Посейдон - [89]
— Конечно, юный принц. Пожалуйста, следуйте за мной.
Она уводит их на значительное расстояние от минного поля, что удивляет Галена.
Они проплывают мимо всевозможных рыб, на которых она могла бы продемонстрировать свой Дар. Чем больше их остается позади, тем мрачнее и мрачнее становится Рейна, — если такое вообще возможно.
— Что на тебя нашло? — шепчет Гален так, чтобы услышала только она.
Рейна многозначительно ему подмигивает.
— Сам увидишь, — шепчет она в ответ.
Они заплываю достаточно далеко, достигая шельфа, ведущего на мелководье. Все это кажется накладным для такой скромной демонстрации, но Гален смиряется с этим — ведь несправедливо заставлять Грома все время хмуриться в день его же брачной церемонии.
— Пака, может, нам стоит остановиться для демонстрации здесь. Нам всем придется скоро возвращаться; вы же не хотите заставлять всех ждать начала церемонии, — говорит Гален.
— Мы уже почти на месте, — отзывается она через плечо. Гален смотрит на Рейну, но она ничего не говорит. Просто улыбается, словно и правда потеряла остатки здравого рассудка.
Когда они преодолевают шельф, оказываясь на мелководье, Пака останавливается. Наконец-то.
— Минутку, — говорит она. — Я их позову.
Она устремляется к поверхности.
Гален переводит взгляд на Джагена.
— Позовет кого?
Джаген улыбается.
— Дельфинов, юный принц.
Рейна все еще избегает встречаться взглядом с Галеном, поэтому ему приходится ждать — с нетерпением — пока Пака вернется со своей свитой. Спустя пару минут, она возвращается с тремя дельфинами, окружившими ее по бокам.
— Я могу заставить их выпрыгнуть из воды, плавать по кругу, или проплывать друг под другом, — говорит она Галену. — Выбирайте.
Что? Он бросает вопросительный взгляд Рейне, но та отвечает ему лишь несвойственной ей улыбкой во весь рот.
— Гром хочет видеть, как они плавают по кругу, моя дорогая, — говорит Джаген. — Почему бы тебе не заставить их так и сделать? Наш юный принц непременно изменит свое мнение, когда это увидит.
Пака поворачивается к ее дельфинам:
— По кругу! — затем она рисует руками большой круг, снова и снова. Дельфины повинуются.
Гален охает. Только не это. Сигналы руками. Она использует сигналы руками, как тренеры в Дельфинарии. Рейна должна была их узнать.
Джаген принимает вздох Галена за восторг.
— Это поразительно, не так ли, мой принц? — говорит он с улыбкой.
— Несомненно, — усмехается он. И прочищает горло. — Пака, как насчет камбалы, здесь, на дне? Что вы можете заставить ее сделать?
Пака надувается.
— Я думала, вы захотите увидеть дельфинов.
— Вы очень хорошо с ними управились. Превосходно. Но я хотел бы увидеть, как что-нибудь забавное делает камбала. Вы можете и ее заставить поплавать по кругу?
— Мой принц, Дар Посейдона работает не так, — отрезает Джаген. — Он ограничен до определенных…
— Лжец! — выкрикивает Рейна, заставляя всех вздрогнуть. Дельфины пугаются, выстреливая в разные стороны.
— Рейна, — осаждает ее Гром.
— Ауч! — вскрикивает она. — Ты делаешь мне больно.
Гален вздыхает, а его сердце камнем опускается в груди.
— Отпусти ее, Гром. Она говорит правду. У Паки нет Дара Посейдона.
Гром отпускает ее руку и морщит лоб. Рейна тут же уплывает за спину Галена.
— Только не говори мне, что она и тебя втянула в свою игру, — хмурится Гром.
— Это возмутительно! — ревет Джаген. — Гром, ты должен приструнить своих близнецов, пока я не сделал этого сам!
Гален закатывает глаза. Джагену уже перевалило за сто пятьдесят лет. Если он так хочет помахать кулаками с Галеном — милости просим.
— Гром, Дар Посейдона не ограничен несколькими видами рыб. Предназначение Дара — прокормить нас всех. Как же тогда Пещера Воспоминаний? На ее глубине нет дельфинов. Чем бы она смогла накормить Архивов, если бы ей понадобилось это сделать?
Гром складывает руки на груди, а его лицо каменеет.
— Я думаю, тебе пора заняться тем, что ты знаешь лучше всего, младший брат. Людьми. И прихвати свою сестру с собой. Я не могу за ней присматривать.
— Что? — Гален подплывает поближе к брату. — Ты хочешь, чтобы я ушел?
— От вас обоих сегодня одни проблемы. Нас всех ждет долгий разговор на этот счет, но уже после церемонии.
— Мы же и пытаемся тебе это сказать! — не выдерживает Рейна. — Не должно быть никакой брачной церемонии!
— Рейна, — мягко говорит Гален. — Я сам с этим разберусь. Пожалуйста.
— Нет, не разберешься, Гален, — отрицает Гром. — Ты оскорбил мою будущую королеву — свою будущую королеву — и все из-за своих предрассудков.
— Моих предрассудков? — переспрашивает Гален, раздражаясь.
— Следи за тоном, брат. Не заставляй меня отправить тебя в изгнание. Это только твое мнение, пока ты не сможешь доказать обратное. Нет никаких оснований утверждать, что Пака не обладает Даром Посейдона.
