Полоумники. Начало - [30]

Шрифт
Интервал

– Дай-ка хлебну, – Трофим протянул руку за круглой флягой чудика с восемью конечностями.

– Эн нет, – Адам Ильич не позволил сыну прикоснуться к местной посудине, – ты, похоже, и так наградил меня дедством3 от лешачихи после муразубного коктейля. Неизвестно, что может произойти после этого напитка.

– Подскажи, милейший, – Лила пыталась потрогать гладкое липкое существо, – где каменное зеркало находится в этом мире?

– Да там оно, – уже изрядно опьяневший местный указал в тёмную сторону этого мира, – только о-о-очень далеко. Возле гор… застывшего копроса. Если пешком будете добираться, вам потребуется уйма времени, которого у вас нет, – глаза восьмичлена медленно переместились в углубления между телом и руками, исчезнув из вида полоумников. – Скоро… всё… в этом мире… превратится… в прах!

– Похоже, он умер, – Крында пыталась найти признаки жизни у распластавшегося в кресле тела, – а нам нужен транспорт!

– Там… машина, – умирающий октопус на последнем издыхании указал вглубь магазина, – топлива только туда… берите… и… спасайтесь! – безжизненное тело коричневой бактерии повисло на краях ванны…

– Он или умер, или пьян, а нам пора к зеркалу, – Адам Ильич направился через овальные двери внутрь магазина.

Вокруг в беспорядке валялись разные коричневые коробочки, пузырьки с какими-то иероглифами.

– Как же здесь нудно! Всё мрачное, коричневое, – Лила осматривала помещение.

– Сама выбрала коричневый цвет, теперь наслаждайся, – Трофим пинал коробки, из которых вываливались коричневые изделия, – тут, похоже, всё сделано из дерьма. Где машина-то? Это, что ли?

В дальнем углу помещения располагалась большая блестящая гладкая капсула, по форме напоминающая котлету. Ни колёс, ни каких-либо устройств не наблюдалось на гладкой поверхности бактериокара.

– А как внутрь попасть? – Феликс со всех сторон осматривал необычное средство передвижения. – Нет ни окон, ни дверей, – он облокотился на чудо техники и мгновенно провалился внутрь, будто пройдя сквозь воду.

Изнутри сквозь жидкую стенку бактериокара было видно всё, что происходит снаружи. Внутри располагались четыре удивительным образом подвешенных гамака, два – спереди, два – сзади. У края передних имелась панель управления в виде множественных кнопочек.

– Забирайтесь внутрь, – Феликс обратился к оставшимся снаружи путешественникам, – но здесь только четыре места. Двоим придётся остаться.

– Ты что, с ума сошёл? – внутрь машины забрался доктор. – Будем тесниться. Давай пока разберёмся с управлением, а потом уже все загрузимся. Они лежа управляют транспортом. Но им-то хорошо – куча рук и пальцев, и глаза могут перемещаться в любую часть тела. Слышь, Феликс, – Адам Ильич понизил голос, чтобы не было слышно снаружи, – а как они совокупляются? Прикинь, если они свои глаза могут перемещать на половые органы, – доктор рассмеялся, – прикольно было бы посмотреть, что происходит внутри! Ладно, давай заводить.

– Эй, снаружи, отойдите от машины, – Феликс обратился к оставшимся полоумникам, – мы попробуем управлять этой штуковиной.

Они разместились на передних гамаках и стали нажимать подряд все кнопки. Вскоре появился незначительный шум и вибрация. На поверхности капсулы появился толстый прозрачный слой слизеподобного вещества.

– Похоже, завели. Теперь давай сдвинем её.

Феликс с Адиком пытались разворачиваться, двигаться на бактериокаре, нажимая кнопки панели управления. При этом слизь начинала перемещаться в определённом направлении, двигая агрегат. Но плавно управлять у них не получалось – машина налетала на стены магазина то передом, то боком, то задом, круша полки с местным товаром.

– Давай Алёнку попробуем усадить за управление этой штукенцией, – предложил доктор, – она знаешь, как классно дома на компьютере справлялась с разными играми?! И реакция её, поди, лучше нашей будет! Убиться мы всё равно не можем, разве что машину разобьём. Алёнка, – заглушив двигатель, Адам Ильич позвал дочку, – давай ты попробуешь управлять машиной, может, у тебя лучше получится?

