Полный дом плэйбоев - [8]
- Сэмми, это была стрессовая ситуация. Приезжай на Миллерстрит 17. Пожалуйста, Сэмми, ты меня даже сможешь затащить в любой магазин, который захочешь. Я тебя люблю.
- Да, на тебя нельзя сердиться. Приеду минут через десять.
Чуть позже я услышала звонок в дверь, взяла шляпу из шкафа и напялила на мои красно-розовые волосы, чтобы хотя бы как-то скрыть этот позор.
- Сэээмми! - крикнула я, а она меня радостно обняла и крепко прижала к себе.
- Чёрт, Мила! Я так скучала по тебе, - сказала она в мои волосы.
- Что ты сделала со своими великолепными волосами? - спросила она, когда увидела мои покрашенные волосы, что выпирали из-под моей шляпы.
- Долгая история, пойдем!
Мы уже были перед дверью, как Дин что-то сказал.
- Мила, ты не хочешь нам представить свою милую подругу? - спросил он и осмотрел Сэм.
- Нет, не хочет. Я слишком хорошо знаю таких типов, как вы. Самовлюбленные мажорики с огромными ртами и, к тому же, хвастуны. Так что нет, не хочет, - ответила ему Сэмми с довольным выражением лица.
Да, моя Сэмми именно такая, настоящая милашка.
Сев в ее машину, мы поехали по магазинам.
- Сэмми, мы можем сначала заехать к парикмахеру? Я не хочу появляться на публике с этими ужасными волосами. Ты можешь в это время оббегать свои магазины.
- Вообще-то, я бы ни за что тебе этого не позволила, но этот цвет волос реально отвратителен.
Обожаю эту правду в ней.
- Я тебя тоже люблю, Сэм, - сказала я, на что она мне подарила очаровательную улыбку.
Приехав, мы договорились встретиться через два часа в нашей любимой кофейне, так как мне наверняка понадобится побольше времени для того, чтобы осуществить мои планы. Я пошла в мою любимую парикмахерскую, где Джованни радостно меня встретил.
- Ох, bella, что же тебя сюда направило? - спросил он.
Сняв шапку, он в шоке опёрся на стул.
- О господи, что же ты наделала?
- Не я... я тебе сейчас расскажу.
- Ладно, что я должен сделать? - он указал мне на стул рядом с зеркалом и встал за ним. - Я хочу что-нибудь новенькое. Меня задолбало, что все думают обо мне как о тупой блондинке. Итак: черные волосы, до груди, - уверенно сказала я.
Он быстро завесил зеркало, потому что был уверен, что от неожиданности клиенту еще больше нравится его облик. Быстро взяв волосы и расчёску, он приступил к работе, пока я выворачивала ему свою душу. Он же постоянно поддакивал мне со словами "как он только посмел" и "вот идиот", из-за чего я себя почувствовала намного лучше.
- Итак, bella, все готово, ты просто остолбенеешь, - сказал он и снял занавесу с зеркала.
И я остолбенела. Я действительно остолбенела. Я выглядела намного лучше, чем раньше. Черные волосы идеально оттеняли мои голубые глаза, из-за чего они выглядели намного больше. Я выглядела намного более взрослой и кто угодно наверняка дал бы мне более двадцати лет.
- Это идеально! - прошептала я восхищенно Джовании, который также восхищался своей работой. Заплатив ему, я пошла в кафе. Сэм уже сидела за столом и пила кофе.
- Вау, Мила, ты ли это? - в преувеличенном восторге спросила она меня.
- Да, Сэмми, - тихо посмеялась я.
- Ты выглядишь потрясно, - честно сказа она.
- Спасибо. Допей кофе по дороге, у нас осталось три часа до закрытия магазинов.
Она кивнула и мы все оставшееся время провели в магазинах. Осталось всего лишь пять минут до закрытия магазинов, как я увидела в витрине одного из бутиков коротенькое белое платьице.
- О Боже, Сэм! Посмотри только на это платье! - сказала я, подбегая к магазину.
- Мне жаль, но мы закрываемся, - вежливо остановила нас продавщица.
- Пожалуйста! Я его быстренько померию! Пожалуйста! - умоляла я ее.
- В виде исключения.
Я взяла платье, надела его и вышла из раздевалки.
- Ваааау, Мила. Ты просто обязана это купить! - я посмотрела на ценник. 150€. Черт, мне надо приобрести это платье. С тяжелой душой и намного беднее мы покинули магазин и поехали ко мне.
- Не хочешь зайти?
- Нет, мне надо сегодня еще посидеть с Джейком. У родителей романтический вечер.
- Ладно, милая, созвонимся, - поцеловав ее в щёку, я, нагруженная мешками с одеждой, вошла в дом.
Шон, как раз выходил из кухни и тут же подоспел ко мне на помощь, забирая мою ношу. Зайдя в гостиную, я селя на диван. Он последовал за мной и, конечно же, сел рядом. Парни, как раз играли в приставку и даже не подняли головы, когда мы вошли.
- Ты круто выглядишь, Мила, - сказал Шон и заправил прядку моих волос за ухо.
Он действительно подкатывал ко мне? В ту же секунду ко мне обратились все взгляды присутствующих.
- Тебе идет. И, Шон, отстань от моей младшей сестренки.
- Ей идет? Это выглядит даже лучше, чем раньше. Ты горячо выглядишь, Мила, - возразил Джастин.
- Спасибо, парни, - уверенно сказала я.
- Тай, смотри, у тебя сейчас слюнки потекут, - обратилась я к нему, и он тут же захлопнул свой рот.
- Знаешь... кажется это гол в свои ворота. Неплохая попытка, правда, немного слабовата, - аргументировала я наигранно скучающе и пошла к себе наверх.
Глава 5
Морские свинки и жлобы
Я сидела уже целый день перед окном и ждала звонка или смски от Райана, чтобы узнать, когда он придет. Уже было три часа дня, и никакой реакции. Просто на мужчин нельзя полагаться. И тут пришла долгожданная смска.
Часть 2. Бывшая танцовщица элитного мужского клуба, ударившаяся в бега -сможет ли она осуществить свой дерзкий замысел и начать новую жизнь, или прошлое все же даст о себе знать?
Часть 4. Карьера танцовщицы позади. Теперь она -никому не известная бизнес -леди, хозяйка роскошного клуба. Новый город, новые впечатления и действительно новая жизнь. А как же любовь -новая, старая, вечная? И как быть, если тебя преследуют прошлые грехи?
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.