Последняя Охотница на драконов - [58]
Нападение дракона
Меня разбудил Гордон Ван Гордон. Он так дергал меня за рукав, что я сразу поняла – случилось нечто из ряда вон выходящее. Мне снова всю ночь снились драконы, и далеко не все сны были приятными. Как раз в момент пробуждения на меня угрюмо смотрел Мальткассион. Он пытался мне втолковать, что это значило для него – быть драконом, но я по невниманию прослушала что-то очень важное и сама на себя злилась за это…
– Что за шум? – спросила я, открывая глаза.
– Красный телефон звонит!
– Нету у меня никакого красного телефона… А ты-то что делаешь в Башнях Замбини?
– Мы не в Башнях Замбини!
Он оказался прав. Мы находились в жилой части нашего офиса. Я вскочила и побежала вниз. Красный телефон держали рядом с мечом Чрезмером, под стеклянным колпаком, слегка напоминавшим крышку для сэндвичей. И вот теперь этот аппарат негромко, жалобно всхлипывал. Именно таким образом Охотнику надлежало узнавать о том, что дракон сотворил нечто противозаконное. Трясущимися руками я схватила трубку и стала внимательно слушать.
Новости были совсем не те, которые я хотела бы услышать…
Часы показывали пять утра. Солнце только-только расстилало по лугам косые лучи, когда я подъехала к Лонгтауну – городку, расположенному у самой границы Драконьих Земель. Возле замка дорогу пересекала желтая пластиковая лента с надписью «Работает полиция, вход воспрещен!», и я припарковала «Роллс-Ройс» рядом с внушительным скоплением полицейских машин. Потом представилась женщине-полисменше, и та повела меня к месту происшествия, минуя сотрудников МЧС и команды телевизионщиков, уже освещавших случившееся. Под ногами растекалась вода, я прикинула количество пожарных расчетов, и мне стало нехорошо.
– Вот мы снова и встретились, мисс Стрэндж, – сказал мне детектив Нортон. Они с сержантом Вилльерсом стояли возле опрокинутого восемнадцатиколесного грузовика. – Арестовать бы вас прямо тут за сокрытие сведений…
– Я же не знала тогда, что последней Охотницей окажусь.
– Это лишь ваша версия.
– Слушайте, с тех пор многое успело произойти, – сказала я им.
Они смерили меня взглядами.
– Немножко молода для того, чтобы Охотницей быть? – сказал затем Нортон.
Я не сводила с него пристального взгляда.
– Может, расскажете наконец, что тут произошло?
– Мы обнаружили на кабине отметины когтей.
Он жестом пригласил меня следовать за собой, и мы вместе подошли к огромной фуре компании «Объединенные Полезности», валявшейся посреди поля колесами вверх. Пламя буквально выпотрошило машину, а воды на борьбу с огнем ушло столько, что подтопленное поле превратилось в болото, и через дорогу текла грязь. Нортон указал пальцем. На борту грузовика, чуть ниже крыши, виднелись две большие зазубренные дыры. Так, словно кабину в самом деле стиснула огромная и очень сильная лапа, вооруженная прочнейшими когтями.
– А это не вандалы постарались? – спросила я, впрочем, довольно беспомощно.
Детектив Нортон посмотрел на меня, точно на идиотку.
– Это когти, мисс Стрэндж. Когти! Вчера вечером эта фура пропала в Глостере, и поди ж ты, куда ее занесло! Пожарные со всей уверенностью говорят, что на момент их прибытия следов от колес в поле не наблюдалось. А теперь посмотрите-ка вот сюда…
И он продемонстрировал мне жуткие разрушения ближе к корме грузовика. Там все было просто раздавлено, да так, что задний мост висел буквально на волоске.
– Все говорит о том, что грузовик сбросили с порядочной высоты.
– Стало быть, вы к чему клоните? – спросила я.
– А это уж вы мне должны сказать, мисс Охотница. На мой взгляд, улики свидетельствуют, что Мальткассион схватил грузовик и пытался уволочь его в Драконьи Земли, но не удержал и обронил по пути. После чего поджег, чтобы скрыть следы преступления.
