Полузабытое искушение - [35]
– Вот и все, – сказала Сабрина. – Мы с тобой вернемся к нашим прежним отношениям, которые у нас были до… ты понимаешь. Сделаем вид, что между нами никогда ничего не было.
Сабрина быстро поднялась и хотела было уйти, но голос Флинна остановил ее.
– Куда это ты собралась? Сядь. – Он встал и показал жестом на стул.
– Нет. – Она гордо вскинула подбородок. – Я тебе уже все сказала.
– Черт тебя возьми! Зато я тебе ничего еще не сказал.
– Тебе не нужно ничего мне объяснять.
– О, поверь, мне есть что сказать. – Он мрачно посмотрел на нее. Сабрина воинственно скрестила руки на груди, боясь, что ее сердце сейчас выпрыгнет наружу. – Решила порвать со мной?
– А что, мы разве с тобой встречаемся? – в ответ спросила Сабрина.
– Да, встречаемся. Как, по-твоему, называется то, чем мы занимались последние две недели?
– Мы просто развлекались. – Она пожала плечами.
– Развлекались, значит, – процедил он сквозь зубы.
– Да, мы прекрасно провели время и развлеклись.
– А теперь послушай меня внимательно.
– Я тебя слушаю. – Она оперлась руками на его стол, пытаясь противостоять его гневу.
– Очень хорошо. И смотри, не пропусти и слова из того, что я тебе скажу…
Глава 21
Флинн стал еще более мрачным с наступлением вечера. Прошла уже неделя с тех пор, как Сабрина появилась у него в кабинете и сказала, что между ними все кончено. Ее слова до сих пор эхом отзывались в его голове.
С самого начала он повел себя с ней неправильно. Он сказал, что нечего загонять его в тупик и ставить перед фактом, что все кончено, когда их отношения только-только начались. Он бы смог повести себя с ней более корректно, если бы так не разозлился и не обиделся на нее. Все же было хорошо во время их отпуска! Сабрина помогла ему вернуться к себе прежнему, а он смог убедить ее ставить свои собственные интересы выше всего.
Она больше не хотела его. По крайней мере, сейчас. Он заставил себя принять ее решение. Даже когда она уходила от него в слезах…
Гейдж и Рид тоже подлили масла в огонь. После разговора с Сабриной они ворвались к нему в кабинет, расспрашивая, что произошло. Флинн не стал им рассказывать всей правды, и друзья были явно озадачены, почему Сабрина вышла из кабинета Флинна заплаканная. Они обвиняли его в том, что он плохо обошелся с Сабриной, и Флинн знал, что поступил как свинья по отношению к ней, поэтому не осуждал своих друзей.
Он опять стал Флинном, которым был до Дня святого Валентина, – настоящей офисной акулой. Ярость, исходившая от Флинна, распространялась на несколько миль вокруг. А как еще он должен был себя чувствовать, когда Сабрина, такая яркая и сексуальная, пришла к нему в кабинет и сказала, что между ними все кончено? Он так скучал по ней, что просто не мог ни на минуту выбросить ее из головы. А она решила унизить его.
Оказывается, они всего лишь развлекались вместе. Черт!
На следующее утро она написала ему на рабочую почту, что берет бессрочный отпуск за свой счет. Он был уверен, что дня через два она придет в себя, но прошла уже целая неделя, а кабинет Сабрины по-прежнему пустовал. На улице было серо и пасмурно, и без Сабрины ему было совсем тошно. Казалось, она унесла с собой все яркие краски.
И дело было даже не в том, что он скучал без нее или ему нужно было найти временную замену ей на работе. Ее просто больше не было в его жизни. Она ушла из офиса, из его постели. Ушла совсем.
Флинн закрыл ноутбук и потер уставшие глаза.
– Ты позвонил ей? – На пороге кабинета стояли Гейдж с Ридом.
– Нет.
– Знаешь, мы тут с Ридом подбросили монетку, кто пойдет к тебе и скажет одну важную вещь…
Флинн сжал губы. Ничего не отвечать было лучшим выходом, но от Гейджа было не так-то легко отделаться.
