Попутчик - [19]
— Нажму, — чисто по-детски сказал Холси. — Еще как нажму.
— Ну попробуй, а если нет, то курок нажму я. — С этими словами убийца также опустил руку под стол.
Несколько секунд противники, застыв, смотрели друг на друга. Напряжение возросло до критической точки.
— Бах! — шлепнул губами убийца, и Холси выстрелил несколько раз. Вернее, ему показалось, что выстрелил. Пистолет прокрутил вхолостую весь барабан.
Теперь Джим чувствовал себя как затравленный зайчонок. Как и тогда, в машине, он ощущал полное бессилие и растерянность. Ему одному было не под силу противостоять этому чудовищу. Не покидавшее его состояние обреченности вырвалось наружу:
— Зачем ты это делаешь со мной? — плачущим голосом спросил он.
Убийца медлил с ответом. Он наслаждался властью над человеком. Меньше всего Райтера могла пронять мольба о пощаде. Явно издеваясь, он достал из кармана две центовых монетки и, послюнив, налепил на глаза парнишке. По всей видимости этот жест должен был все ему истолковать.
— Ты же умный мальчик, — наконец сказал он. — Реши все сам для себя. — С этими словами убийца выложил горсть патронов. Гладких, блестящих разносчиков смерти. Встав из-за стола, он двинулся в сторону выхода и исчез в проеме двери.
Холси, повинуясь инстинкту, сгреб патроны в карман. Внезапно он понял, что выиграл. Он одержал победу над самим собой, сумев нажать на курок, и пускай выстрел не прозвучал наяву, Холси считал Джона Райтера уже покойником.
Подозвав ничего не подозревающего бармена, он расплатился и покинул закусочную.
После работы Нэш решила заехать в городок, чтобы пройтись по магазинам. Ей приглянулись недорогие, очень симпатичные туфельки, и еще она хотела присмотреть подарок для брата — близился день его рождения.
Как назло, магазин, где она собиралась купить вещи, закрыли на час раньше. Сетуя на провинциальные порядки, Нэш отправилась к автобусной остановке.
Она не почувствовала, что из окна подкатившего автобуса на нее пристально кто-то смотрел. Войдя первой в салон, Нэш решительно направилась к своему любимому сиденью справа по ходу движения. Неожиданно выпрыгнувшая из-под сиденья фигура зажала ей рот рукой, затолкнула ее в туалетную кабинку и проворно защелкнула за собой дверь. Нэш не успела даже испугаться.
События сегодняшнего утра никак не повлияли на ее день. Привычные хлопоты стушевали происшедшее. Неожиданное нападение заставило ее вспомнить странного юношу, посетившего кафе. Именно он крепко сжимал ее свободной рукой. В другой руке у него был револьвер. Кричать было поздно.
— Я ничего этого не делал, о чем говорил фараон, — сказал Холси, тяжело дыша. — Я не собираюсь никого убивать, я не убийца. — Вздохнув, он отпустил девушку и дал ей прийти в себя. — Сегодня утром, — принялся он объяснять, — ко мне в машину подсел человек. Он пытался меня убить и с тех пор преследует. Я не знаю почему. Ты веришь мне?
Нэш покосилась на ствол пистолета и сказала:
— Конечно, верю.
— Нет, — обреченно произнес Холси. — Не веришь. Я бы сам не поверил.
Вся сцена признания выглядела довольно глупо. Холси сел в автобус, твердо решив не прятаться больше ни от кого. Куда он ехал? Он и сам толком не знал. Находиться среди людей стало его потребностью, он обретал в движении душевный покой. Увидев из окна девушку, подумал, что она может поднять шум. Хватит на сегодня бессмысленных жертв и ошибок. В действительности Холси не знал, как из всего этого можно было выпутаться, и двигался, руководствуясь инстинктом. Нэш, почувствовав, что ей пока ничего не угрожает, собралась с духом и предложила:
— Пойдем сядем?
Не привлекая внимания, они выбрались из кабинки и расположились на задних сиденьях.
Холси недооценивал девушку. Ей же, как и утром, сердце подсказывало, что он не был преступником. Движимая эмоциями она искренне хотела ему помочь. К тому же Нэш обладала изрядным мужеством, которое невольно передавалось сникшему было юноше. Он достал из кармана патроны и принялся начинять ими барабан револьвера. Девушка с тревогой следила за операцией.
— Зачем тебе это? — спросила она.
— Дело может повернуться так, что мне нечем будет отстаивать свою правоту. Это мой последний аргумент.
Нэш с трудом верилось, что это так серьезно. Рядом сидели простые доверчивые люди, способные прийти на выручку, если того потребуют обстоятельства. Окружающая обстановка никак не располагала к мыслям о возможной перестрелке.