– По-вашему, уничтожение грузовика может считаться «ущербом, причиненным скоту»?
– Это уже казуистика. Согласно Пакту, наказуемым деянием является ущерб, причиняемый собственности. А значит, что мы тут имеем? Дракона-правонарушителя!
– Не стоит торопиться с выводами, – сказала я, пытаясь приуменьшить инкриминируемое Мальткассиону деяние. Обвинение было очень серьезное. Дракон, признанный правонарушителем, автоматически признавался опасным, ибо не желал считаться с уложениями Пакта. Значит, он мог быть законным образом уничтожен. Это-то и скверно во всем, что касается предсказаний. Они имеют паскудное свойство сбываться…
Я спросила:
– Свидетели есть?
Нортон принялся разглядывать свои ботинки.
– Нет.
– Кто-нибудь что-нибудь слышал? Может, люди видели, как дракон тащил сюда грузовик?
– Нет.
– В таком случае, – сказала я, – согласно уложениям Пакта, я должна увидеть свидетельства как минимум двух нападений дракона, не подтвержденных свидетелями. Только после этого я смогу начать размышлять, а не объявить ли дракона правонарушителем.
Нортон рассерженно вскинулся.
– Но ведь все ясно как Божий день!
– Если вам все ясно, детектив, можете пойти и собственноручно его наказать, – ответила я. – Мне требуются улики повесомее этих.
С этими словами я покинула Нортона, поднырнула под заградительную полицейскую ленту, и на меня тотчас накинулась толпа журналистов.
В долгие Зимы человечество научилось впадать в спячку, принимая препарат, чтобы не видеть сны, предварительно запасая жирок и обрастая зимней шерстью. Чарли Уортинга больше не устраивает быть «мальчиком на побегушках» в Приюте, и он решается поступить на службу Зимним Консулом, охранять людей во время спячки. Опасная работа приводит его в Двенадцатый сектор, где люди видят одинаковые «вирусные» сны. Уортингу предстоит закончить расследование убитого по его вине наставника. Легенды о Зимнем люде здесь становятся суровой реальностью, и все оказывается еще сложнее.
Перед литтективом Четверг Нонетот вновь стоит множество задач, одна глобальнее другой. И дело идет уже не о спасении планеты, а о гораздо более серьезных вещах. Прежде всего, ей надо вернуть свою прежнюю работу, а для этого разобраться с неясной ситуацией насчет обвинений в контрабанде сыра. Затем нужно умаслить Гамлета, который в очередной раз не сумел завоевать титул «Самый волнительный романтический персонаж». И хорошо бы проследить за самопровозглашенным диктатором Хоули Ганом, который явно собрался подсидеть президента страны.
55 лет назад в полнолуние выпал снег, потом начался самый жаркий из дней лета, который закончился зеленым закатом. В радиусе 16 миль заржавела вся алюминиевая фольга, а стекло стало блестеть, как нефтяная пленка на воде. Тогда очеловечились 18 кроликов – изменились, выросли и приобрели человеческие формы. Почему? Это шутка высших сил? Или средство, чтобы заставить возгордившихся своей уникальностью людей задуматься? Но наша история начинается, когда семья Кроликов переселяется в городок, где им не рады.
Детектив Джек Шпротт работает в Отделе сказочных преступлений. Каждый день подбрасывает ему все более и более запутанные дела. Только он в состоянии разобраться, насколько невинны три поросенка и так ли уж виноват серый волк, живьём сваренный этими маленькими садистами. Только он может принять решение, по какой статье сажать Румпельштильцхена, который превращал солому в золото. С древней сказочной жутью невероятно трудно бороться, но вот Джеку Шпротту вновь приходится сжать волю в кулак и как можно быстрее приступить к расследованию загадочной смерти мецената и филантропа, да и вообще хорошего парня Шалтая-Болтая…
В мире, где живет главная героиня, по-прежнему существует Российская империя, зато Великая Британия развалилась, и вот уже более ста лет продолжается Крымская война. В этом мире возможны путешествия во времени и практикуется клонирование вымерших в процессе эволюции животных. А еще здесь существует таинственная Сеть правительственных агентств, занимающихся чем угодно — от разборок между соседями до вампиров и инопланетных монстров. И надо же такому случиться, что наша главная героиня оказывается в центре интриги, сплетенной двумя злодеями мирового уровня.
