обхватывает голову руками.) Все так быстротечно! Где же жизнь? Мы едва прикоснулись к ней – и вот уже все кончено. Как та скатерть, на которой внизу лежит покойник, на ней еще видны следы его последнего обеда – а она уже стала саваном. Куда все уходит? ( Машинально оглядывается.) Слишком много смерти. ( Садится на постель.) Как можно быть добрым, когда везде столько смерти? Есть хоть где-то место, куда можно встать и не наткнуться на смерть? И куда деться сердцу, если ноги все время бегут? И все время по крови?
Двадцать пятая сцена
Входит Росс.
Росс( смотрит на Анну). Ты здесь?
Анна( тоже смотрит на Росса). Ты жив? Грета сказала, они тебя расстреляли. ( Подбегает к нему.) Я думала, тебя расстреляли.
«Жизнь взаймы» — это жизнь, которую герои отвоевывают у смерти. Когда терять уже нечего, когда один стоит на краю гибели, так эту жизнь и не узнав, а другому эта треклятая жизнь стала невыносима. И как всегда у Ремарка, только любовь и дружба остаются незыблемыми. Только в них можно найти точку опоры. По роману «Жизнь взаймы» был снят фильм с легендарным Аль Пачино.
Роман известного немецкого писателя Э. М. Ремарка (1898–1970) повествует, как политический и экономический кризис конца 20-х годов в Германии, где только нарождается фашизм, ломает судьбы людей.
Они вошли в американский рай, как тени. Люди, обожженные огнем Второй мировой. Беглецы со всех концов Европы, утратившие прошлое.Невротичная красавица-манекенщица и циничный, крепко пьющий писатель. Дурочка-актриса и гениальный хирург. Отчаявшийся герой Сопротивления и щемяще-оптимистичный бизнесмен. Что может быть общего у столь разных людей? Хрупкость нелепого эмигрантского бытия. И святая надежда когда-нибудь вернуться домой…
Роман «Триумфальная арка» написан известным немецким писателем Э. М. Ремарком (1898–1970). Автор рассказывает о трагической судьбе талантливого немецкого хирурга, бежавшего из фашистской Германии от преследований нацистов. Ремарк с большим искусством анализирует сложный духовный мир героя. В этом романе с огромной силой звучит тема борьбы с фашизмом, но это борьба одиночки, а не организованное политическое движение.
Антифашизм и пацифизм, социальная критика с абстрактно-гуманистических позиций и неосуществимое стремление «потерянного поколения», разочаровавшегося в буржуазных ценностях, найти опору в дружбе, фронтовом товариществе или любви запечатлена в романе «Три товарища».Самый красивый в XX столетии роман о любви…Самый увлекательный в XX столетии роман о дружбе…Самый трагический и пронзительный роман о человеческих отношениях за всю историю XX столетия.
В романе «На Западном фронте без перемен», одном из самых характерных произведений литературы «потерянного поколения», Ремарк изобразил фронтовые будни, сохранившие солдатам лишь элементарные формы солидарности, сплачивающей их перед лицом смерти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман американского писателя Уильяма Дюбуа «Цветные миры» рассказывает о борьбе негритянского народа за расовое равноправие, об этапах становления его гражданского и нравственного самосознания.
В книге собраны статьи, эссе и художественная проза национального писателя Индии Нарайана. Произведения Нарайана поражают своеобразным сочетанием историчности и современности, глубиной художественного перевоплощения.В романе «Продавец сладостей» с присущим писателю юмором показаны застойный мир индийской провинции и неоправданное прожектерство тех, кто видит спасение Индии в безоглядной «американизации». СОДЕРЖАНИЕ: _____________Н. Демурова. ПредисловиеПРОДАВЕЦ СЛАДОСТЕЙ (роман, перевод Н.
В эту книгу вошли четыре романа о людях, которых можно назвать «ровесниками века», ведь им довелось всецело разделить со своей родиной – Германией – все, что происходило в ней в первой половине ХХ столетия.«На Западном фронте без перемен» – трагедия мальчишек, со школьной скамьи брошенных в кровавую грязь Первой мировой. «Возвращение» – о тех, кому посчастливилось выжить. Но как вернуться им к прежней, мирной жизни, когда страна в развалинах, а призраки прошлого преследуют их?.. Вернувшись с фронта, пытаются найти свое место и герои «Трех товарищей».
Ранние романтические рассказы о любви, высоких чувствах, о невозможности настоящего понимания между людьми, написанные в оригинальной, непривычной для Ремарка манере – в чувственном и завораживающе поэтичном декадентском стиле немецкой «культуры танго» 1920-х.
Ранее роман публиковался под названием «Жизнь взаймы» в сокращенном журнальном варианте 1959 года. В данном издании публикуется окончательный книжный вариант 1961◦года. Эту жизнь герои отвоевывают у смерти! Когда терять уже нечего, когда один стоит на краю гибели, так и не узнав жизни, а другому она стала невыносима. И, как всегда у Ремарка, только любовь и дружба остаются незыблемыми. Только в них можно найти точку опоры… В 1977 году по книге был снят фильм с легендарным Аль Пачино.