Последний день одиночества - [19]
– А твой дом в Барнстепле такой же?
Ник расплылся в улыбке.
– Нет, – признался он. – Там мой дом, а это как бы часть офиса. Сюда я привожу коллег, клиентов и других людей, на которых хочу произвести нужное впечатление.
Кори понимающе кивнула. Она уже знала, что у него большая и быстро растущая международная фирма, занимающаяся электроникой.
– Пойдем на кухню, – предложил Ник. – Именно там я провожу большую часть своего времени. Там и в спальне. Я обычно уезжаю рано утром, а возвращаюсь поздно.
Кухня представляла собой интересную комбинацию металла и дерева. В углу стояли небольшой стол и два железных стула с сиденьями кофейного цвета. Ник предложил ей один из них.
– Присаживайся, а я займусь ужином. Да, чуть не забыл: надо открыть бутылочку «Шардоне». Мне кажется, к салату и овощам больше подойдет белое вино.
Кори ожидала, что Ник устроит для нее экскурсию по квартире и покажет ей все комнаты, включая спальню. Теперь, сидя за столом с бокалом вина, она должна была признаться самой себе, что поведение Ника ее немного разочаровало. Ей бы хотелось увидеть кровать, на которой он спит, чтобы потом можно было представить его спящим.
Опасное желание!
– Я могу тебе чем-нибудь помочь? – спросила Кори, наблюдая за тем, как Ник резал свинину тонкими полосками.
Он отрицательно покачал головой.
– Если хочешь, можешь накрыть на стол в гостиной.
– А мы разве там будем есть? – расстроилась Кори.
Стол в гостиной выглядел слишком большим для двоих, да и потом обстановка на кухне была куда менее романтической, как-никак сковородки и кастрюли кругом. А чем меньше искушений, тем лучше!
– Ты бы предпочла поужинать здесь?
Она кивнула.
– Тогда остаемся тут. Тарелки и все остальное в шкафу слева.
– Очень вкусно! – воскликнула Кори, когда они сели за стол и она попробовала свинину. – Я не умею так готовить.
Ник самодовольно улыбнулся:
– Секрет моего мастерства заключается в том, что надо всегда использовать свежие ингредиенты. Только настоящий чеснок, травы, а не засушенные специи в пакетиках.
Кори рассмеялась и поставила опустевший бокал на стол. Ник мгновенно протянул руку, чтобы подлить ей вина.
– Что смешного в том, что я сказал?
– Никогда бы не подумала, что с тобой можно разговаривать на кулинарные темы. Я представляла тебя совсем иначе.
Сама того не замечая, она сделала еще несколько глотков вина. Контролировать себя становилось все сложнее и сложнее.
Испугавшись собственного поведения, Кори вскочила на ноги:
– Можно я отлучусь в ванную? Где она?
– Из кухни первая дверь направо, – совершенно спокойно ответил Ник.
Кори пулей вылетела из кухни. В ванной она отдышалась и посмотрела на себя в зеркало: щеки горят, глаза неестественно блестят. Надо сполоснуть лицо и привести себя в порядок.
Больше никакого вина! И обдумывать каждое слово! Никаких двусмысленностей! И лучше как можно быстрее уйти отсюда. Кори посмотрела в последний раз в зеркало, глубоко вздохнула и вышла из ванной.
Ник сидел на том же месте, где и раньше, но на столе уже стояли блюдечки и приборы для десерта.
– Ну наконец-то! – приветственно улыбнулся он ей. – Абрикосовый мусс с виски или ванильный торт с шоколадом, ромом и трюфелями?
Когда Кори увидела перед собой два кулинарных шедевра, ее изумлению не было предела.
– Ты их сам сделал? – с восторгом спросила она.
– Почти, – Ник внимательно следил за выражением ее лица. – Но, честно признаюсь, хозяйка местной кондитерской мне немного помогла.
Доев последний кусочек ванильного торта, Кори решительно встала.
– Это был очень милый день. Спасибо! Мне уже пора домой. Можешь меня не провожать, я поймаю такси.
– Ну что ты! Ни в коем случае! Я поеду с тобой.
– В этом нет никакой необходимости!
– Я еду с тобой, – настойчиво повторил Ник.
У него был тон, каким разговаривают с непослушными детьми. Как он смеет с ней разговаривать таким образом! Кори с негодованием посмотрела на него. Ник встал и подошел к ней.
Их взгляды пересеклись. Кори сглотнула. Вся ее решительность куда-то мигом исчезла.
– Хорошо. Пошли ловить такси, – пробормотала она.
– Пойдем, – сухо ответил Ник.
Когда они подъехали к ее дому, Кори внезапно охватила паника: неужели ей сейчас придется прощаться с Ником навсегда? Это было смешно и глупо. Она сама приняла такое решение, почему же это так ее огорчает?
– Я провожу тебе до двери, – сказал Ник, вылезая из машины.
Кори не стала возражать. Тогда он попросил водителя подождать его и последовал за ней. Они быстро поднялись по лестнице и остановились у двери в квартиру Кори.
Ужасно! За эти два дня он стал неотъемлемой частью ее жизни! Как сказать ему «прощай»?
Кори посмотрела на Ника, собираясь с силами для последнего разговора.
