Положитесь на меня - [8]
Гирланд спустился по темной лестнице, которая вела в подвальный этаж. Кивком приветствовал портье и вошел в прокуренный зал. Его сразу охватил запах пота и оглушил шум голосов, громких и пронзительных. Он остановился, осмотрелся и направился к бару.
Бармен подошел к нему:
— Да, дорогой! — проговорил он, положив свои белые, отечные руки на стойку. — Что я могу сделать для вас, чтобы вы почувствовали себя счастливым?
— Салют, Алис, — сказал Гирланд, пожимая ему руку. Он знал, что бармен любил, чтобы его называли военным именем. — Гарри Мосс здесь?
— Да, дорогой. Он тебя ждет. — Бармен возбужденно закатил глаза. — До чего он мил, этот мальчик. Он наверху, комната четыре.
— Он один? — спросил Гирланд.
— Разумеется, дорогой, он тебя ждет.
Гирланд улыбнулся.
— Послушай, Алис, будь немного серьезней. Ты сам не знаешь, что говоришь.
Он прошел через толпу, открыл дверь в глубине зала и поднялся по лестнице. Дойдя до комнаты номер четыре, он постучал и вошел в крошечное помещение. За столом сидел молодой человек, перед ним стояла бутылка виски и два стакана.
Гирланд закрыл дверь.
— Мосс?
У молодого человека были густые светлые волосы, которые закрывали воротничок рубашки-ковбойки, маленькие зеленые глаза, горбатый нос, тонкие губы. Он производил впечатление испорченного и злого мальчишки.
— Входите же, — проговорил Мосс, указывая на стул. — Да, это я, Гарри Мосс. — У него был сильный нью-йоркский акцент. — Рад вас видеть.
Гирланд сел. Он щелчком выбил из пачки сигарету и закурил.
— Вы мне звонили… и вот я здесь. Будем кратки.
— У меня есть работа, которую я не могу сделать сам. Чрезвычайно тяжелая, но стоящая. Тридцать тысяч долларов на столе. Это вас интересует?
— Возможно, — сказал Гирланд, — но прежде всего надо убедить меня, что тут нет западни.
— Я в этом уверен. Мне сказали, что вы самый подходящий для этого человек. А я очень нуждаюсь в помощи. — Он сделал глоток, затем, прищурившись, стал наблюдать за Гирландом. — Я вынужден рассказать вам это. Я не могу заставить вас молчать, но мне сказали, что вы честный человек.
— Кто сказал? — спросил Гирланд.
— Говорю, что наводил справки о вас. — Мосс снова посмотрел на свой стакан. — Я буду с вами откровенен. Я был мобилизован. Мой командир оказался до такой степени болваном, что с трудом мог написать свое имя. Мы развозили жалованье офицерам. Я сидел за рулем грузовика, а мой командир — на своей толстой заднице. Один мой приятель, Ферди Ньюмен, был сторожем. Короче, чтобы закруглиться, было решено стянуть деньги. Заманчиво? А? Итак, однажды, месяц тому назад, мы это сделали. Оглушили моего офицера, но не насмерть. У него был крепкий череп. Таким образом, мы оказались с пятьюдесятью тысячами долларов в мешке и со всей полицией за нашими спинами. — Мосс поднял на Гирланда задумчивый взгляд. — Старина, было очень горячо! Наконец, чтобы скрыться, мы убежали в восточный Берлин. У Ферди была гениальная идея: отправиться в Прагу и оттуда бежать в Каир, где у него были друзья. Вас это интересует, или вам скучно?
— Продолжайте, — сказал Гирланд. — Я никогда не скучаю, когда говорят о деньгах.
Улыбка растянула узкие губы Мосса.
— Я тоже. Хорошо. Наконец, мы прибыли в Прагу. Они шли по нашим следам. Служба Безопасности в Праге присоединилась к ним. И раньше было жарко, но теперь стало просто невыносимо горячо. — Мосс нахмурился и покачал головой. — Одна девушка из восточного Берлина дала нам адрес приятельницы. Хорошенькой же негодяйкой она оказалась! Спрятала нас в одной квартире и облегчила на двадцать тысяч долларов. Больше мы ее и не видели. Мы оставались в течение трех дней в этой квартире, подыхая с голоду. Вы когда-нибудь проводили три дня без еды?
