Последний день одиночества - [28]
Вопрос застал Кори врасплох. Ник всегда полон сюрпризов!
Так и не дождавшись ответа, он сказал:
– Уже прогресс. По крайней мере, ты не сказала «нет»!
Когда такси остановилось у отеля, волнение Кори усилилось, и она невольно вцепилась в руку Ника. Перспектива встретиться сразу со всеми родственниками Ника вдруг показалась ей пугающей.
– Расслабься! – сказал Ник, целуя ее в щеку. – Они все тебя полюбят. Даже если ты кому-то из них не понравишься, какая разница? Я уже достаточно взрослый, чтобы принимать решения самостоятельно. Я сам выбираю себе девушку, без чьей-либо помощи.
Они вошли в ресторан, и сразу стало понятно, за каким столиком их ждут: несколько человек одновременно принялись махать им руками.
– Это Кори, – представил ее Ник, когда они подошли к его родственникам.
– Кори, очень приятно с тобой познакомиться. Рада, что ты смогла прийти, – кивнула мать Ника.
Она оказалась совсем не такой, какой ее представляла Кори. Невысокая, худощавая и очень красивая женщина, которая постоянно всем улыбалась. Сестры Ника тоже были очень милы. Обе пришли со своими мужьями.
Единственным человеком, который не понравился Кори, была рыжеволосая женщина по имени Маргарет, которую мать Ника представила как свою крестницу.
Маргарет очень холодно поздоровалась с Кори и осмотрела ее оценивающим взглядом,: но, когда заговорила с Ником, голос у нее моментально потеплел:
– Ник, дорогой. Почему ты мне не звонишь? А я о тебе часто вспоминаю.
Было очевидно, что Маргарет неравнодушна к Нику. Она пожирала его глазами и сделала все возможное, чтобы их дружеский поцелуй продлился как можно дольше.
Их нежности прервала мать Ника. Кори мысленно поблагодарила ее за это.
– Мальчик мой, спасибо за подарок. Я была счастлива, когда мне их привезли. Я так удивилась, увидев грузовик. Ну никак не ожидала от тебя такого подарка.
Лицо Ника засветилось любовью, когда он посмотрел на мать.
– Безумно рад это слышать. Честно говоря, я собирался позвонить и узнать, что тебе нужно, но Кори убедила меня сделать сюрприз.
– С днем рождения, миссис Морган, – сказала Кори, протягивая женщине красиво упакованную коробочку и открытку.
– О, спасибо! И зовите меня просто Катриной, пожалуйста! Можно открыть?
– Да, конечно, – сказала Кори, хотя предпочла бы, чтобы при этом не было такой большой аудитории.
Катрина открыла коробочку и заохала. И у Кори отлегло от сердца: ее подарок понравился.
– Я бы именно их и выбрала сама, – с радостью в голосе сказала женщина. – Как вы догадались, что я люблю такие? И они идеально подходят к моему сегодняшнему платью.
С этими словами Катрина сняла сережки, которые были на ней, и поменяла их на новые.
– Кажется, мы оба сделали правильный выбор, – прошептал Ник на ухо Кори.
Та кивнула.
– У тебя замечательная мать. Ник, – тихо сказала она.
– Знаю.
За ужином последовали танцы. Кори большую часть времени танцевала с Ником, при этом на нее нахлынули воспоминания об их первом свидании.
Несколько раз им все-таки пришлось расстаться.
Ник хотел потанцевать с сестрами, и тогда партнерами Кори становились зятья Ника.
И весь вечер им не давала покоя Маргарет. Она не отходила от их столика, словно подкарауливая Ника, но, к огромному облегчению Кори, тот ни разу не пригласил ее рыжеволосую соперницу на танец.
В час ночи Катрина объявила, что устала и покидает собравшихся. Напоследок она пригласила своего сына на танец. Кори оказалась за столиком рядом с Дженни, сестрой Ника. Дженни с беспокойством наблюдала за другой парой: своим мужем и Маргарет.
– Ты только посмотри на нее, – тихо прошептала Дженни своей соседке. – Она старается очаровать каждого мужчину, который попадается на ее пути. Бедняжка Род, он выглядит испуганным до смерти. Самое ужасное, что это я сама попросила его пригласить Маргарет, а то она еще ни с кем не танцевала. Он мне это теперь никогда в жизни не простит.
Кори едва не рассмеялась: муж Дженни действительно выглядел весьма озабоченным.
– А почему она пришла одна? У нее наверняка отбоя от ухажеров нет.
– Из-за Ника, конечно, – Дженни с ужасом посмотрела на свою собеседницу. – Ой, прости.
Кори постаралась успокоить Дженни:
– Ничего. Я уже сама догадалась, что Ник ей нравится.
– Нравится?… Не то слово! – Дженни покачала головой и, взяв Кори за руку, отвела ее в безлюдный угол. – Маргарет всегда была без ума от Ника. Когда он женился, она пришла в ярость.
