Последнее искушение - [17]
— О… — вырвалось у Беллы.
Теперь она понимала, почему списки приглашенных, составленные отцом и сыном, так разительно отличались.
— О! — снова воскликнула она. Роксбери не сводил с нее глаз.
— И вот, Роксбери, — продолжала леди Нили, — на днях я случайно подслушала один разговор. Миссис Фицхерберт сказала леди Рис-Форбс, что вы с недавних пор остепенились. У обеих дам дочери на выданье в возрасте от пятнадцати до двадцати лет. За каждой из них дают солидное приданое.
Роксбери недовольно поморщился:
— Вы успели сказать об этом моему отцу?
— Конечно!
— Прекрасно.
— Вы только посмотрите, кто это там едет! — вдруг воскликнула леди Нили и добавила, понизив голос: — Держитесь прямо в седле, Роксбери.
Белла закусила нижнюю губу, едва сдерживая смех. Действительно, существовало опасение, что Роксбери мог выпасть из седла при встрече с дамой, приближавшейся к ним в экипаже.
— Добрый день, леди Нили! — пробасила очень крупная дама в огромной шляпе.
Она энергично махала рукой до тех пор, пока ее открытая коляска не поравнялась с фаэтоном леди Нили.
— Леди Нили, позвольте вас представить моей дочери. Ее зовут леди Мелисент.
И дама широким жестом показала на девушку, забившуюся в угол экипажа. Ее почти не было видно из-за мощной фигуры матери. Судя по всему, бедняжка была насмерть запугана. Несмотря на отчаянные попытки матери, леди Рис-Форбс, заставить ее заговорить с Роксбери, робкая, как маленький ребенок, девушка упорно молчала.
Бедняжка оказалась в глупом положении. Вернее, это мать выставила ее не в лучшем свете. Девушка не могла связать двух слов, заикалась и запиналась, ужасно смущаясь.
Белле стало жаль ее. Ей хотелось обнять Мелисент и утешить ее.
Но тут за дело взялся Роксбери. Он решил прийти на помощь Мелисент. Роксбери спешился и подошел к той дверце коляски, у которой сидела дочь леди Рис-Форбс.
— Могу ли я удостоиться чести прогуляться с вами, леди Мелисент? — спросил он.
Разговор, возникший было между леди Нили и леди Рис-Форбс, моментально стих. Бедняжку Мелисент, похоже, сильно тошнило. Ее могло вот-вот вырвать. Мать, наконец, заметила, что дочери нехорошо, и чуть ли не силой вытолкала ее из коляски, решив, что прогулка пойдет ей на пользу.
Роксбери, тепло улыбнувшись, предложил ей взять его под руку. Однако Мелисент стояла, застыв на месте. И тогда он сам положил ее ладонь на сгиб своей руки.
Леди Рис-Форбс стукнула сопровождавшего их молодого лакея по голове ручкой своего небольшого веера.
— Живо вылезай и ступай за ними. Репутация моей дочери должна остаться безукоризненной, — сказала она.
Лакей проворно спрыгнул с запяток экипажа и пошел за Роксбери и леди Мелисент.
Роксбери сжался, втянув голову в плечи и ссутулившись. Он чувствовал себя исполином рядом с крохотной девушкой и боялся испугать ее.
Наблюдавшая за ними Белла с усмешкой покачала головой. Она не раз говорила ему, что он порядочный человек, настоящий джентльмен. И сейчас Роксбери еще раз подтвердил ее правоту.
Да, Роксбери был настоящим джентльменом, и Белла обожала его.
Она вдруг зажала ладонью рот, признавшись себе мысленно в том, что любит Роксбери. Изабелла Мартин любит лорда Роксбери! Как это здорово звучит!
В этот момент Белла ощутила одновременно радость и боль. Оба эти чувства пронзили ей сердце.
И в этом не было ничего удивительного. Любовь неотделима от радости и боли.
Глава 7
«Неужели лорд Роксбери и впрямь остепенился? И его избранницей является леди Мелисент Рис-Форбс? Такой союз кажется неправдоподобным. Однако эту парочку видели вчера прогуливающейся по Гайд-парку под ручку. Лорд Роксбери наклонялся к своей спутнице и, по-видимому, был совершенно поглощен разговором с ней.
Мы не смеем далее углубляться в эту тему. Возможно, ясность внесет вечер в японском стиле, который состоится сегодня в доме лорда Роксбери. Кстати, его организация является дебютом мисс Изабеллы Мартин, открывшей собственный бизнес — фирму под названием „Балы Беллы“».
«Светские заметки леди Уислдаун».12 июня 1816 года
Вечер удался на славу. Пока Белла проверяла, полны ли чаши с пуншем и правильно ли подвязали кимоно служанки, одетые в костюмы гейш, к ней обратились пятеро гостей с просьбой организовать вечера в их доме. Кроме того, леди Нили сказала Белле, что информацией о ее бизнесе заинтересовались еще, по крайней мере, двадцать человек.
Единственным недоразумением, произошедшим в ходе вечера, было падение одной из служанок, которая споткнулась в неудобной деревянной обуви. Она упала прямо на беднягу Оззи. Служанка подвернула ногу, но серьезно не пострадала. Оззи, по всей видимости, тоже не пострадал. Во всяком случае, он вызвался проводить служанку домой и больше не вернулся. Очевидно, с ним было все более чем в порядке.
Лорд Уэйверли, похоже, был в восторге от вечера. А Роксбери вел себя как истинный джентльмен.
И вот все волнения остались позади, вечер закончился, гости разъехались. Воспользовавшись возможностью немного отдохнуть, Белла устало опустилась на стул в просторной гостиной лорда Роксбери. Она отослала Кристофа домой, взяв на себя труд, проследить за служанками, убиравшими со стола. Этих девушек Белла наняла специально для обслуживания званого вечера. Когда-нибудь она заведет постоянный штат слуг, которым можно будет доверять. А сейчас Белла вынуждена была зорко, как ястреб, следить за перемещением каждого серебряного столового прибора.
От всезнающей леди Уислдаун не укроется ни одна любовная история в высшем свете…Молодой маркиз, приехав в Лондон, встречает очаровательную юную леди и вскоре узнает, что два года назад именно ее он выгнал из родного дома и лишил средств к существованию. Мать красавицы подыскивает дочери богатого жениха. Однако влюбленный маркиз сам женится на скромной бесприданнице.Две повести. Две трогательные романтические истории…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
В этом монастыре, основанном самой королевой, юных воспитанниц учат не только грамоте, вышиванию и игре на лютне, но и рыцарскому искусству владения мечом и кинжалом – чтобы сделать из них тайных телохранительниц королевы и ее близких.Однако первое же задание лучшей из дев-воинов монастыря Авизы де Вир – оберегать жизнь крестника королевы – принимает весьма неожиданный оборот. Благородный и отважный Кристиан Ловелл упрямо видит а Авизе не защитницу, но прелестную девушку, созданную для восторга любви и наслаждений страсти...
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…