Литтектив Четверг Нонетот давно отошла от дел. Некогда одна из ключевых фигур в беллетриции Книгомирья, теперь она полностью сосредоточилась на своих обязанностях жены и матери. Во всяком случае, так кажется ее мужу…И напрасно кажется! В действительности Четверг трудится так же упорно, как прежде, ведь мир, в котором она живет, снова находится на грани катастрофы. Национальный Запас глупости достиг опасных пределов, и, чтобы справиться с этой проблемой, кое-кто предлагает довести ситуацию до полного абсурда.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Маленький боевик в стиле меча, магии и черного плаща. Автор постарался максимально избежать ляпов и очевидных несуразностей. Надеюсь получилось.
Сын легендарного «чародея поневоле» Магнус — это, что называется, оригинальное слово в искусстве Высокой магии!Есть, знаете, масса чародеев, бродящих из мира в мир во исполнение своей высокой миссии... а вот как насчет волшебника, что бродяжничает В ПОИСКАХ этой самой миссии — а найти ее ну никак не может?..Есть, знаете, просто куча магов, готовых сей секунд пустить свое искусство в ход во имя благого дела... а вот как насчет волшебника, что во имя благого дела чародействовать КАК РАЗ НЕ НАМЕРЕН?..Это — блистательный сериал Кристофера Сташефа.Самая забавная смесь фэнтези и фантастики, невероятных приключений и искрометного, озорного юмора, какую только можно вообразить.Вы смеялись над славными деяниями «чародея поневоле»? Тогда не пропустите сногсшибательную сагу о странствиях ВОЛШЕБНИКА-БРОДЯГИ!
«Шестой Орден держит в руках меч правосудия и поражает им врагов Веры и Королевства». Ваэлину Аль-Сорна было всего десять лет, когда отец оставил его перед железными воротами Шестого Ордена, рыцари которого посвятили себя битвам. Отныне и Ваэлин будет вести суровую, трудную жизнь послушника, закаляя себя тренировками и воздержанием. У него больше нет иной семьи, кроме Воинов Веры. Ваэлину лучше забыть, что когда-то его отец был владыкой битв у короля Януса, правителя Объединенного Королевства. И все-таки ярость Ваэлина не знает границ.
Долгожданное продолжение культового романа «Имя ветра»! Юный Квоут делает первые шаги на тропе героя: он убережет влиятельного лорда от предательства, победит группу опасных бандитов, уйдет живым от искусной соблазнительницы Фелуриан. Но на каждом головокружительном повороте своей необыкновенной судьбы он не забудет о своем истинном стремлении — найти и победить мифических чандриан, жестоко убивших его семью и оставивших его круглой сиротой… А еще он узнает, какой трудной может быть жизнь, когда человек становится легендой своего времени.
Пятнадцать драконов отправляются в опасное путешествие в неизведанные земли в надежде вновь обрести древнюю Келсингру — потерянную драконью гавань. Их сопровождают люди-хранители, которые тоже ищут свой дом. Но реальна ли Келсингра или это всего лишь кусочек славного прошлого, хранящийся глубоко в памяти драконов? Достоверных карт не существует, и драконы понимают, что в стране, пережившей столько стихийных бедствий, от их ветхих воспоминаний мало толку.Продвигаясь в глубь неизведанной территории, люди и драконы обнаруживают, что становятся кем-то другим.
Вверх по реке, на север, в сопровождении живого корабля и серебристо-синего дракона пробирается Клубок Моолкина — последние из племени, кого удалось собрать пророку с золотыми глазами. Это чрезвычайно тяжелый и опасный путь, но змеиному народу не выжить, если он не доберется до гнездовья, где можно перезимовать в спасительных коконах и дать потомство.Но даже если цель будет достигнута и из коконов вылупятся новые драконы, кто возьмется защищать и опекать их, беспомощных и неразумных, в истерзанном войной мире?