Последний - на Арлингтонском кладбище - [77]

Шрифт
Интервал

Бахтиари нажал еще две кнопки, и телевизоры ожили, на экранах появились люди, произносившие неразборчивые слова. В комнате стояла какофония звуков. Маркони захотелось зажать уши!

— Что происходит? — крикнул он, перекрывая шум. Четкие лица на экранах несли невнятицу. Безликие люди докладывали по вызову со всех концов страны. «Господи, — подумал Маркони, — если все районы докладывают по этим телемониторам, значит, дело Лоуэлла всерьез насторожило „контору“».

Бахтиари нажимал кнопки, экраны телевизоров темнели. И в полумраке Маркони непонятно почему ощутил страх. Господи, во что он ввязался? Эта организация гораздо более мощная, чем ему представлялось.

— На каком языке они говорили? — спросил он.

— На английском, разумеется. Чему тебя учили в «конторе»?

— Но ведь изображение было ясным.

— А мы удалили звук с каждой пленки! Это нетрудно. К счастью для тебя, мы вовремя перехватили материалы Лоуэлла. Хочешь посмотреть их на экране?

— Конечно.

— Прокрути материалы Лоуэлла, — сказал Бахтиари по селектору киномеханику. А Маркони сообщил:

— Первую пленку получили всего час назад.

На одной стене опустился экран, он ярко осветился, и на нем появился нервный молодой человек, Лоуэлл, стол его был завален документами, под рукой стоял магнитофон.

Лоуэлл говорил:

— Я — Аллен Лоуэлл, известный вам как убийца. Сейчас я покажу вам тайно сфотографированные документы и прокручу пленки с подслушанными телефонными разговорами, я делал это по заданию организации, еще неизвестной вам… опаснейшей группы заговорщиков, когда-либо существовавшей в нашем правительстве. Они именуют себя олимпийцами…

18

Приказ по радио из управления арлингтонской полиции:

Всем автомобилям… отправиться к Арлингтонскому кладбищу и поступить в распоряжение мистера Уильямса из министерства юстиции и мистера Джарвиса из штаб-квартиры ФБР.


Разговор по радио между летчиком Клеем Монаганом с полицейского вертолета № 78 и руководителем полетов Джеем Пирсоном:

Монаган. Все в порядке, мы выловили его из воды. Он цел и невредим. Какие будут инструкции?

Пирсон. Вас понял. Доставьте его на берег и высадите. Затем немедленно отправляйтесь на Арлингтонское кладбище. Человек в сером деловом костюме будет Уильямс. Любой другой, приближающийся к нему, будет убийцей. Уильямс говорит, что прошлой ночью видел убийцу, на нем коричневая рубашка и джинсы.

Монаган. Вас понял. Вы мне уже говорили это.

Пирсон. Вас понял. Напоминаю еще раз, непонятливый ирландец.

Монаган. Связь кончаю.

19

В маленьком полицейском вертолете Монаган повернулся к Аллену, державшему его под дулом пистолета. Второй пилот был в наручниках, с кляпом во рту.

— Порядок? — спросил Монаган.

— Нужно было рассмеяться его шутке.

— Попробуй рассмейся, когда на тебя наведен пистолет. Эй, что ты делаешь, черт возьми?

Аллен раздевал лежавшего на полу второго пилота, тот пытался нанести ему удар скованными руками. Летчик обернулся, и вертолет понесся вниз. Аллен присел на карточки, целя Монагану прямо в голову.

— Я убил немало людей, — сказал он.

Монаган повернулся и выровнял вертолет. Он соображал, что можно предпринять.

Как-то подать сигнал? Выбросить что-нибудь — записку, да мало ли что? Но нужно соблюдать осторожность. Настоящего убийцу он мог распознать. Лоуэлл был мастером этого дела. Потом он услышал вздох, оглянулся и увидел, что второй пилот обмяк.

Этот парень оглушил его рукояткой пистолета или приемом каратэ.

— Смотри вперед! — приказал Аллен.

Десять минут спустя рядом с летчиком сел человек в полицейской форме, но на сей раз вторым пилотом был Аллен.

— Часто выходишь на связь? — спросил он.

— Четкого расписания нет, — ответил Монаган.

И получил пистолетом по скуле. Пошла кровь.