Только пару лет назад у них с ним была небольшая интрижка. Она сама мне говорила, что это несерьезно, да и Ник всегда четко определяет границы.
Дженни еще раз с беспокойством посмотрела на Кори.
– Все в порядке, – Кори заставила себя улыбнуться.
– Но с тех пор Маргарет ведет себя странно. Она пытается заполучить его обратно, – Дженни вздохнула. – Так что будь с ней поосторожней! Не доверяй ей!
– Мне она не нравится, – призналась Кори.
Музыка закончилась, и Дженни поспешила выручать своего мужа. А к Кори почти сразу подошел Ник.
– Я соскучился, – прошептал он. – Всего пять минут без тебя, а мне уже тебя стало недоставать.
В оставшуюся часть вечера Кори вела себя как ни в чем не бывало. Смеялась, шутила, танцевала с Ником и старательно избегала Маргарет.
Все несчастья сразу обрушились на голову Марианн Карр: трагическая смерть родителей, известие об их банкротстве, необходимость продать семейный дом за долги… А тут еще этот красавец Райф Стид постоянно действует ей на нервы!..
«Хитрая маленькая распутница, – сказал он так, будто разговаривал с самим собой, не замечая ее. – Снежная королева тает и заставляет тебя думать, что все это только для тебя. Что ж, умно, приходится признать.»Он и не подозревал, что эти слова вызвали в ней нестерпимую боль. Надо как можно быстрее уехать из Греции и никогда, никогда больше сюда не возвращаться! Им ее не растоптать..
С ранней юности Келси запомнился глубоко возмутивший ее презрительно-циничный разговор компаньона отца с по уши влюбленной в него девушкой.Как же случилось, что теперь се самое связывают совершенно непонятные и необъяснимые узы с надменным и жестоким Маршаллом? Как бороться с неодолимым влечением к этому мужественному, но безжалостному красавцу?..
Итальянец, немыслимо красивый и страстный брюнет, встречает хрупкую англичанку. У него в прошлом – трагически завершившийся брак и в результате душевное ожесточение. У нее – не менее драматическая история... Поможет ли любовь вернуть обоим вкус к жизни?
Рейчел Эллингтон, менеджер из Лондона, пережила болезненное расставание с бойфрендом и теперь избегает отношений, боясь обжечься вновь. Однако Зак Лоусон, канадский миллионер, очаровывает ее с первого взгляда. Рейчел очень боится влюбиться в Зака, не зная, можно ли ему доверять, но все же принимает приглашение посетить рождественскую вечеринку в загородном доме его друзей. Снежная буря вынуждает их остановиться в уютной придорожной гостинице, и теперь Рейчел придется провести несколько дней наедине с обаятельным канадцем…
Родовой замок в долине реки Луары и перестроенный из фермы большой, с бассейном во внутреннем дворике, сельский дом, бревенчатое шале в Савойских Альпах, а еще Лондон, Нью-Йорк — вот декорации бурного романа, завязавшегося у двадцативосьмилетней англичанки Сэнди с Жаком Шалье, истинным французом. Из-за которого Сэнди и сделала отчаянный шаг…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
ЗАКОНЧЕНО!!18+!! Моя история о... О прощении обиды полученной и искуплении нанесенной. Прощу других, излечивая себя от боли одиночества. Пока не стало слишком поздно... О дружбе, что тонкой ниточкой, прочнее корабельного каната, вытащит нас из-за грани. О первой любви... а может, и не любви вовсе – лишь интерес, очарование и надежда на новую встречу. О любви... о том, возможно ли любить за двоих. И нужно ли это?... Моя история. И Его.
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
На долю Саймона Фаррингтона выпало сразу два сложных поручения: найти наследницу своего умирающего деда, чтобы передать ей бесценную фамильную реликвию, и узнать, нет ли любовницы у мужа его сестры. Неожиданно оказалось, что в обоих случаях речь идет об одной и той же женщине – Шарлоте Кристи. И надо же было такому случиться, что он влюбился в нее с первого взгляда!
После череды драматических событий Бет Мартон решает устроить себе долгий отпуск вдали от всех и вся. Единственным ее соседом оказывается Тревис Блэк, миллионер и красавец. Кажется, сама судьба толкает их друг к другу. Но сможет ли девушка преодолеть свои страхи и открыться для новой любви?
Наконец-то Бетани познакомилась с Джоэлом, человеком, которого она любила уже несколько лет. Затем последовали ночь в пустой гостинице, полет в Нью-Йорк, чудесная свадьба. И только тогда Бетами узнала, что все происшедшее, вплоть до встречи на горной дороге, заранее спланировал Джоэл, имеющий на то свои причины.
Просыпаясь утром в пятницу тринадцатого, Валентина Данбар даже представить себе не могла, чем закончатся эти выходные. А если бы кто-нибудь ей сказал, она вряд ли поверила бы.