После грозы - [17]

Шрифт
Интервал

Вытащив ключ из замка зажигания, он сунул руку в карман и, прежде чем Элен успела опомниться, защелкнул наручники у нее на левом запястье, приковав ее к рулю.

— С ума сошел?

— Извини, я лишь выполняю свой долг. Меня наняли тебя найти и доставить в целости и сохранности. Так ты, по крайней мере, не вздумаешь совершить экскурсию по местным живописным местам. Не волнуйся, мы ненадолго!

— Куда я могу сбежать? На целые мили вокруг нет ни души!

Пирс взглянул на нее. В гневе Элен была еще красивее. Ее большие глаза яростно сверкнули, и он едва поборол в себе желание расцеловать ее.

Но нет, служба прежде всего!

— Держи! — Он протянул ей одеяло. — Грейся, а мы с Фоксом скоро будем!

7

Время тянулось ужасно медленно. Чтобы скоротать его, Элен начала было следить за фонариком Пирса, но вскоре ей это наскучило. Тем более что ее мучил один вопрос — ее отношения с Пирсом. Когда сегодня с утра в церкви он притянул ее к себе и поцеловал, окружающий мир перестал для нее существовать.

Все потеряло значение — внезапная амнезия, подстерегающие ее на каждом шагу опасности, беспокойство из-за невыполненной работы. Для нее в эти непередаваемо сладостные минуты существовал только он… Пирс.

Как-то они говорили с мамой о любви.

— Вы, ты и папа, так друг друга любите! — помнится, сказала Элен. — Когда я стану большой, смогу ли я так полюбить?

Ее мать улыбнулась.

— Конечно, сможешь! К тебе придет настоящая любовь, ты найдешь своего избранника, того единственного, которому посвятишь всю свою жизнь. — А еще мама сказала Элен: — Не торопись с выбором, ибо любовь создана для наслаждения, а не для страданий.

Так кто же для нее Пирс? Элен к нему влечет. Но кем он станет для нее — источником наслаждений или страданий? Он словно мечта, внезапно ставшая реальностью. Он живет, повинуясь своим правилам игры, не теряется перед лицом опасности.

Но любит ли она его? И сможет ли полюбить?

Кто знает… Он для нее загадка…

Взгляд Элен упал на наручники. Не так давно другой мужчина тоже надел на нее наручники. И хотел убить.

Сейчас совсем другое дело. Пирс ей не враг. Но обращается с ней, как с преступницей! Разве такое мыслимо?

— Ты не слишком торопился, — сказала Элен, когда Пирс, по-прежнему держа в руке включенный фонарь, подошел к ней.

Он заметил, что одеяло так и осталось лежать на соседнем сиденье, хотя ночь выдалась холодная. От его внимания не укрылись и гневные искры, сверкавшие в ее глазах.

Пирс невольно зажмурился. Ее улыбка, тепло ее кожи навсегда отпечатались у него в памяти. А теперь эти искрящиеся глаза…

Снова его относит куда-то в сторону! Эта женщина сводит его с ума!

— Идем! В доме пусто.

Сняв с Элен наручники, Пирс подхватил одеяло и повел ее в дом.

Жилище оказалось более чем скромным: три комнаты, крохотная ванная, ручной насос, огромный бак, топившийся углями для нагрева воды. Ни тебе электричества, ни телефона!

Опустившись на колени перед очагом, Пирс чиркнул спичкой и развел огонь. Фокс расположился на старом коврике подле двери. Элен села на краешек хлипкого стула.

Когда огонь разгорелся, Пирс подошел к круглому деревянному столу и сел напротив Элен. Она отвернулась от него и стала смотреть на огонь.

— Что замолчала? — наконец спросил он. — Все еще сердишься?

— Да.

— Охота тебе об этом думать!

