Посетитель - [78]
Надо было хоть что-то делать.
Глава 28
Настоящее море разноцветных воздушных шаров разлилось по банкетному залу. За столы уже начали рассаживаться женщины с детьми. Мужчины все еще толпились возле бара.
Руфо стоял в одиночестве возле фуршетного стола с рюмкой водки. На нем был смокинг, застегнутый на все пуговицы.
— Босс, — Дэнни хлопнул его по спине, — да тебя теперь можно фотографировать для какого-нибудь оздоровительного журнала, подписав снимок «Диета пошла на пользу».
Подошел Джо:
— Господи, сержант! У тебя новая стрижка! А смокинг — просто отличный!
— Это от Армани, — небрежно сказал Руфо. — Две тысячи долларов, клянусь Богом! Один парень, которому я систему безопасности ставил, когда увидел, насколько я похудел, сразу мне этот смокинг подарил.
— Ага, конечно, и без всяких условий. Дзинь-дзинь-дзинь! — Дэнни поднес к уху воображаемую телефонную трубку. — «Хелло! Это сержант Руфо? Послушайте, у меня тут несколько штрафных талонов за неправильную парковку да еще обвинение в умышленном убийстве, так я могу рассчитывать на вашу помощь?»
— По-твоему, никто и никогда не может сделать человеку приятное просто так? — вздохнул Руфо.
— Я, пожалуй, сам сделаю себе приятное: пойду в бар, — заявил Дэнни.
— Захвати мне пивка, пожалуйста, — попросил Джо.
— Я уже рюмку тяпнул, — покачал головой сержант.
— А Мэдди, кстати, прелестная девочка, — сказал Джо. — Надеюсь, она выкарабкается.
— Видел сейчас одну из моих бывших, — сообщил Дэнни, возвращаясь из бара и передавая Джо пиво. — К счастью, она меня не видела.
— Кто же это? — поинтересовался Руфо.
— Девчонка, которую я подцепил, когда мы с Джиной поссорились. Совершенно сумасшедшая. Всякий раз, когда мы куда-то выбирались, она так напивалась, что влезала на стол со стаканом в каждой руке и начинала плясать. И мне бессчетное число раз приходилось потом волочить ее домой. В конце концов я не выдержал. Мне пришлось ей сказать: «Бар…»
— Барбара! — воскликнул Руфо, улыбаясь подошедшей к их столу женщине в изумрудно-зеленом вечернем платье. Он взял ее за руку и поцеловал в щеку. — Это моя… знакомая Барбара Стенсон. Это Дэнни Марки. С Джо ты уже знакома.
Дэнни дважды открыл и закрыл рот, прежде чем сумел выговорить:
— Э-э-э, рад тебя видеть, Барбара.
— И я рада, Дэнни, — ответила она, чрезмерно крепко сжимая ему руку.
— Принести вам что-нибудь выпить? — спросил ее Джо.
— Спасибо, но я уже выпила три порции содовой с лаймом. И это на сегодня предел. В отличие от спиртного этого добра много не выпьешь. Я бросила пить несколько лет назад и до сих пор поражаюсь, сколько я раньше могла влить в себя жидкости за один вечер. — Она рассмеялась.
— Барбара рассказывала, что в те времена она пила водку стаканами, ну а я специализировался на пожирании пирогов, — сообщил Руфо. — Интересно, понравились бы мы друг другу, если бы встретились именно тогда?
— Грустно признать, что не понравились бы. Я каждый вечер была как в тумане и постоянно связывалась с самыми отстойными лузерами.
Джо рассмеялся. Дэнни изменился в лице.
Барбара сжала руку Руфо:
— Мне пришлось ждать несколько лет, чтобы встретить настоящего мужчину.
— Джо, а не оставить ли нам этих влюбленных птенчиков наедине друг с другом? — мрачно предложил Дэнни.
Джо все еще смеялся, когда они уходили.
— Нет, это совершенно немыслимо, мать твою: Барбара и Руфо! — пожал плечами Дэнни.
— Тем не менее так оно и есть. Ладно, пойдем посмотрим, какую жратву нам приготовили. — Джо двинулся к фуршетному столу.
— Ну что ж, я вполне созрел для небольшого ростбифа. Точнее, для нескольких небольших ростбифов.
— Я бы предпочел индейку.
Они выбрали столик, сняли пиджаки и поставили перед собой две порции пива и две тарелки, полные еды. Дэнни не сводил взгляда с Барбары, беспрерывно смеявшейся вместе с Руфо.
— И над чем она там все время забавляется? — пробурчал он.
— Вероятно, над тем, что ты на них пялишься во все глаза. И над тем, что ты с ней обошелся как с дерьмом, а теперь она имеет возможность ответить тебе той же монетой. Барбара, между прочим, выйдя за Руфо замуж, станет боссом твоего босса, и тогда…
— Заткнись, мать твою! И возьми свой телефон — тебе кто-то звонит.
Джо с недоумением посмотрел на него.
— Я серьезно. Твой мобильник вибрирует и стукается о мой стул.
Джо сунул руку в карман смокинга, висевшего на спинке стула, и достал телефон.
— Алло? Алло?.. Мэри? Плохо слышно. Где вы?.. О'кей. Оставайтесь на месте. Никуда не выходите. Как только мы разъединимся, тут же наберите девятьсот одиннадцать. Они будут держать с вами связь… Нет-нет. К вам пришлют патрульную машину. А мы прибудем следом. Сидите, где сидите, и все будет хорошо. — Он повернулся к Дэнни: — Черт побери, это Мэри Бёриг! Преступник находится в ее доме! А она там совсем одна.
