Попытка соблазнения - [15]

Шрифт
Интервал

Гидеон заказал в баре бокал вина.

Джесси всегда была такой милой и нежной. Она была лучом солнца, который он не пустил в свою жизнь. Но женщина, с которой он только что столкнулся, была не похожа на девушку, которую он когда‑то знал.

Это была обида из‑за того, что он отверг ее тогда? Или слава и амбиции изменили Джесси?

Когда он встречался со старшей сестрой Хамфри, Джесси и Женева были как день и ночь. Женева была уверенной, амбициозной и немного высокомерной. Джесси была мила, застенчива и задумчива.

Это было самое милое качество Джесси.

Но, может быть, Джесси была больше похожа на свою старшую сестру, чем он помнил.

Кроме того, возобновление дружбы с Джесси отвлекло бы его от его главной цели в эти выходные: привлечь в свой проект Мэтта Ричмонда. Затем он вернется в Сиэтл и забудет о своей встрече с удивительной и равнодушной Джесси Хамфри.

Глава 10

Спустя несколько минут в бар вошел Лиам и сел неподалеку от Гидеона Джонса.

— Гидеон! — приветственно кивнул он.

— Лиам! — ответил Гидеон и сделал еще один глоток вина. — Если ты пришел сказать, чтобы я отстал от твоей женщины, я могу сэкономить нам обоим время. Мой интерес к Терезе сугубо профессиональный.

— Как, собственно, и мой!

Смех Гидеона дал ему понять, что тот ему не верит.

— У тебя есть привычка пристально смотреть на мужчин, которые тесно общаются с твоими деловыми партнерами? — Не дождавшись ответа Лиама, Гидеон поставил свой бокал на стол. — Что‑то сомневаюсь в этом.

— Я думал, что ты очень хорошо разбираешься в людях. А оказывается, и ты поверил сплетням, — ответил Лиам и заказал «Манхэттен».

— Если ты имеешь в виду унизительные для Терезы слухи… Я не верю ни единому слову. — Выражение лица Гидеона стало серьезным. — Но дело в том, что твои отношения с ней — это больше, чем просто бизнес… Именно ты сказал мне об этом.

— Что ты имеешь в виду? — Лиам повернулся к Гидеону.

— Ты сидел в том кресле, наблюдая за каждым движением Терезы. Мрачно глядел на любого мужчину, который осмелился улыбнуться ей.

Вдалеке показалась Тереза. Она проходила мимо бара с сотрудником отеля. Гидеон кивнул ей.

— Ты не можешь отвести от нее глаз даже сейчас. Итак, позволю себе дать тебе совет: сбавь обороты, если твой интерес к ней чисто профессиональный.

Лиам застонал и провел пальцами по волосам. Гидеон был прав. Он действительно не мог отвести глаз от Терезы. Сегодня на ней был облегающий черный брючный костюм. У черной блузки под жакетом был глубокий вырез, который заставлял его воображение и память работать без устали.

— Извини, если я…

— Ведешь себя как ревнивый муж?

— Ну да, — признался Лиам. — Это сложная ситуация.

— Мне не привыкать к сложным ситуациям. — Гидеон заказал еще один бокал вина. — Так что не мне тебя осуждать. Но если ты действительно и дальше будешь настаивать на том, что между вами только деловые отношения, тебе стоит переосмыслить свой подход.

— Спасибо за твою честность, Гидеон. — Лиам хлопнул мужчину по плечу. — А теперь вынужден тебя покинуть. Мне надо сделать важный звонок.


Лиам почувствовал угрызения совести, когда поднял трубку, чтобы ответить на звонок Джереми Даттона, которому он поручил изучить прошлое Терезы. Этот человек был не просто частным сыщиком. Фактически узнать прошлое клиента было самым простым, на что был способен Джереми Даттон.

Лиам уже убедился в том, что для Терезы не было смысла обращаться к прессе, но он многое еще не знал о ней. Говорила ли она правду о характере своих отношений с отцом? Имела ли она какие‑то планы в отношении самого Лиама? Или планы по приобретению контрольного пакета акций «Кристофер корпорейшн»?

