Последний рейс "Лузитании" - [47]

Шрифт
Интервал

- Боже мой, «Лузитания» исчезла!

Все произошло точно так, как Хабберд писал в свое время о «Титанике»: «Огромное железное чудовище наклоняется, скользит, скользит легко, но неизбежно вниз, вниз и вниз в глубины моря. И там, где только что горделиво возвышалось огромное судно, остались обломки кораблекрушения, мертвые и умирающие».

«Но кто бы сейчас мог рассказать о самом Элберте Хабберде и Алисе Хабберд и огромном железном чудовище - «Лузитании»? Где находился теперь «Фра» и где была Алиса?» - озадаченно подумал Эрнст Каупер, обшаривающий взглядом людей, находящихся в воде вокруг его шлюпки. Он мог бы присягнуть, что в последние мгновенья видел чету Хаббердов, спускающуюся по трапу в одну из кают. И Лориа тоже не мог понять, как в самом деле они оставили палубу, ведь не растворились же они в воздухе.

Ч. Т. Хилл, выброшенный из неправильно спущенной шлюпки, утверждал потом, что видел эту чету в ней. Однако Лотт Гэдд, судовой парикмахер и приятель Фромана, занимавшийся спуском той же шлюпки, отрицал это. Еще кто-то полагал, что узнал Хабберда в одиноко барахтающемся в воде человеке, тщетно пытающемся ухватиться за цилиндрическую стальную бочку, кто-то «видел», что Хабберд был втянут дымовой трубой.

Каупер допускал, что ни один человек из наблюдавших это безумное зрелище не может быть полностью уверен ни в чем.

С берега погружение судна чем-то напоминало опрокидывание игрушечного кораблика в спокойном лебедином пруду. Для юного Мерфи «Лузитания» просто осела глубже в воду и наконец исчезла. Для девочки по имени Констанция Керни, как и для многих других, это был только звук взорвавшегося котла: «Бу-у-м», который сигнальная станция в Кинсейле зарегистрировала в 2.33 пополудни.

Американский консул Уэсли Фрост в закоптелом помещении своего консульства, расположенного на втором этаже над баром в Куин-стауне, получил первое известие о происшедшем примерно в это же время. Он покрутил рукоятку телефона, попросил соединить его с главным казначеем Норкоксом в штабе адмирала Коука и получил от него сообщение, которого не хотел слышать:

- Это правда, мистер Фрост. Мы боимся, что судно затонуло.

Представить себе подобное было невозможно.

Местный агент компании «Кунард» Дж. Дж. Мерфи действовал, как во сне, но быстро. Он начал с необходимых приготовлений: договорился об отелях, набрал добровольцев в группы первой помощи, просигнализировал в Лондон, уведомил врачей и королевский госпиталь, предупредил морги.

С получением известия все южное побережье Ирландии ожило. Даже малюсенькие местечки, вроде Корт-макшерри, Клонакилти, Росскарбери и Ойстерхейвен, бурлили от возбуждения. На трехмильном выступе самого мыса Олд-Хед-оф-Кинсейл - в Рингартине, Бей-Весте, Рингалар-ски-Пойнте, Блэк-Хеде, Бюлленс-Бее, Китчен-Пойнте и даже у самых омываемых морем скал Брим-Рок - начали собираться люди, чтобы попросту понаблюдать, как к месту происшествия отбывают спасательные суденышки.

Не успев поразмыслить о том, что скажет обо всем этом государственный секретарь Уильям Джен-нингс Бриан, Фрост увидел, как головные суда «москитного флота» уже проходят мимо города.

К западу от Куинстауна, находясь в воде, спасающиеся, вроде Арчи Дональда, тоже пытались организоваться. Арчи держался за свой брус, пока не заметил скопление складных шлюпок. Он подплыл к ним и был втянут на борт. Первым человеком, которого он увидел, оказался один из его соседей по каюте Джордж Билбро из Смитс-Фолса в Канаде. Вдвоем они принялись за постановку парусиновых бортов на одной из шлюпок и достигли успеха.

Вскоре у них на борту было уже четверо женщин и четверо мужчин. Мадам Н. М. Пападапуло, оказавшись разлученной со своим мужем, продержалась в воде без спасательных средств почти 20 минут. Гречанка плавала в платье, и Дональд был изумлен тем, что она не безнадежно промокла. Другая женщина, не умевшая плавать, держалась за палубное кресло и выглядела, можно сказать, хорошо. Вслед за ней была подобрана Оливия Норт.

