После шторма - [18]

Шрифт
Интервал

— Как же! К слову сказать, это явилось одним из условий моего приема на работу в «Жемчужину».

— Вот здорово! Значит, ты не откажешься как-нибудь составить мне компанию?

— Конечно. Что же ты раньше молчала? Как приятно разговаривать с единомышленником! — улыбнулся Ник. Но через мгновение на его лице появилось серьезное выражение. — Мы так приятно беседуем, что даже не хочется переходить к моим проблемам. Но мне необходимо обсудить с тобой важное для меня дело. — Он посмотрел прямо в чуть печальные глаза Долли, и ему подумалось, что у нее, скорее всего, тоже есть личные проблемы, но она вряд ли станет о них распространяться.

Долли отпила глоток кофе, поданного после ужина, и заметила с улыбкой:

— Честно говоря, Ник, я чувствую себя обманщицей. Я согласилась поехать с тобой в ресторан и выслушать тебя, но боюсь, что у меня не хватит ни мудрости, ни жизненного опыта, чтобы дать тебе хороший совет. Мое существование довольно однообразно, и обилием событий в своей жизни я похвастать не могу…

— Значит, мы и в этом сходимся! — рассмеялся Хоуп. — Кажется, именно по этой причине я и прельстился в свое время Эммой, которая сейчас преследует меня… — Он откинулся на спинку стула и поставил чашку на блюдце… — Но, по-моему, ты лукавишь, говоря о скучном существовании. А как же твой парень, которому ты периодически звонишь?

— А что тебя интересует? — сухо спросила Долли, моментально нахмурившись. На какую-то долю секунды ей почудилось, что Ник спрашивает об Эде Бастальяно, но в следующее мгновение она сообразила, что Хоупу ничего не известно о ее былом страстном увлечении. А в том, что это была именно страсть, а не любовь, Долли сейчас уже не сомневалась.

Ник внимательно посмотрел на нее и покачал головой.

— Прости, Долл. Конечно, я не имею права расспрашивать тебя. — Он помолчал. — Я только хочу сказать, что ты мне очень помогла в тот день, когда неожиданно объявилась Эмма.

— Брось, Ник! Я лишь сказала тебе несколько слов, только и всего.

Хоуп вздохнул.

— Как бы то ни было, хочу ввести тебя в курс дела. Все началось в Австралии, после того как я переехал в Мельбурн. Я прожил там месяцев семь, обзавелся приятелями. Жизнь моя текла размеренно — днем я тренировал спортсменов, а по вечерам возвращался домой, готовил себе ужин и усаживался перед телевизором. Так продолжалось до тех пор, пока как-то раз я не заехал в один спортивный магазин и не увидел за прилавком Эмму. — В голосе Ника чувствовалось волнение. Словно пытаясь справиться с ним, он отпил глоток кофе. — Магазин принадлежал ее отцу, и их бизнес процветал. Я потом не раз удивлялся, зачем Эмме понадобилось самой стоять за прилавком, но лишь гораздо позже понял, в чем секрет. Не буду кривить душой, Эмма показалась мне обворожительной. От нее словно исходила какая-то особенная чувственность — которую я сейчас назвал бы порочной, — что очень сильно подействовало на меня. Мы познакомились и начали встречаться. Позже она ввела меня в круг своих друзей, и мы всей компанией загорали на пляже, купались, играли в теннис и развлекались всеми возможными способами. Потом наступил день, когда Эмма позвонила мне и сказала, что завтра все собираются у нее, чтобы отпраздновать день рождения одной из ее подруг. У Эммы была собственная большая квартира, и гости у нее собирались довольно часто. Она сообщила, что приглашает и меня. — Хоуп нервно потер лоб рукой. — На следующий день я пришел к Эмме в назначенный час, но кроме нее никого не застал. Она объяснила, что в последний момент подруга передумала и решила устроить загородный пикник, поэтому все сели на машины и уехали. А Эмма осталась дожидаться меня. Но раз уж так получилось, сказала она, мы можем отпраздновать день рождения подруги и вдвоем. И я остался… — Он криво усмехнулся. — Это была наша первая ночь… Эмма… В общем, я окончательно потерял голову.

