Попробуй меня - [9]

Шрифт
Интервал



Я видел, как поблескивают в темноте темные глаза девушки, как трепещется ее сердце под тонкой тканью блузки. Нет. Не возбуждает. Неа, нисколечко.

Я скрестил ноги и вновь посмотрел на нее недовольным взглядом.

Пошла вон отсюда. - процедил я и указал одним взглядом на лестницу, ведущую вниз.

Рикка сделала неуверенный шаг в мою сторону и придирчиво осмотрела меня с ног до головы. Какого… хрена?


Какого черта ты встала? - холодно спросил я, даже не посмотрев на нее. – Я хочу, чтобы ты свалила нахуй отсюда. Какое из шести слов тебе не понятно?

Господи, да ты полный придурок! -наконец-то прорезался голосок у этой чокнутой, чему я даже был немного рад. Я уж думал, она язык проглотила. Шизнутая на бошку, она меня ужасно раздражает. Хочу, чтобы она исчезла.

Еще хоть раз попадись мне на глаза.-прорычал я, разворачиваясь в другую сторону. – Сразу все слова позабываешь. Пошла отсюда.

Девушка, не задумываясь, гордо вздернула подбородком, и быстрым шагом направилась в совершенно другом направлении. Уверенной походкой она направлялась к крутому тупику, из которого невозможно было выйти.

Резко она затормозила на месте и медленно развернулась. Неудачница.


Куда ты привел меня, придурок? - крикнула она.

Какого хрена ты орешь, ненормальная? - процедил я сквозь зубы. - Ты стоишь от меня в 20 шагах. Конечно, только там тебе и место, но в твоей крошечной бошке имеется хоть немного мозгов?

Девушка яростно вспыхнула, быстрым шагом направляясь ко мне, размахивая своим джемпером то туда, то сюда. Я увлеченно обернулся и приподнял бровь, в то время когда ее взгляд пересекся со мной.


Ты – конченый придурок и яростный кретин. Ты завел меня непонятно куда и строишь из себя такого крутого, что твои понты из ушей лезут. Ты меня раздражаешь. Я хочу, чтобы ты сдох. – вывела пламенную речь она, а затем со всего маху врезала мне звонкую пощечину, шлепок от которой разнесся по всему коридору.

Мистер Стайлс! - раздался непонятно откуда мужской голос, заставивший нас обоих развернуться. – Мистер Стайлс, что вы тут делаете?

О, мистер Смит. – я немедленно изменился в лице и еле заметно отпихнул малолетку за свою спину, загораживая ее хрупкое тело собой. - Добрый вечер. Как поживаете?

Мистер Стайлс, Вы, как обычно! - рассмеялся этот дед и протянул мне руку, подходя ближе. – Позвольте спросить, что за очаровательная девочка спряталась за Вашей спиной?

Я цинично улыбнулся, оголяя жемчужные зубы и сделал уверенный шаг в сторону. Девушка испуганно сощурилась и принялась хлопать глазами, уставившись на учителя как на последнее чудовище.

Не знаю, сэр.- улыбнулся я вновь и провел ладонью по растрепавшимся кудрям. – Мы просто немного отвлеклись.

-Отвлеклись?-профессор приподнял очки и нахмурился. – Отвлеклись от чего, мистер Стайлс?


Прошу прощения, но мы спорили насчет кимопертубации и гистероскопии. – сделал я умное лицо и опустил взгляд на свои кроссовки. - Дело в том, что и те и другие проявляются немного не в той области, о которой я думал. Слишком умная юная ученица помогла мне найти разницу. Вот и все.

Ну что ж. На сей раз я прощаю вам такую сложную ошибку, мистер Стайлс. В последующие разы будьте предельно осторожны с этими понятиями!

-Не сомневайтесь. – все так же улыбался я, провожая взглядом старого мажора до самой лестницы.

Затем я резко обернулся, скидывая с лица фальшивую улыбку.

Пошла вон. – процедил ледяным тоном я еле прямо над ее лицом. - Я все сказал, дура. Я не желаю тебя здесь больше видеть. Уебывай. И побыстрее.

Затем, я сам развернулся, и быстрым шагом спустился с крученой лестницы, направляясь прямиком в комнату к четверым укурышам.


Где моя травка? - вломился я в комнату, одним движением сметая все на своем пути.

Оу, тише тише, парень. - промолвил накуренный Зейн, протягивая мне сладостный пакетик. – Где ты был?

Где надо. - ответил я и трясущимися пальцами принялся закручивать травку в стодолларовую купюру.- Почему окно закрыто? Вы хоть понимаете, как несет с вашей хаты? Придурки блять.

Еле как открыв окно, я вывалился в него почти по пояс, жадно вдыхая носом ночную влагу, доносящуюся с речки.

Она что, не дала тебе?-рассмеялся Хоран, что-то тренькая на гитаре.

Недовольно обернувшись, я затянулся самым сладостным ароматом из всех и закатил глаза к потолку. Горячий дым обжег язык, поэтому я быстро дотянулся до открытой бутылки виски и сделал пару жадных глотков.


Все оказалось хуже, чем я думал. – убитым голосом промолвил я, вновь затягиваясь дымом. Перед глазами все поплыло. Не удержавшись, я съехал вниз по стенке, приземляясь прямо на задницу. Безразлично.

У нее есть парень? – выдал свою версию Томлинсон, забирая из моих рук бутылку.

Слушай, меня когда-нибудь останавливали всякие парни? Всякие конченые ушлепки? Такие, как ты, например? – не дождавшись ответа, я выбросил косяк в окно и упрямо залез на подоконник. Долбанное тело, уже растворилось под действием травки. Чувствую себя баклажаном.

– Она девственница. – недовольно отрезал я и чуть не брякнулся назад из окна, если бы не Пейн, который появился прямо в окошке.

Либо меня накрыло, либо этот придурок ебнулся.


Ты че там делаешь? – обернулся я назад, не обнаружив никого сзади. Затем перед моим лицом вновь очутился Лиам, который пытался залезть в окно. – Пошел вон отсюда! Иди через главный вход, бетмэн, твою мать.


Рекомендуем почитать
Лентa любви

История о застенчивой, скромной и неуверенной в себе девушке по имени Гризли Браун, которая всегда славилась одиночкой как в школе, так и в собственной семье. У нее не было друзей, она не верила в любовь и постоянно проводила время наедине с собой. Однажды к ней в класс приходит новенький Хайден Бартлет, который отличается поведением от других людей в ее окружении, и который в силу жизненных обстоятельств … полностью изменит ее жизнь.


Остров бесконечной любви

У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.


«Медленное возгорание»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.