Мисс Т. Винтер из Нью-Йорка Дональд посчитал храбрейшей женщиной из всех когда-либо встречавшихся ему. Ее смыло с судна, когда она цеплялась руками за парусиновый чехол складной шлюпки. Не умеющую плавать, беспомощную без спасательного жилета, ее несло вместе с обломками кораблекрушения. Когда женщину подобрали, на ней были только нижняя юбка и блузка, а из ран на голове и спине сочилась кровь. Но несмотря на все это, она сразу же взялась за работу - делала другим искусственное дыхание, чем спасла несколько жизней. Хотя Дональд был уверен, что несколько раз невольно наступал на ее босые ноги, он не услышал от нее ни одного жалобного слова.

В конце концов в шлюпке оказалось 34 человека мужчин и женщин, но в воде по-прежнему оставались сотни людей. Каждый подходящий обломок кораблекрушения был покрыт ими.

«Самое тяжелое - смотреть, как люди борются за свои жизни». Дональд всем сердцем желал помочь как можно большему числу людей, но не отваживался брать на борт других, боясь затопить не слишком мореходную шлюпку, нос которой к тому же был поврежден.

Его команда выглядела весьма пестрой. Почти никто не знал, как грести или править. Один беспокойный индивидуум непрерывно причитал о своих деньгах и ценных бумагах. В конце концов он стал настолько нестерпимым, что Дональд стукнул его веслом по голове. Это успокоило пассажира, который надулся и замолк. Дональд сомневался в том, что они смогут когда-нибудь достичь маяка, на который он держал приблизительный курс.


Рекомендуем почитать
В лабиринтах вечности

В 1965 году при строительстве Асуанской плотины в Египте была найдена одинокая усыпальница с таинственными знаками, которые невозможно было прочесть. Опрометчиво открыв усыпальницу и прочитав таинственное имя, герои разбудили «Неупокоенную душу», тысячи лет блуждающую между мирами…1985, 1912, 1965, и Древний Египет, и вновь 1985, 1798, 2011 — нет ни прошлого, ни будущего, только вечное настоящее и Маат — богиня Правды раскрывает над нами свои крылья Истины.


Капитан Юнкер, будь он проклят…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна подземного зверя

И опять гул истории… Эта книга – тематическое продолжение романа Геннадия Прашкевича «Секретный дьяк». Первая половина XVII века. Сначала русские казаки по приказу царя Алексея Михайловича в тундре на Индигирке ищут живого мамонта. В «Тайне полярного князца» знаменитый землепроходец Семен Дежнев устраивает жизнь на новой реке Погыче. И снова – малоизвестные события, и снова невероятное ощущение погружения в историческое время, изложенное в книге Геннадия Прашкевича.»Вы один из немногих, кто ныне умеет писать настоящие исторические романы», – писал Борис Стругацкий автору.


Ночи Калигулы. Падение в бездну

Император Гай Юлий Цезарь вошёл в историю под детским прозвищем Калигула. Прожил двадцать восемь лет. Правил три года, пять месяцев и восемь дней. Короткое правление, но вот уже две тысячи лет оно вызывает неослабевающий интерес потомков! Калигула — это кровь и жестокость, золотой дождь и бесконечные оргии. Он шёл к власти по трупам. Казнил друзей и врагов, возжелал родную сестру. Устраивал пиршества, каких не знал Древний Рим, известный свободными нравами. Калигула стал самым скандальным правителем за всю историю великой Римской Империи!


Венценосный раб

В романах Евгения Ивановича Маурина разворачивается панорама исторических событий XVIII века. В представленных на страницах двухтомника произведениях рассказывается об удивительной судьбе французской актрисы Аделаиды Гюс, женщины, через призму жизни которой можно проследить за ключевыми событиями того времени.Во второй том вошли романы: «Венценосный раб», «Кровавый пир», «На обломках трона».


Любовь и корона

Роман весьма известного до революции прозаика, историка, публициста Евгения Петровича Карновича (1824 – 1885) рассказывает о дворцовых переворотах 1740 – 1741 годов в России. Главное внимание уделяет автор личности «правительницы» Анны Леопольдов ны, оказавшейся на российском троне после смерти Анны Иоановны.Роман печатается по изданию 1879 года.