– Мы просто хотели сказать тебе, что, похоже, вы влюбились друг в друга, но никто из вас не хочет признаться в этом.
Флинн сурово посмотрел на своего друга, не зная, что сказать в ответ. Рид был не из тех людей, кто ведет с друзьями разговоры о любви. Он лучше умрет, чем будет обсуждать это.
– Мы же не слепые. – Гейдж слегка покачал головой. – Какое-то время мы действительно ничего не замечали. Но после вашей громкой ссоры в офисе…
– К тому же она ушла в слезах и больше не вернулась в офис, – добавил Рид. – Мы сопоставили все факты и пришли к определенному выводу.
Гейдж и Рид испытующе смотрели на Флинна. Что он мог сказать им? Они обвиняли его в том, что он влюбился в Сабрину, своего лучшего друга. В Сабрину, которая пришла к нему и сказала, что между ними все кончено. Что они скажут, если он признается, что месяц, проведенный с Сабриной, был лучшим временем в его жизни? А если расскажет, что еще ни с кем и никогда не было такого потрясающего секса, как с ней? Это был не просто физический акт, он знал, что их души слились воедино. Он открылся перед ней без остатка, а она взяла и бросила его!
Он сказал Сабрине, что если она действительно считает, что они только развлекались вместе, то пусть проваливает из его офиса навсегда. Он прекрасно понимал, что между ними был не просто секс. В глубине души он знал, что она создана для него, но он никогда не думал, что Сабрина сможет так сильно обидеть его, буквально вышибив почву из-под ног. Он скучал без нее, хотел, чтобы она вернулась, и все же он слишком дорожил ею, чтобы требовать от нее больше, чем она могла ему дать.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рид Синглтон знакомится на вечеринке с раскованной красоткой и проводит с ней ночь. Утром он замечает у нее родимое пятно и понимает, что перед ним – младшая сестра его лучшего друга и просто так ему от нее не избавиться…
Яркая, красивая и абсолютно независимая Энди Пэйни ведет успешный бизнес и живет исключительно для себя. Сестра приглашает ее на свадьбу. Но ей не с кем туда пойти – а родственникам непременно нужно предъявить хоть какого-нибудь бойфренда. Энди в смятении. На сайте знакомств подходящей кандидатуры найти не удалось. И она подходит к первому попавшемуся парню в баре и предлагает ему за круглую сумму провести с ней уик-энд. Но события на свадьбе развиваются не по плану…
Её неустроенная поначалу заграничная жизнь наконец озарилась спокойствием семейного очага, пока неожиданная встреча в кофейне не обожгла её душу, как глоток горячего кофе. Жизнь оказалась разованной на две половинки: вернуться к спокойному прошлому или ринуться с головой в неизвестное настоящее кажется одинаково невозможным. Сделать выбор помогает сама судьба.
Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.
Вас ждут рассказы из жизни женщины. О том, как она влюбляется, как обсуждает свои приключения, как сочувствует своим подружкам, у которых не сложилось и как радуется за тех, у кого все хорошо. Несомненно, здесь есть и кое-что о мужчинах… Одни нас вдохновляют, другие заставляют страдать, третьи просто забавные, а четвертые – невыносимы. Надеюсь, когда вы будете читать эти рассказы, вы услышите мой голос, и у нас получится своеобразный диалог. Я буду говорить буквами и словами, а вы – мыслями в своей голове.
Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…
Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка.Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Кара Уокер мечтает встречаться со Стивеном, но сможет ли он заменить умершую Трисию?
Извечный, как мир, любовный треугольник. Два брата и одна избранница. Она бросается в омут страсти, забыв обо всем на свете. Но все ли решают деньги, власть, секс? Что объединяет мужчину и женщину за пределами сладострастия? И разве вожделение заменит гармонию истинных чувств? Через внутреннюю борьбу, испытания и унижения проходит героиня, прежде чем оказывается способной определить, кому из братьев отдать предпочтение…
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…