Последний штурм - [22]
Заместитель командира бригады майор Фрэнк Даттон хорошо помнил тот печальный случай, когда командование решило устроить для личного состава праздник, чтобы поднять его боевой дух и патриотическое настроение. Когда уже было выпито достаточно много виски и коктейлей, неожиданно заспорили водители бронетранспортеров с вертолетчиками и механиками авиационной службы: кто важнее из них для военного дела? Сначала шла только словесная перепалка, становившаяся все более острой. Потом один из водителей поднялся из-за стола и, стараясь твердо держаться на ногах, хотя его и здорово пошатывало, медленно проговорил:
— Вы, стрекозиное племя, Вьетконг-то и не видите. Поливаете землю пулями, а все впустую. А мы с ним выходим грудь на грудь. Между прочим, нашего брата и гибнет больше. Верно я говорю, ребята? — обратился он за поддержкой к дружкам.
— Верно, Джек, — послышалось в ответ, — да что они понимают в настоящей войне, давай выкладывай все, Джек!
— Вы тоже — герои вот здесь, на базе, — обидевшись, сказал вертолетчик. — А представьте себе, что Вьетконг сейчас готовится начать наступление. Да вы со своими слепыми коробками и выстрела не успеете сделать.
— Ребята, вы слышали, что он сказал? Вьетконг начинает наступление! А ну, покажем ему!
— Да нет, Джек, — постарались вразумить его вертолетчики, — это мы так, в шутку.
— А мы прибыли сюда не шутить, а воевать. Так, ребята?
— Точно, Джек!
— За мной, на Вьетконг! — крикнул Джек и выбежал на улицу.
За ним последовало несколько приятелей в таком же состоянии, как и он.
— Ничего, — примирительно ответил кто-то на предложение задержать парней, — а то еще ноги себе переломают, — выйдут на улицу и протрезвеют. Давайте выпьем за здоровье нового президента! Гип, гип, ура!
Пока наливали стаканы, чокались, выпивали, с улицы донесся рев моторов. Каким путем добрались водители бронетранспортеров до своих машин, как забрались в них и завели, сказать трудно, но они это сделали. Не все, правда, только три экипажа. Не разбирая ничего, они вывели машины со стоянки и с включенными прожекторами рванулись к воротам. Часовые пытались остановить их, но куда там! Ворота они разнесли и выехали за пределы базы. Далеко, правда, уехать не удалось. Передний бронетранспортер свалился в кювет, а два остальных водителя, думая, что их друг разворачивается, последовали за ним. Пришли они в себя, когда уже исправить сделанное было поздно. Пять водителей отделались царапинами и ушибами, а Джек, заваривший эту кашу, проломил голову и через несколько дней скончался. Командир бригады получил строгое внушение от командира дивизии.
Теперь он напоминал майору, что за солдатами надо следить и следить.
Майор во время ужина все время был вместе с ними. Он ограничил норму выпивки, вовремя отправлял кого надо в казарму, предложил попеть любимые песни, ходил от группы к группе, и в конце концов все благополучно разошлись.
Было уже за полночь, когда майора разбудила стрельба. Она была совсем рядом. У него мелькнула мысль, что опять кто-нибудь с пьяных глаз решил повоевать с Вьетконгом. Но тут раздался сильный взрыв и в окна его домика ворвался яркий свет. Майор сразу догадался, что это на стоянке вертолетов. Он стал быстро одеваться, и тут зазвонил телефон:
— Господин майор, — узнал он голос офицера, дежурившего в штабе, — бригада подверглась нападению Вьетконга.
— О чем вы говорите, лейтенант? Какой Вьетконг? Опять, видимо, перепились солдаты.
— Нет, господин майор, командир третьего батальона из Танлака доложил, что он ведет бой с численно превосходящим противником.
— Передайте ему, чтобы не пугал себя и других. Какую-нибудь тройку диверсантов принял за превосходящие силы. Соедините меня с ним.
— Связь оборвалась, господин майор.
— Звоните в Куинён, сообщите командиру бригады.
— Проводная связь не работает. Здесь на базе тоже творится черт знает что.
Об этом майору и говорить было нечего.
— Поднимайте батальон по тревоге, — отдал майор приказ дежурному. — Я сейчас буду в штабе.
Он выскочил из своего домика на улицу. Со всех сторон шла стрельба. Кто стреляет, в кого? — понять было невозможно. По главной магистрали базы, вырвавшись со стоянки, на быстрой скорости уходили к воротам четыре бронетранспортера.
«Молодцы ребята, быстро сориентировались», — подумал майор. Он и предположить не мог, что бронетранспортерами управляют не его ребята. Он вбежал в штаб. Радист уже вызывал командный пункт дивизии.
— Господин майор, на связи дежурный майор Симмонс.
— Кларк, — закричал майор, — Вьетконг атакует бригаду! Другие батальоны тоже ведут бой. Командир третьего батальона сообщил, что отбивается от превосходящих сил противника. Доложи командиру дивизии и командиру бригады.
— Хорошо, Фрэнк, — ответил Симмонс, — постарайся организовать оборону. Держись там, дружище.
Рация умолкла.
— Вызывайте батальоны, — приказал майор радисту.
Радист начал настраивать рацию на волну командиров батальонов, но прошло несколько минут, прежде чем связь была налажена.
— Господин майор, — доложил командир первого батальона, — мы не можем пробиться к вашему штабу. Противник наступает со всех сторон. По моему штабу бьют тяжелые пулеметы с бронетранспортеров. Откуда у Вьетконга бронетранспортеры?
Михаил Георгиевич Домогацких, член Союза писателей СССР, окончил исторический факультет Воронежского государственного университета и Восточный факультет Высшей дипломатической школы МИД СССР. Много лет работал корреспондентом "Правды" в Китае, Африке, Юго-Восточной Азии, с 1979 г.- во Вьетнаме. В политическом романе "Южнее реки Бенхай" автор рассказывает об американской агрессии во Вьетнаме, о героическом отпоре южновьетнамских патриотов агрессору.
Основой сюжета романа известного мастера приключенческого жанра Богдана Сушинского стал реальный исторический факт: покушение на Гитлера 20 июля 1944 года. Бомбу с часовым механизмом пронес в ставку фюрера «Волчье логово» полковник граф Клаус фон Штауффенберг. Он входил в группу заговорщиков, которые решили убрать с политической арены не оправдавшего надежд Гитлера, чтобы прекратить бессмысленную кровопролитную бойню, уберечь свою страну и нацию от «красного» нашествия. Путч под названием «Операция «Валькирия» был жестоко подавлен.
Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.