— А я и не думаю. — Фокс зевнул и подошел к ней. Она принялась чесать его за ухом. — Если тебе и впрямь интересно, я подумала, что сегодня церковный совет и прихожане обедают у миссис Поламбо. Она замечательно готовит и дом содержит в полном порядке, и это притом, что она слепая! Представляешь?

Пирс расплылся в улыбке.

— Замечательно!

— В каком смысле?

— У меня из головы не выходит компьютер твоего дяди. Ты подала мне отличную мысль, как к нему подобраться.

— Хочешь проникнуть в церковь, пока все на обеде? Это опасно! Кто-нибудь в церкви непременно останется.

— Ну и что? — усмехнулся Пирс. — Даже если и так, кому придет в голову заподозрить несчастного слепого и его собаку-поводыря? — Он похлопал Фокса по загривку: — А что скажешь, приятель? Сегодня у тебя будет еще одна возможность заработать себе на собачьи консервы!

— Согласна, но все же…

— Если меня спросят, я снова скажу, что пришел к преподобному Кенту. Но ты со мной не пойдешь. Если там окажется этот органист, он, возможно, вспомнит, что где-то нас видел.

— Ну не знаю… — Элен с сомнением покачала головой. — Ты, может, и сыграешь слепого, а вот Фокс за поводыря вряд ли сойдет, с его-то габаритами!

— Он еще тот актер, увидишь!

Фокс гавкнул.

— Вы оба просто сумасшедшие. А мне что предлагаешь в это время делать?

— Сидеть в машине у церкви, только подальше от фонарей, чтобы никто не увидел твоего лица. Если спросят, я скажу, что ты моя соседка и любезно согласилась меня подвезти. Должен же кто-то помочь слепому! Надо будет только тебя тоже слегка приукрасить, чтобы не узнали.

— Приукрасить или перекрасить? ~~ подозрительно спросила Элен.

— Не волнуйся. В нашем убежище все предусмотрено. Даже женские парики. Примерь! Посмотрим, какие волосы тебе пойдут — светлые или рыжие.

Не давая ей возможности возразить, Пирс прошел в соседнюю комнату, открыл шкаф и достал парик.


Еще от автора Фрэнни Тэлбот
Разбуженная страсть

Элиза мечтала выйти замуж за человека, для которого станет смыслом жизни. Перспектива быть на вторых ролях ее не привлекала. Сирота, она никогда не ощущала себя по-настоящему необходимой кому-либо, поэтому вопрос замужества и создания семьи был для Элизы очень важным. Она стремилась к стабильности, к уверенности в будущем, и правильный выбор спутника жизни означал счастье и спокойствие на долгие годы. Сразу двое мужчин добиваются права назвать Элизу женой. Кому же отдать предпочтение?


Рекомендуем почитать
Обрыв

Я бежала так далеко: от прошлого, от самой себя, от мужа. Бежала, потому что не умею бороться, не умею быть сильной. Теперь я – другой человек, с чужим именем и чужой историей, но мое личное прошлое, что я пытаюсь забыть и от которого хочу надежно спрятаться, нашло меня даже здесь, вдали от дома. Придется учиться быть сильной, ведь защитить меня некому. Или есть? Содержит нецензурную брань.


Солнечный дождь из черной дыры

Рождение близнецов – счастье! Ну, это как посмотреть… Два голодных рта семейный бюджет не выдержит. Бабушка сказала решать вопрос радикально: один младенец остается, второго сдаем в детдом. И кому из детей повезло больше? Увы, не девочке, оставшейся под материнской грудью. Бабуля – ведьма, папа – бандит, мама – затравленное безропотное существо. Как жить, если ты никому не нужна? И вдруг нежданный подарок – брат, родная душа, половинка сердца. Теперь все наладится, вместе с любой бедой справиться можно! Разберемся, кто подбрасывает оскорбительные, грязные письма, натравливает цепных собак, преследует, пугает по ночам и… убивает.


В режиме ожидания

Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.


Игры с огнем, или Убить ректора

Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.


Сезон любви на Дельфиньем озере

Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.


Береги моё сердце

Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…