— Это не имеет значения, — сказал Гирланд. — Продолжайте.
— Да-а… Короче, на четвертый день мы были готовы на все. Тогда мы стали тащить жребий и его вытащил Ферди. Он вышел, чтобы купить еду. Не прошло и трех минут, как я услышал свистки полиции. Я страшно испугался, подумал, что он сейчас приведет их всех и спрятался на крыше. Я даже деньги забыл захватить с собой. С крыши я увидел Ферди, который мчался как сумасшедший. Два флика мчались по его следам. Они бежали как слоны, и Ферди намного опередил их. Тогда один из фликов поднял оружие и сделал свое дело. Я видел лохмотья на спине Ферди и кровь. Все было кончено для Ферди. — Мосс налил себе новую порцию. — Я легко пугаюсь. Я быстро спустился по пожарной лестнице, совершенно позабыв о деньгах. Потом я удачно спрятался. Не дадите ли вы мне сигарету?
Гирланд бросил на стол пачку «Пелл-Мелл». Он задумался. История могла оказаться правдой, но могла быть выдумана от начала до конца.
— Не буду утомлять вас подробностями, — сказал Мосс, закурив. — Была одна девушка. — Легкая презрительная улыбка тронула его губы. — Что тип, вроде меня, может сделать с девушкой? Короче, она помогла мне выбраться из Праги, и вот я здесь. Я здесь и уже две недели ничего не делаю. Я ни о чем больше не могу думать, как о деньгах, оставленных в Праге.
— Это все? — спросил Гирланд.
— Все… И вот проблема. Деньги по-прежнему там. Я хочу, чтобы кто-нибудь поехал в Прагу, взял деньги и привез сюда. Мы разделим их пополам. Пятнадцать — вам, пятнадцать — мне.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дарья Хопрова, девочка-мажорка, уверена, что ей все можно и за это ей ничего не будет. Но однажды судьба забрасывает её в необычную деревеньку на севере Урала, где жестокая игра подростков заканчивается массовым убийством. Кто совершил преступление, идеальное, тщательно спланированное и даже отрепетированное? Кто так четко подставил героиню, и подставил ли? Развязка привела в смятение даже самого автора этой истории…
После тяжелой душевной травмы известный эксперт по бриллиантам, следуя совету психотерапевта, решает переменить обстановку и приезжает в маленький городок, где пробует работать обычным клерком в конторе социальной помощи. Но кто же мог подумать, что эта работа таит в себе немалую опасность, а сам он способен на такие смелые поступки, о которых не мог ранее и помыслить...
Вы думаете, что хорошо разбираетесь в людях? Ах, оставьте… Зинаида Князева была уверена в добропорядочности соседей. Но вокруг оказались воры, убийцы и лжепророки. Помимо своей воли она попала в водоворот загадочных преступлений. И пусть её свадьба так и не состоялась, зато она испытала истинную страсть, неожиданно разбогатела и сменила профессию.
Игра, секс и месть – составляющие части жизни молодого человека, который испытывает искреннюю ненависть ко всему женскому роду. Лучшее развлечение – убийство невинных девушек. Карты – средство заработка. Жизнь – путь мстителя. Блюстители правопорядка бессильны перед его уловками. Женщины не могут устоять перед его очарованием.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошел остросюжетный приключенческий роман Генри де Вер Стэкпула "Голубая лагуна", по которому снят одноименный фильм. Издание 1923 года.
Джеймс Хэдли Чейз — известный английский писатель, выдающийся мастер и страстный приверженец детективного жанра. Настоящее издание с огромным интересом будет воспринято всеми, кто любит детектив.
Трое отважных французов, Альбер де Вильрож, Александр Шони и Жозеф, отправились на поиски клада алмазов. В стране, где смертельная опасность может предстать даже в виде растения или насекомого, им приходится сражаться с шайкой негодяев. Смелость и великодушие тройки европейцев помогают им обрести друзей в негритянском племени и благополучно закончить свои странствия.Перевод с французского Виктора Финка.