Отправить меня в изгнание?
— Да она использует руки! — взрывается Гален. — Она натаскала этих дельфинов реагировать на сигналы руками. Для настоящего Дара Посейдона достаточно одного голоса.
Гром поднимает бровь.
— Правда? Ты можешь это доказать?
Гален открывает было рот, но тут же его закрывает. Не в отсутствие Эммы.
— Ну…
— Нет, он не сможет это доказать, — выпаливает Рейна. Она не смотрит на Галена, хотя тот прожигает ее взглядом. Что она делает?
В продолжении истории «Посейдон», Эмма узнает, что ее мать – давно исчезнувшая дочь морского короля. Теперь девушка переживает личностный кризиc: и для людей она полу-монстр, и для жителей морских глубин – изгой. А по подводному закону, все полу-сирены должны быть казнены.И это еще не самое страшное. Возвращение матери Эммы разжигает вражду между родами Посейдона и Тритона. Теперь Эмме придется решать, последовать ли совету Галена залечь на дно и надеяться на лучшее.. или же рискнуть всем и раскрыть тайну своего дара, чтобы спасти чужой ей народ.
Принцесса не ожидала влюбиться в своего заклятого врага. Принцесса, Сепора из Серубеля, последний Создатель во всех пяти королевствах. Спекториум, который она создает, дает всему энергию, но ее отец находит способ превратить его в оружие, и его намерения начать войну заставляют ее бежать. Девушка пересекает рубеж вражеского королевства Теории, но ее планам скрыться там приходит конец - ее ловят, и она оказывается на службе у молодого короля. Едва приняв бразды правления Теорией, Тарик вынужден столкнуться с новой чумой, уносящей жизни жителей его королевства.
В блестящем завершении трилогии-бестселлера Анны Бэнкс королевствам Эммы и Галена, а также их любви угрожает давно потерянная Сирена. Эмме, наполовину человеку, наполовину сирене, и ее возлюбленному Галену, мужчине-сирене, необходимо провести время вместе, вдали от королевств Посейдона и Тритона. Дед Эммы, король Посейдона, предлагает им посетить небольшой городок под названием Нептун. Нептун оказывается домом как для сирен, так и для полукровок. Но Эмма и Гален не подписывались быть миротворцами между обитателями океана и живущими на земле пресноводными сиренами.
Сепоре удалось достичь перемирия между отцом и Тариком, её большой любовью, но цена оказалась велика. Отец предложил королю Тарику её руку, а Тарик принял, не спросив Сепору. Она ежедневно даёт почувствовать Тарику, как сильно его за это презирает. Но когда с неожиданной стороны появляются предатели, Тарик и Сепора должны научиться доверять друг другу. Ведь на кону стоят их королевства, их отношения и даже их жизни.
Как поступить, если единственным, кто пришел на помощь, стал демон? И как жить дальше, зная, что отныне ты принадлежишь чудовищу? Он — её проклятие, её враг и палач, но пока час расплаты не пробил, будет служить как самый преданный соратник. И теперь, охотясь на монстров, подобных себе и своему фамильяру, Мария стала изгоем не только среди людей, но и среди нежити. Как долго ей суждено оставаться собой, проводя каждый день бок о бок с чудовищем, которому она пообещала отдать душу? Даже не подозревая о том, что этот мужчина может забрать ещё и её сердце…Обложка от Марины Рубцовой.
Говорят, что любовь исцеляет, но Алиса не смогла спасти Якоба от самого себя. Три года прошли в тишине, пока его призрак не вернулся к Алисе на концерте рок-певца Люка Янсена. Готический бал-маскарад обернулся настоящей пляской смерти: усопшие вдруг зашептали из зеркал, а фрески на стенах церквей ожили, чтобы сыграть шахматную партию, на кону которой людские жизни. Падение по кроличьей норе началось, только почему же Страну чудес населяют одни мертвые?
Прошлое никак не может оставить в покое Тессу, дочь разорившегося лорда, ведущую жизнь обычной деревенской ведьмы. Чтобы поставить точку в этом вопросе, а также повидать подругу, собирающуюся вскоре покинуть страну, и решить одну деликатную проблему до своего ведьминского совершеннолетия, она едет в столицу. По прихоти судьбы или по чьему-то умыслу сразу после её прибытия вокруг неё закручиваются странные и трагические события, за которыми также стоят тени прошлого. Только разобравшись с ними, Тесс может защитить близких и отстоять свою любовь.
Однажды молодая ведьма собралась на свидание. И что из этого получилось? Куча неприятностей, много врагов и…. и, конечно, любовь.
Музыканты совершенно невыносимые люди. Эгоистичны, жестоки, невнимательны. Любить таких очень сложно… Но возможно. Из забытых старых файлов. ЗАВЕРШЕНО. Большущее спасибо за правку моей бете Фихте!!
«Археология для любителей». Если любите копать — вам сюда. Если не любите — тем более. Насколько может измениться жизнь обычной девушки-механика (ну ладно, не обычной — уникальной и единственной в своем роде) из деревни Дыра на окраинах империи, если высокопоставленным особам из столицы понадобится ее помощь в непростом деле? (Осторожно, присутствует легкий стеб на тему Мэри-Сью)Книга сейчас редактируется и вычитывается, выложена полностью.