Пальцы Мэри легли на цифры 9 и 1. Но тут из коридора кто-то позвал ее по имени. Она отложила телефон в сторону.
Джо и Дэнни влетели на пустую стоянку возле приюта «Колт-Эмбри». Патрульной машины тут не оказалось. Здание было погружено во мрак.
— Какого черта?! — выругался Джо.
— Может, машина стоит с той стороны здания?
— С какой стати? Видимо, она в службу спасения так и не позвонила. — Джо схватил рацию. — Северный Манхэттен — Центральной. Сообщаем, что находимся возле приюта «Колт-Эмбри» на Двадцать первой, в Астории. Где-то рядом прячется преступник. Требуется поддержка.
Жители тихой деревушки на юге Ирландии охвачены ужасом.Бесследно исчезла молодая девушка, и полиции не удается ни обнаружить ее, ни отыскать тело.Детектив-американец Джо Лаккези, переехавший туда с семьей, вынужден начать собственное расследование.Вскоре он приходит к шокирующим выводам.Исчезновение девушки связано с восемью нераскрытыми убийствами, совершенными десять лет назад…А маньяка явно покрывает кто-то из местных полицейских.Кто и почему?!Джо должен выяснить это — иначе он и его семья станут следующими жертвами преступника…
Мария, как ей кажется, обычная девушка. Она учится, работает, ищет свое счастье и не торопится с выбором. Но однажды, случайно услышав, как играет на скрипке незнакомый парень, попадает под влияние волшебной музыки. Скрипач тоже очарован девушкой, которая не похожа на его фанаток. Казалось бы, что может помешать их счастью? Но все не так просто, поскольку и в жизни Марии, и в жизни Ника есть тайны… А еще есть некто, который из темноты наблюдает за развитием сюжета. У него свои цели…
Здравствуйте. Меня зовут Ксирия Санчес. Я — самый успешный детектив нашего города. У меня нет ни одного нераскрытого дела. Грабежи, убийства, заговоры — я раскрываю все. В чем секрет моего успеха? Все просто. У меня есть способность: абсорбция памяти. Я могу считывать чужую память через прикосновение. Это играет мне на руку, свой Дар я использую в благих целях. Но недавно мне поручили новое дело, в ходе которого выясняется, что… я такая не одна. Но кто остальные люди? Какие таланты у них? И кто похищает людей? Будет ли это дело первым нераскрытым в моей практике? На все эти вопросы мне только предстоит найти ответы. Тема обложки предложена автором.
Психологический триллер. Больной дядюшка жаждет перед смертью встретиться с племянником, которого никогда не видел. Но тот исчезает при загадочных обстоятельствах, и ему подыскивают замену, имеющую, для большей убедительности, внешнее сходство с дядюшкой. Впрочем, так ли все обстоит на самом деле? Крайне опасно недооценивать интеллект последнего.
Самоубийством покончил жизнь шестнадцатилетний юноша. Его мать не верит в добровольный уход. Оказывается — все нити тянутся к отцу погибшего мальчика…и сатанистской секте!
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.
Кэти тяжело переживает смерть близкой подруги Элоиз — самой красивой, интересной и талантливой женщины на свете. Муж Кэти, психиатр, пытается вытащить жену из депрессии. Но терапия и лекарства не помогают, Кэти никак не может отпустить подругу. Неудивительно, ведь Элоиз постоянно приходит к ней во сне и говорит загадками, просит выяснить некую «правду» и не верить «ему». А потом и вовсе начинает мерещиться повсюду. И тогда Кэти начинает сомневаться: на самом ли деле ее подруга мертва?
Лара Камерон – само воплощение «американской мечты». Еще вчера у нее не было ни цента, а сегодня она – королева строительной империи, одна из самых богатых и красивых женщин страны, законодательница мод.Она всего добивается сама. Она привыкла получать все, что хочет, – любой ценой. Люди для нее – только пешки в продуманной игре, а выигрыш – многомиллионные контракты, мировая известность и любимый мужчина – даже если он пока об этом не догадывается...
Гибель жены стала для него трагедией. Восемь лет не может он забыть ужас пережитого. Восемь лет вспоминает ту ночь, когда видел ее живой в последний раз. Но теперь на его электронный адрес стали приходить письма, подписанные именем погибшей жены, – и он понимает: возможно, все, что он считал истиной все эти годы, – чудовищная ложь.Он намерен раскрыть тайну случившегося, какой бы страшной она ни была. Но кто-то снова и снова пытается остановить его…
Знакомьтесь — Декстер!Новый Ганнибал Лектер, но… в овечьей шкуре.Серийный убийца, чье кредо не может не вызвать… сочувствия!Настоящий южанин, благородный джентльмен, старомодный в отношениях с женщинами, он убивает исключительно «плохих парней». Его жертвами становятся только те, кто, по его мнению, действительно заслуживает смерти за свои деяния, а значит, благодаря ему и торжествует справедливость.По крайней мере так считает сам Декстер, пока… в городе не появляется еще один серийный убийца, в точности копирующий его собственный «почерк»…
Смерть от передозировки на темном пустыре в Лос-Анджелесе...Рутинное дело для опытного полицейского. Вот только погибший – старый армейский друг Гарри Босха, а обстоятельствами его смерти почему-то очень интересуется ФБР.Убийство? Вероятнее всего – да. Но каковы его мотивы? И кто его совершил?Босх и его коллега из ФБР, агент Элинор Уиш, начинают расследование и вскоре понимают – из охотников они превратились в мишени неизвестного убийцы.