Попытка соблазнения - [10]

Шрифт
Интервал

— Если бы они ответили на любой из звонков Дункана, я бы с радостью заверил их, что я не похож на моего отца.

Она сделала еще один глоток вина.

— Позвони генеральному директору и попроси его о неформальной встрече. Не танцуй вокруг да около, задай вопрос напрямую. Скажи ему, что, хотя ты уважаешь своего отца, ты не всегда соглашался с его методами.

Лиам потер подбородок.

— Мой отец мог быть конченым эгоистом, но люди уважали его, в том числе и за его целеустремленность. Я не могу заключить сделку, заведомо ослабляя позицию своей компании.

— Иногда более мягкий подход оказывает более сильное воздействие. Кроме того, это даст вам возможность определить общего врага и объединиться против него.

Лиам положил прошутто на крекер и сунул его в рот.

— Может быть, пришло время попробовать что‑то новое.

— Тогда к новому плану!

— За новые начинания!

Они оба, казалось, расслабились за неспешным разговором, который напомнил ей о тех временах, когда они были вместе. Когда они обсуждали свои планы, разговаривали, шутили, занимались любовью. До того, как было оглашено завещание.

Тревожные мысли не покидали Терезу.

— Тереза! — Большая теплая рука Лиама накрыла ее руку. — Все в порядке?

Она посмотрела на его руку, и он быстро убрал ее.

— Да, конечно. — Она сдержала слезы.

Но она злилась на Лиама за то, что он отдалился от нее. На того, кто слил эти нелепые слухи в прессу. Но больше всего она злилась на себя. Потому что, несмотря на всю боль, которую причинил ей этот мужчина, она не могла не хотеть его.

Она жаждала тепла, которое бушевало между ними во время их прошлых встреч. Но она также жаждала нежности от его прикосновений в ту ночь, когда он спас ее от рухнувшего дерева. И той уязвимости, которую проявил позже ночью, рассказывая ей об ужасных отношениях со своими родителями.

Тереза глубоко вздохнула. Было приятно наслаждаться вкусной едой и великолепным вином с Лиамом, не задумываясь о том, что их кто‑то увидит.

* * *

Телефон Лиама зазвонил в третий раз. Он посмотрел на часы:

— Я не могу поверить, что мы провели здесь три часа!

— Неудивительно, что весь обслуживающий персонал кружит вокруг нас, ожидая, когда мы уйдем!

Лиам не мог отвести взгляда от ее милой улыбки.

Тереза была прекрасна, но было нечто гораздо более глубокое, что привлекло его. Она была умна, сообразительна и казалась такой искренней.

— Все в порядке? — Она с беспокойством смотрела на него. — Тебе нужно ответить на этот звонок?

— Ничего страшного.

Лиам сунул телефон в карман пиджака.

Тереза положила свой телефон обратно в сумочку и подала официанту знак, что они наконец готовы уйти. Затем она снова обернулась к Лиаму:

— Еще раз спасибо. Тебе не стоило ничего делать, но я рада, что ты это сделал. — Она улыбнулась. — Несмотря на твой своеобразный подход к общению с ближними, ты действительно хороший парень.

Лиам почувствовал боль в сердце.

— Давай это останется нашим маленьким секретом. — Он подмигнул ей и встал из‑за стола, оставив немного денег на столе для официанта.

Они провели три часа, говоря о всякой всячине. О свадьбе Мэтта и Нади, о спортивной команде Сиэтла в этом году. За второй бутылкой каберне совиньон они обсуждали, какие шоу «Нетфликс» заслуживают внимания.

Официант широко улыбнулся, увидев чаевые, оставленные Лиамом на столе.

— Могу ли я предложить вам что‑нибудь еще? Десерт? Я могу отправить его в вашу комнату!

— Комнаты, — уточнила Тереза. — Мы коллеги.

По выражению глаз официанта она поняла, что он верит в обратное.

— Хотите ли вы, чтобы я отправил десерт в ваши комнаты? За счет заведения, конечно.

— До ужина я не смогу съесть ни кусочка. — Тереза положила руку на живот. — Но, пожалуйста, передайте нашу благодарность шеф‑повару. Еда была восхитительной, а обслуживание — безупречным.

Официант поблагодарил их, затем отошел в сторону, позволив им выйти из‑за стола.