Внезапно с автострады послышался вой полицейских сирен. Машина местных властей настигала автобус.
— Что будешь делать? — спросила девушка.
— Сдамся, — твердо ответил Джим. — У меня нет другого выбора. — Когда полицейская машина прижала автобус к обочине, Холси быстро миновал проход и показался властям на выходе.
Полицейские были уже на изготовке. Любое неосторожное движение — и они готовы были открыть огонь.
Холси швырнул перед собой оружие так, чтобы это было видно из автобуса.
— Так, — проорал фараон. — Теперь отойди подальше от двери. — Холси заложил руки за голову и выполнил требуемое.
— Сдаюсь. Я не виновен.
Ярость полицейского не имела границ. Он искал повода пустить в ход оружие. Ему мешали любопытные взгляды пассажиров, облепивших окна в надежде увидеть что-нибудь интересное. Холси это тоже прекрасно понимал. Пока он был под защитой.
Говард Хайнс — один из крупнейших в США мастеров киноромана. Этот сравнительно молодой литературный жанр приобрел ныне в мире огромную популярность. Роман «Безумный Макс», созданный по одноименному фильму, имел в США и Европе большой успех, — обычный для всех произведений Говарда Хайнса. «Безумный Макс» — новеллизация кинофильма, выполненная русскоязычным автором, хотя в книге и указано: «перевод С. Генералова, В. Максимова». Говард Хайнс — коллективный псевдоним, вымышленный автор.
Говард Хайнс: — один из наиболее известных ныне в США мастеров особого литературного жанра, получившего название «Кинороман». Основой киноромана служат впечатления, полученные писателем от просмотра кинофильма: на основе этих впечатлений создается новое я зачастую весьма яркое литературное произведение. Жанр киноромана приобрел ныне в мире чрезвычайную популярность, и не в последнюю очередь этому способствовало творчество Г. Хайнса. Профессиональным литератором Хайнс смог стать уже достаточно зрелым человеком, а приключения молодости, в которой были и бродяжничество, и участие в воровской шайке, и вьетнамская война, предопределили тягу писателя к авантюрным сюжетам, обилие сцен насилия и секса в его романах, жесткую и мужественную манеру его письма.
Роман «Последний бойскаут» создан на основе популярного киноромана-боевика и относится, таким образом, на Западе к жанру киноромана. Говард Хайнс — один из крупнейших в США мастеров этого жанра. Увлекательность, динамизм, мужественность — кредо Хайнса, его умение глубоко и по-новому раскрывать хорошо знакомые кинозрителям сюжеты принесли писателю всемирную славу.
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
Страшные истории о преступлениях, совершённых подростками. Встречаются даже серийные маньяки. Некоторые вышли на свободу! Есть и девочки-убийцы… 12 биографий. От этих фактов холодеет кровь! Безжалостные маленькие монстры, их повадки, преступления и наказания… В Японии, Англии, России, США, Украине… Почему такое бывает? Случайность, гены, алкоголизм, бедность, неправильное воспитание, вина родителей или общества?
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это история любви — сильной и всепобеждающей, жертвенной и страстной, беспощадной и губительной!Красавица цыганка Кармелита и русский юноша Максим вынуждены скрывать свои чувства ото всех, и в первую очередь от отца девушки — влиятельного цыганского барона, который во что бы то ни стало стремится выдать дочь за сына своего старинного друга. Встречи и расставания, преданность и предательства, тайны и разоблачения, преступления и наказания ожидают молодых людей на пути к счастью. Смогут ли они выдержать испытания, уготованные Судьбой?..Об этом вы узнаете из романа «Кармелита.
«Преступление и наказание» – гениальный роман, главные темы которого: преступление и наказание, жертвенность и любовь, свобода и гордость человека – обрамлены почти детективным сюжетом.Многократно экранизированный и не раз поставленный на сцене, он и по сей день читается на одном дыхании.
Известная повесть Н.В.Гоголя из цикла «Миргород», при создании которой автор широко использовал различные исторические источники: мемуары, летописи, исследования, фольклорные материалы.«Тарас Бульба» давно входит в школьную программу. Но хорошо бы иметь в виду, что для прочтения этой повести нужна мудрость, редко свойственная юному возрасту. Впрочем, наверное, это лишнее замечание: с классикой всегда так бывает.
Самый сложный, самый многоуровневый и неоднозначный из романов Достоевского, который критики считали то «интеллектуальным детективом», то «ранним постмодернизмом», то – «лучшим из произведений о загадочной русской душе».Роман, легший в основу десятков экранизаций – от предельно точных до самых отвлеченных, – но не утративший своей духовной силы…