– Не смотри на меня так, – хриплым голосом попросил он.
– Как? – удивилась Кори, пораженная нотками раздражения в его голосе.
– Как будто ты боишься, что я обижу тебя, буду грубо с тобой обращаться. – Он был в ярости и не скрывал этого. – Дай мне передышку. Уж не знаю, как там обращался с тобой чертов Уильям, но я не он! Понимаешь? Мне хочется это прояснить раз и навсегда! Мы разные!
– Я знаю, – прошептала Кори.
– Ты уверена? Мне почему-то кажется, что ты об этом все время забываешь! – И тут он озвучил ее недавние мысли. – Знаешь, прошло только два дня с нашей встречи, а такое чувство, что миновала вечность. Ты так не думаешь?
Все несчастья сразу обрушились на голову Марианн Карр: трагическая смерть родителей, известие об их банкротстве, необходимость продать семейный дом за долги… А тут еще этот красавец Райф Стид постоянно действует ей на нервы!..
«Хитрая маленькая распутница, – сказал он так, будто разговаривал с самим собой, не замечая ее. – Снежная королева тает и заставляет тебя думать, что все это только для тебя. Что ж, умно, приходится признать.»Он и не подозревал, что эти слова вызвали в ней нестерпимую боль. Надо как можно быстрее уехать из Греции и никогда, никогда больше сюда не возвращаться! Им ее не растоптать..
С ранней юности Келси запомнился глубоко возмутивший ее презрительно-циничный разговор компаньона отца с по уши влюбленной в него девушкой.Как же случилось, что теперь се самое связывают совершенно непонятные и необъяснимые узы с надменным и жестоким Маршаллом? Как бороться с неодолимым влечением к этому мужественному, но безжалостному красавцу?..
Итальянец, немыслимо красивый и страстный брюнет, встречает хрупкую англичанку. У него в прошлом – трагически завершившийся брак и в результате душевное ожесточение. У нее – не менее драматическая история... Поможет ли любовь вернуть обоим вкус к жизни?
Рейчел Эллингтон, менеджер из Лондона, пережила болезненное расставание с бойфрендом и теперь избегает отношений, боясь обжечься вновь. Однако Зак Лоусон, канадский миллионер, очаровывает ее с первого взгляда. Рейчел очень боится влюбиться в Зака, не зная, можно ли ему доверять, но все же принимает приглашение посетить рождественскую вечеринку в загородном доме его друзей. Снежная буря вынуждает их остановиться в уютной придорожной гостинице, и теперь Рейчел придется провести несколько дней наедине с обаятельным канадцем…
Родовой замок в долине реки Луары и перестроенный из фермы большой, с бассейном во внутреннем дворике, сельский дом, бревенчатое шале в Савойских Альпах, а еще Лондон, Нью-Йорк — вот декорации бурного романа, завязавшегося у двадцативосьмилетней англичанки Сэнди с Жаком Шалье, истинным французом. Из-за которого Сэнди и сделала отчаянный шаг…
Продолжение самого популярного романа автора «Год Волчицы». Ещё недавно Рита жила обычной жизнью — бабушка, учеба, работа, жених. Но вот она уже новая Волчица, и судьба подталкивает её начать свой путь к трону. Справится ли Рита с этой новой властью? Всегда ли стоит её добиваться?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.
Уинтер Симмонс получила величайший сюрприз в своей жизни, когда узнала, что мужчина, с которым она встречалась на протяжении последних двух лет, на самом деле оказался Вайпером — президентом байкерского клуба «Последние Всадники». Будучи директором школы, Уинтер не собиралась разрушать свою репутацию в обществе, оставаясь с человеком, который предал ее доверие. Неумолимая в своем решении, она отвернулась от него, только чтобы в итоге узнать, что Вайпер вовсе не тот джентльмен, которого изображал. Полный решимости найти убийцу своего брата, Локер Джеймс держал свою личность, как президента клуба «Последних Всадников», в секрете от Уинтер.
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На долю Саймона Фаррингтона выпало сразу два сложных поручения: найти наследницу своего умирающего деда, чтобы передать ей бесценную фамильную реликвию, и узнать, нет ли любовницы у мужа его сестры. Неожиданно оказалось, что в обоих случаях речь идет об одной и той же женщине – Шарлоте Кристи. И надо же было такому случиться, что он влюбился в нее с первого взгляда!
После череды драматических событий Бет Мартон решает устроить себе долгий отпуск вдали от всех и вся. Единственным ее соседом оказывается Тревис Блэк, миллионер и красавец. Кажется, сама судьба толкает их друг к другу. Но сможет ли девушка преодолеть свои страхи и открыться для новой любви?
Наконец-то Бетани познакомилась с Джоэлом, человеком, которого она любила уже несколько лет. Затем последовали ночь в пустой гостинице, полет в Нью-Йорк, чудесная свадьба. И только тогда Бетами узнала, что все происшедшее, вплоть до встречи на горной дороге, заранее спланировал Джоэл, имеющий на то свои причины.
Просыпаясь утром в пятницу тринадцатого, Валентина Данбар даже представить себе не могла, чем закончатся эти выходные. А если бы кто-нибудь ей сказал, она вряд ли поверила бы.