Когда Тереза встала, то слегка покачнулась. Лиам положил руки ей на талию, чтобы удержать от возможного падения. Их глаза на мгновение встретились.

— Это каберне не так уж просто. — Она прижала руку ко лбу. — Мне лучше прилечь!

— Я провожу тебя до твоей комнаты. — Лиам повел ее к выходу, положив руку ей на спину.

Они были в долине Напа, а не в Сиэтле, где о них ходили слухи. Он надеялся, что здесь они будут в безопасности. Он всегда был впечатлен тем, насколько сдержанным и уважительным был персонал отеля. У него не было причин подозревать, что на этот раз все будет иначе.

Когда они ехали на лифте в ее комнату, его рука случайно коснулась ее руки.

Лиам пытался подавить растущее желание прижать ее к стене лифта и впиться губами в ее сладкие, нежные губы. Погладить ее соски большими пальцами сквозь шелковистый материал блузки.

Внезапно в лифте раздался звуковой сигнал: они прибыли на ее этаж.

Тереза вышла.

— Я увижу тебя на ужине?

— Я провожу тебя до твоей двери. — Он тоже вышел.

Она казалась слегка опьяневшей, поэтому он хотел убедиться, что Тереза находится в безопасности в своей комнате.

— Да, встретимся за ужином. Я буду ждать тебя у твоей двери около семи.

— Или мы можем встретиться внизу.

— Ты была права… Я на самом деле более приятный парень, чем кажусь.


Еще от автора Риз Райан
В доме нашей любви

Бенджи влюбился в Слоан, когда был застенчивым, неуклюжим подростком, а она была звездой школы. Но теперь звездой стал он – молодой, красивый миллиардер, за которым охотятся женщины. Они встретились случайно, провели вместе волшебную ночь и расстались. Когда Бен разыскал ее спустя полгода, оказалось, что Слоан беременна от него. Теперь он сомневается в ее бескорыстности, а она не уверена, сможет ли научить его доверять…


Просто доверься мне

Паркер и Кейли, люди из разных слоев общества, были друзьями с детства, но теперь они заклятые враги. Тем не менее у них есть общий интерес: ради желанной сделки Паркер соглашается поехать с Кейли на Карибы и сыграть роль ее жениха на свадьбе подруги. Но бывший парень Кейли хочет ее вернуть. Смогут ли они преодолеть свои разногласия?..


Рекомендуем почитать
Семейный бизнес

Транспортная компания «Диадема» принадлежит Джорджии Драммонд и ее энергичной бабушке Сесилии. Компания процветает, сама Джорджия удачлива во всех отношениях. Но когда в ее жизнь входит красавец Рори Фолкнер, «Диадема» начинает терять клиентов, а ее владелица попадает в ряд опасных ситуаций. Перед Джорджией стоит нелегкая задача: она должна узнать правду о Рори и сохранить семейный бизнес, не потеряв при этом любовь.


Любовь с итальянским акцентом

Оставшись после предательства мужа одна, с маленьким сыном на руках, Наташа долго не могла прийти в себя. Лишь случайное знакомство с итальянским инженером Алессандро помогло молодой женщине вновь почувствовать вкус к жизни. Поездки в Италию, новые впечатления, обжигающая страсть. А дома — холодное уральское небо, житейские хлопоты и… настоящая любовь. Ведь уж действительно, не знаешь, где найдешь и что потеряешь!


Полночный блюз

У молодой и талантливой певицы Эдди Рэйнтри была единственная возможность сделать карьеру — сотрудничество, предложенное легендарным музыкантом Дэвидом Ландри. Но… как могла девушка доверять человеку, когда-то укравшему ее песню? Как могла принять от него помощь? И уж тем более — как могла поверить в искренность его чувств?Однако Дэвид хорошо знает: от ненависти до любви — всего один шаг. И теперь не только карьера Эдди, но и ее счастье зависят oт того, решится ли она этот шаг сделать.


Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Круги судьбы

Аниту ждала безмятежная супружеская жизнь с благонравным и надежным Эдвардом Селби, но в судьбу вмешался трагический случай. Уцелеть в авиационной катастрофе ей помог очаровательный и решительный Фелипе. И теперь пылкой по натуре Аните ее суженый Эдвард стал казаться слишком сдержанным и старомодным. Как же ей теперь поступить? Остаться с Эдвардом или дать волю нежным чувствам к Фелипе?


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…