Адам перебрался в задний гамак, уступив место дочке. Машина снова завибрировала. Маленькие пальчики Алёнки ловко нажимали кнопки на панели управления. Бактериокар плавно сдвинулся с места и аккуратно проехал меж оставшихся полок, не зацепив ни одной.

– Ну вот, у нас есть классный водитель, – Феликс радостно улыбался, – только как мы проедем сквозь узкую дверь магазина? Я другого выхода здесь не наблюдаю.

– Значит, придётся нам немного порушить этот умирающий город. Забирайтесь, народ, – Адам Ильич позвал оставшихся путешественников внутрь капсулы.

В задних гамаках, кое-как устроившись, разместились Трофим с Крындой и Адам с Лилит. Впереди развалился Феликс и Алёнка за пультом управления.

– Поехали!

– А как выезжать? – Алёнка повернулась к Феликсу.

– Через дверь.

– Она же не проедет!

– Ну, поломаем немножко стены.

Алёнка подъехала к выходу из магазина. Бактериокар проехал сквозь дверь, растянув стены, как будто они были резиновыми, и выехал на дорогу. В ванне продолжал сидеть октопус, попивая свой гудрон, на прощанье помахав туристам полупустой тарой.

– Гляди-ка, проспался!


Рекомендуем почитать
Следователь УГРО для дракона

Существуют ли другие миры Нет, конечно! А драконы Разумеется, нет! Так бы я ответила недавно, но не сейчас. Как оказалось, всё существует, и я сознательно отправилась в другой мир, где от меня требуется всего-то найти какую-то девчонку. Мелочь для следователя, но я чувствую тут какой-то подвох, но в чём он, не знаю. Разберёмся. Главное условие возвращения домой – не привязать себя к этому миру. И это не проблема. Более того, я бешенстве от здешних порядков и ещё от того, что их владыка заставил меня в отборе невест под прикрытием работать! Мне, можно подумать, заняться нечем, кроме как дифирамбы самодовольной драконьей морде воспевать! Ладно, вытерплю и это, главное, после выполнения моей части сделки они уничтожат человека-зверя, которого я пытаюсь выловить на Земле.


К чёрту на рога!

Развелась? Не беда! Дождись тех, у кого хватит наглости тебя инициировать и сделать тебе подарок, от которого невозможно отказаться. Задумай сразу несколько авантюр, обмани систему, стань убийцей, найди нового мужа, вляпайся ещё и в его проблемы, умри. Получи ответы почти на все вопросы, ведь у тебя всё Время, Пространство и Миры. Логический приквел «Нулевой точки».


Игры фавна

Для фавна по имени Леспок, молодого древесного духа, пустившегося на поиски подходящего напарника, чтобы спасти магическое дерево, ответы на все вопросы найдутся в потрясающем мире-внутри-мира, на спутнике под названием Птеро, который вращается вокруг головы принцессы Яне. Удивительные приключения главного героя показаны автором, пребывающим под эффектом квантовой физики.


Бравый голем

Никто не ценит и не уважает крошечного голема Гранди — даже он сам. Но волшебная страна Ксанф дает каждому уникальную возможность изменить свою судьбу — и вот, чтобы добиться уважения, Гранди отправляется в полный опасностей поход к Башне из Слоновой Кости. Он и не подозревает, что там его ожидает злобная Морская Ведьма... И все же Ксанф остается Ксанфом: его обитатели всегда находят выход из безвыходных тупиков. В Ксанфе возможно все! Приключения продолжаются!


Пластилин колец

Авторы уведомляют, что настоящее, вышедшее в бумажной обложке издание, и никакое иное, было выпущено в свет с единственной целью: как можно быстрее заработать некоторое количество денег. Те, кто почитает для себя обязательным с почтением относится к определенному автору, не притронутся к этому злобному пасквилю и десятифутовым боевым копьем.Прим.: Добавлены форзац, обложка и отформатировано оглавление с начальными эпиграфами.


Стакан

Родиться с хорошим стаканом на голове дано не каждому, вот и Халфмуну Полулунку не повезло. Название одно, а не стакан: крохотный, да еще и вверх дном перевернут. Вся жизнь наперекосяк из-за этакого украшения. Что же делать молодому Халфмуну? Конечно, отправиться на поиски сумасбродных, странных и опасных приключений, в которых он не только узнает, почем фунт бобриного уха, но и обретет настоящее счастье.