— Сколько же продолжался ваш роман? — тихо поинтересовалась Долли.

— Боюсь, что чересчур долго. В конце концов Эмма начала ревновать меня, хотя я и не давал ей повода. А затем до меня стали доходить слухи о ее прошлом. Сначала я отмахивался от них, но потом поневоле прислушался, выяснив, что у Эммы кроме меня есть еще кто-то. Примерно тогда же я понял, почему она работает в магазине отца. Там открывались прекрасные возможности заводить знакомства с приглянувшимися покупателями. В один прекрасный день я высказал Эмме все, что думал о ней. Разразился грандиозный скандал. Все кончилось тем, что она, рыдая, кричала, что любит только меня одного и лишь хотела заставить меня ревновать. Иными словами, она изменяла мне из любви ко мне же! — Голос Хоупа дрогнул от волнения. — Я понял, что попал в ловушку, и решил выбираться из нее. Лучшим выходом из сложившейся ситуации казалось бегство. Чтобы осуществить свой план, я тайно приступил к поискам нового места работы. Но Эмма вскоре узнала об этом и превратила мою жизнь в кромешный ад…

Долли посмотрела на Хоупа и попыталась представить себе, что должна испытывать молодая женщина, пылающая страстью к этому красавцу и осознающая, что он охладел к ней… На мгновение ей даже стало жаль Эмму, потому что она вспомнила, в каком состоянии пребывала после разлуки с Эдом.


Рекомендуем почитать
Свободные отношения

Почти пять лет Лита и Барт Блэквуды были счастливы в браке. А потом Барт заскучал и собрался «освежить» свои отношения с женой весьма своеобразным способом… Но Лита опережает его. Кто сказал, что жена — прочитанная книга?! Лита Блэквуд опровергает это мнение, внезапно становясь для своего мужа настоящей загадкой. Только вот проблема — изменив внешность и образ жизни, она вдруг понимает, что стала загадкой не только для мужа, но и для самой себя…


Я буду рядом

Гермия Шайн не любит перемен. У нее все стабильно — работа, отношения с женихом… Но всего за один день из ее жизни исчезнет и работа, и жених, и стабильность. А все потому, что она встретится с самым непредсказуемым человеком на свете — бывшим мужем. И неожиданные события заставят Гермию всерьез задуматься над тем, что ей действительно дорого…


Лабиринты памяти

Бизнесмен Трэвор Лоу едет в Италию, чтобы поправить здоровье. Но там на его попечении случайно оказывается хорошенькая девушка, потерявшая память. Трэвору совершенно не нужны лишние хлопоты, но не бросать же это хрупкое создание, не способное вспомнить даже свое имя! Девушка тоже была бы рада расстаться со своим спутником. Ее спаситель не похож на принца из сказки. Этот. неисправимый пессимист и зануда едва ли может решить ее проблемы… Но их совместные приключения становятся все невероятнее, загадочный клубок ее воспоминаний постепенно распутывается, а узел их отношений — затягивается все сильнее…


Домик для двоих

Этот симпатичный с виду кирпичный особняк в английском стиле пользуется дурной славой, и соседи с опаской косятся в его сторону. Поговаривают, что он служит пристанищем вампирам и прочей нечисти.Что же будет, когда судьба сведет в его стенах двоих — мужчину и женщину, пленников своих проблем? Хорошее ли оружие для детектива — бинокль, а для леди — независимость? И служит ли одиночество приемлемой платой за свободу? На эти и другие вопросы найдут ответ герои этой книги…


Когда торжествует любовь

Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.


Вдоль по радуге

Без прошлого нет будущего. Кэтрин Данс с этим категорически не согласна. Бежать куда глаза глядят. Забрать самое главное — сына. Ничто не важно, кроме свободы и надежды — надежды начать новую жизнь. И пусть даже в этой новой жизни не будет любви: любовь осталась в прошлом, где самый близкий и дорогой человек, ее муж, любовь эту растерзал и унизил. И он станет ее искать, он придет за ней, но не потому, что любит, а потому что его ведет извечный инстинкт охотника. И одной ей не выстоять. Где искать защиты и помощи? На кого надеяться затравленному зверьку? И что сможет противопоставить ее случайный добрый знакомый коварному и опасному врагу?


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…