— Каждые четверть часа, — сказал Монаган, — но необязательно с точностью до минуты.

Вертолет неторопливо пролетал над Потомаком, слева виднелся мемориал Линкольна, машины на Рок Крик Парквей, прямо по курсу — обелиск Вашингтона, белая, устремленная в небо шпага, серые правительственные здания на Пенсильвания- и Конститьюшн-авеню, красивые зеленые лужайки Молла, потом свернул к югу, промелькнул самолет, садящийся в Национальном аэропорту, и впереди показался склон холма, люди на нем, завидя приближающийся вертолет, стали прятаться. Их сотни, подумал Аллен. Там, должно быть, сотни полицейских. Но где же Уильямс?

Вертолет с двумя полицейскими на борту ни у кого на земле не вызывал подозрений.

Справа кружил еще один вертолет. Монаган запросил по радио:

— Участок. Есть новые распоряжения?

— Вас понял. Наблюдать местность возле особняка и могил. Видите Уильямса?

— Нет. Где он?

— Сейчас должен быть у особняка Ли.

Вертолет спустился к крыше особняка. Уильямса там не было. Тут по их каналу заговорили с другого вертолета:

— Вижу Уильямса. Он идет к кладбищу.

— Ведите пристальное наблюдение за местностью.

— Вас понял. Но там через каждые десять футов постовые.

Вертолет Монагана описал круг и зашел в хвост другому. Лоуэлл понял, что Монаган хитрит. Летчик другого вертолета запросил:

— Эй, семьдесят восьмой, что делаешь?

— Иду по маршруту.

— На моей высоте?

Монаган побагровел и поднялся на пятьсот футов, надеясь, что этот маньяк не станет стрелять.


Рекомендуем почитать
Покушение

Книга доктора исторических наук Г, Н. Вачнадзе посвящена разоблачению одной из крупнейших провокаций против братских стран социализма.Политический детектив о происках западных разведок вокруг ими же сфабрикованного «дела» болга­рина Сергея Антонова, которого ита­льянский суд обвинил в организации покушения на папу римского и затем оправдал за отсутствием улик…


Измена

Предлагаемая читателю книга — серьёзное документальное исследование, облачённое в форму детектива. В произведении использованы материалы, подготовленные к публикации Вадимом Шмаковым, отцом Меган, который завещал дочери опубликовать книгу через пятнадцать лет после кончины. Вадим погиб в 2004 году, но ему удалось завершить дело всей своей жизни — разгадать загадку покушения на президента США Джона Кеннеди. Этой публикацией Меган отдаёт должное памяти отца и раскрывает самую невероятную тайну современности.


Обвиняется... сенсация

В основе книги — подлинные события, связанные с загадочной смертью видного политического деятеля ФРГ. Что это — убийство или самоубийство? Ответ на этот вопрос должно дать расследование. В его эпицентре оказывается пресса. Направляемая монополистическими кругами, представителями различных политических партий, она занимается поисками улик для доказательства «своей» версии причин смерти.Для широкого круга читателей.


На арене со львами

Политический роман, в центре которого карьера, сенатская и президентская кампания политика Ханта Андерсона. Являясь сыном губернатора, который был "позором штата" "осквернял все, к чему прикасался", Андерсон в честном служении видит возможность освободиться от бремени грязных отцовских денег. Но в определенном смысле главный герой романа не Хант Андерсон, а журналист Ричард Морган. Именно через его восприятие пропущены все обстоятельства карьеры Ханта, и это восприятие не обывательское, а профессиональное.


Замурованное поколение

Произведения, включенные в книгу, относятся к популярному в Испании жанру социально-политического детектива. В них отражены сложные социальные процессы в стране в период разложения франкизма. По обоим романам в Испании были сняты фильмы.


Человек, который похитил королеву и распустил парламент

Арестована королева, распущен парламент, власть в стране захватила группа военных во главе с капитаном Вайаттом… Этн события составляют сюжет романа английского писателя П. Гринвея. Используя жанр политической фантастики, автор показывает цинизм, демагогию и хитрость английской буржуазии, разоблачает антинародный характер буржуазной демократии. Роман злободневен, автор в критическом плане затрагивает основные проблемы общественно-политической жизни Англии. В книге немало юмора, интересных пародийных сцен и эпизодов.