Портрет работы Дега - [13]

Шрифт
Интервал

Шеф полиции и детектив подошли ближе и остановились. В кабине "линкольна", пришпиленный рулевой колонкой к спинке сиденья, как жук на булавке, сидел с пробитой грудью тот, кто еще неделю назад звался Дэвидом Пирксом, а теперь был просто трупом. Стивене и Ричардc сразу узнали его по слишком длинным черным волосам, придававшим откинутой назад голове покойного какой-то неуместный концертно-артистический вид. Судя по кошмарному запаху, Пирке был мертв уже несколько дней.

— А картина? — одновременно вырвалось у Ричардса и Стивенса.

Преодолевая отвращение, они быстро и тщательно осмотрели машину, но ничего, кроме небольшого чемодана с личными вещами погибшего, не нашли.

— Значит, картина осталась у сообщника, — резюмировал шеф полиции, садясь на корточки и внимательно осматривая покореженный автомобиль.

— Ты думаешь, этому парню помогли свалиться? — уловил его мысль Ричардc.

— Думаю, да. Вот посмотри сюда, — он показал на переднее левое крыло "линкольна", — видишь, вмятина совсем неглубокая, не такая, как вот эта или вон та. Те вмятины от ударов о камни, когда машина падала вниз и кувыркалась по склону, а эту скорее всего оставил ему другой автомобиль, который и столкнул его с шоссе. Смотри, это ведь красная эмаль.

Стивене осторожно выковырнул ногтем из вмятины на левом крыле кусочек красной краски, положил его на свой носовой платок и показал детективу.

— Его столкнул в пропасть красный автомобиль, который ехал следом за ним. Если бы он ехал навстречу Пирксу, то вмятина была бы волнами, видно было бы направление удара спереди назад. А так, видишь, вмятина с гладким дном. Значит, у той красной машины была одинаковая скорость с "линкольном". Сообщник дожал Пиркса, обошел слева и на повороте шоссе они столкнулись. Для Пиркса путешествие закончилось, но и у его сообщника на машине должна была остаться вмятина, скорее всего, на переднем правом крыле. Я завтра же отошлю эту краску в столицу штата на анализ. Может быть, по ней можно будет определить марку или хотя бы завод-изготовитель.

— Значит, если исходить из посылки, что сообщник Пиркса местный житель, то и картина скорее всего еще в Стоунвилле, — задумчиво сказал Майкл Ричардc.

— Я тоже так думаю, — пожал плечами Стивене, — но найти ее теперь будет гораздо труднее, потому что Пиркса мы знали и рано или поздно его бы обязательно поймали, а вот сообщника еще только предстоит вычислить. Думаю, это будет очень нелегко.

Вернувшись в отель около половины десятого, Майкл Ричардc не спеша поужинал в ресторане холодным цыпленком и полбутылкой шабли, потом взял ключ у портье и поднялся на третий этаж. Войдя к себе в номер, он привычно запер дверь изнутри на задвижку, проверил защелки на окнах, разделся и лег в постель с чувством какой-то тревоги, которая не оставляла его весь вечер, словно назойливая июльская муха. Ричардc вытянулся на прохладной простыне и попытался вспомнить, когда возникло это чувство. Его ведь не было до того, как подняли разбитый "линкольн" и обнаружили в нем мертвого Дэвида Пиркса. Беспокойство возникло именно после этого, как будто выяснилось нечто очень важное. А он, Майкл, не понял, что именно, хотя бессознательно и отметил этот момент в уме.

Что такое произошло тогда? Что он должен вспомнить?

С этой неотвязной мыслью Ричардc и уснул. Проснулся он от резкого телефонного звонка. В темноте, еще полностью не придя в себя, нашарил рукой телефон на тумбочке у кровати и хрипло сказал:

— Алло, Майкл Ричардc слушает.

В трубке слышалось лишь чье-то тяжелое дыхание, потом низкий мужской голос взволнованно произнес:

— Я знаю, вы ищете того, кто похитил Сэди Дэвис. Я хочу показать вам кое-что очень важное, только приезжайте прямо сейчас. Дело очень срочное, дорога каждая минута.

Мужчина тяжело дышал в трубку. Похоже было, что он чем-то смертельно напуган.

Детектив зажег настольную лампу и посмотрел на часы. Двадцать минут второго! Он откинул одеяло, сел в постели и спросил:

— Кто вы и где сейчас находитесь?

— Я вам все расскажу при встрече. Жду вас через десять минут на площади у мэрии. Приезжайте, иначе будет поздно.

В трубке щелкнуло, послышались короткие гудки отбоя.

Чертыхнувшись про себя, Ричардc выскочил из постели, за минуту оделся, сунул в карман револьвер и, не дожидаясь лифта, сбежал вниз по лестнице, гадая на ходу: кто бы это мог быть? Голос явно изменен, но, может, этот человек боялся, что разговор кто-то подслушивает? Что он хочет сообщить и почему такая срочность?

Выйдя из отеля, Майкл Ричардc прошел на стоянку, сел в свой "форд", захлопнул дверцу и повернул ключ в замке зажигания. Стартер молчал. Еще поворот ключа — опять молчание. Что случилось с мотором? Ричардc потянулся к дверце, чтобы выйти из машины, и обнаружил, что обе ручки с дверцы кем-то свинчены. Проведя рукой по второй дверце, он убедился, что и с ней дело обстоит так же. Без ручек он не мог ни открыть дверцы, ни даже опустить стекло.

Прежде чем Ричардc осознал, что заперт в машине, за стеклом, на секунду заслонив луну, мелькнула чья-то тень и вспыхнул огонек зажженной спички, осветив высокую мужскую фигуру. От спички, мелькнувшей метеоритом в воздухе, по всему капоту машины побежали синие огоньки, слились вместе, и через мгновение капот, видимо щедро облитый бензином, превратился в ярко пылающий костер.


Еще от автора Юджин Пеппероу
Попытка к бегству

Любители детектива будут без сомнения рады вновь встретиться с представителем этого жанра Юджином Пеппероу. Его насыщенные, динамичные рассказы с всегда неожиданной развязкой, написанные в стиле «крутого» детектива, часто выходят за узкие рамки этого жанра и поднимают вечные вопросы о борьбе добра и зла в душе человека; о целях и средствах для достижения этих целей; о недопустимости размена человеческой жизни на звонкую монету.


Бумеранг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гонорар за смерть

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стопроцентный американец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Беспокойный уик-энд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Игра в подкидного

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.