Когда дело коснулось Терезы, у Лиама возникло слишком много вопросов, на которые он не нашел ответов. Но поскольку согласно завещанию его отца Тереза теперь владела четвертью акций в компании его семьи, ответы надо было получить.

Любой на его месте сделал бы то же самое ради своего бизнеса. Но у него был дополнительный стимул узнать о Терезе больше. Отец не спросил его мнения, стоит ли привлекать Терезу к семейному бизнесу. Лиаму искренне нравилась Тереза Сент‑Клер, но у него был миллион причин не доверять ей. Прежде всего из‑за необходимости терпеть ее присутствие на деловых встречах и считаться с ее мнением. Тем не менее он чувствовал к ней необъяснимое влечение.

Здравый смысл подсказывал, что он должен оставить Терезу в покое. Но время, которое он провел с ней в этом отеле, заставило его вспомнить, как сильно она ему нравилась.

Именно поэтому он чувствовал себя особенно мерзко из‑за начатого расследования, хотя любой здравомыслящий бизнесмен поступил бы так же. Однако был вопрос, который продолжал буравить его мозг.

Что, если он сделает выбор в пользу отношений с Терезой? Как она отреагирует, когда узнает о его расследовании?

Несмотря на первоначальные сомнения, за несколько недель с тех пор, как Тереза стала членом «Кристофер корпорейшн», она продемонстрировала, что может быть ценным сотрудником.

Лиам набрал номер частного детектива. Тот ответил сразу же.

— Что вы узнали? — спросил Лиам после краткого приветствия.

— Перейду прямо к делу, — усмехнулся сыщик. — Это как раз мой тип клиента.


Еще от автора Риз Райан
В доме нашей любви

Бенджи влюбился в Слоан, когда был застенчивым, неуклюжим подростком, а она была звездой школы. Но теперь звездой стал он – молодой, красивый миллиардер, за которым охотятся женщины. Они встретились случайно, провели вместе волшебную ночь и расстались. Когда Бен разыскал ее спустя полгода, оказалось, что Слоан беременна от него. Теперь он сомневается в ее бескорыстности, а она не уверена, сможет ли научить его доверять…


Просто доверься мне

Паркер и Кейли, люди из разных слоев общества, были друзьями с детства, но теперь они заклятые враги. Тем не менее у них есть общий интерес: ради желанной сделки Паркер соглашается поехать с Кейли на Карибы и сыграть роль ее жениха на свадьбе подруги. Но бывший парень Кейли хочет ее вернуть. Смогут ли они преодолеть свои разногласия?..


Рекомендуем почитать
Шипы и розы (Сборник)

По-разному складываются судьбы у героев трех романов, которые составили настоящий сборник. Его выход приурочен к Женскому дню. О женщине можно говорить много — прозой и стихами. Бывают в ее жизни пронзительные минуты счастья, но бывают и минуты грусти, печали. Так уж устроено в нашем мире: нет розы без шипов…



Любовь в тени отеля

Беззаботный богач Тони Галини решает начать новую, трудовую жизнь. Вместе со своим давним другом и партнером по бизнесу Франческой д'Арси он организует курортный отель. Однако Франческе уже мало только дружеских отношений с Тони, она давно и, как ей кажется, безответно любит его…


Линия судьбы

Думала ли Сэлли, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после неожиданной встречи с Джошем, которого она знала с детства?Но Сэлли давно похоронила свое прошлое, и не позволит человеку из этого прошлого, вновь встретившемуся ей на пути, разрушить все, чего она добилась с таким трудом. Однако сможет ли она отвергнуть любовь, о которой, оказывается, всю жизнь втайне мечтала?..


Семейный бизнес

Транспортная компания «Диадема» принадлежит Джорджии Драммонд и ее энергичной бабушке Сесилии. Компания процветает, сама Джорджия удачлива во всех отношениях. Но когда в ее жизнь входит красавец Рори Фолкнер, «Диадема» начинает терять клиентов, а ее владелица попадает в ряд опасных ситуаций. Перед Джорджией стоит нелегкая задача: она должна узнать правду о Рори и сохранить семейный бизнес, не потеряв при этом любовь.


Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…