Полное собрание сочинений. Том 5. Племянница лунатика - [3]
— Здесь Берта Мак-Лайн, шеф. Она вместе с братом. Они немного возбуждены и отказываются рассказывать мне о своем деле. Выглядят обещающе'. Вы примете их?
— Хорошо, через минуту проведи их в мой кабинет, — ответил он и положил трубку.
Брунольд стоял возле двери.
— Я забыл там свою шляпу.
Открыв дверь комнаты для клиентов, он удивленно воскликнул:
— Хэлло, Гарри, какого дьявола ты здесь делаешь?
Двумя прыжками Мейсон подскочил к нему и за плечи отстранил от двери.
— Подождите здесь, — резко сказал он. — Это вам не клуб, а кабинет юриста. И я не хочу, чтобы вы видели моих других клиентов, а они видели вас.
Он выглянул за дверь и обратился к Делле:
— Делла, принеси шляпу этого человека.
Когда Делла пришла со шляпой, Мейсон сделал ей знак закрыть дверь.
— Кто это был? — спросил он Брунольда.
— Молодой Мак-Лайн.
— Вы с ним знакомы?
— Немного.
— Знаете, зачем он пришел сюда?
— Нет.
— А знали, что он собирается сюда?
— Нет.
— А почему вы побледнели, когда увидели его?
— Я побледнел?
— Да.
— Вероятно, это вам просто показалось. У меня нет никаких дел с молодым Мак-Лайном.
Мейсон положил руки на его плечи.
— Хорошо, — сказал он. — Можете идти, но смотрите, если еще попытаетесь повторить подобное.
— Это случайно, — пробормотал Брунольд, направляясь к двери. — У меня, правда, нет общих дел с этим парнем, но его взгляд натолкнул меня на некоторые идеи…
С этими словами он покинул кабинет.
Перри Мейсон повернулся к Делле.
— Позови Пола Дрейка. Пусть эти двое подождут, пока я поговорю с Полом. Ему скажи, чтобы он пришел тем ходом.
Дверь за Деллой закрылась, и Мейсон услышал, как она сказала:
— Мистер Мейсон занят. Он просит вас подождать несколько минут.
Мейсон закурид сигарету и задумчиво прошелся по кабинету. В дверь постучали, Мейсон открыл ее и впустил высокого мужчину.
— Входи, Пол, — сказал он, — и полюбуйся на эту штуку.
Юрист достал из кармана стеклянный глаз, оставленный ему
Брунольдом, и протянул его Дрейку. Детектив с любопытством стал разглядывать необычный предмет.
— Пол, ты что-нибудь знаешь о стеклянных глазах?
— Не очень много.
— Ну, так скоро узнаешь больше.
— Хорошо.
— Поезжай в отель «Балтимор», сними комнату и найди по адресной книге какого-нибудь торговца стеклянными глазами. Позвони ему, скажи, что приехал издалека и хочешь купить полдюжины глаз, налитых кровью. Придумай себе имя, скажи, что только начинаешь заниматься этим делом. Торговец покажет тебе кучу глаз. Не все будут похожи на настоящие, но он сможет подобрать дубликат этого кровавого глаза.
— Что ты называешь кровавым? — спросил Пол.
— Видишь на белке вены? Так вот, их подкрашивают, и глаз становится красным, как будто налит кровью.
— И сколько стоит такая штука?
— Не знаю, вероятно, десять — двенадцать долларов.
— И ты не хочешь, чтобы я прямо пошел к торговцу и узнал, что надо?
— Нет. Я не хочу, чтобы он знал, кто ты на самом деле. Зарегистрируйся в отеле под другим именем и это же имя можешь сообщить торговцу. Следи за своим поведением, не давай много на чай и одевайся не слишком шикарно.
— Ты считаешь, что за мной будут следить?
— Вероятно.
— Ия должен хорошо себя вести?
— Да, к тому же необходимо, чтобы я знал, где тебя можно найти.
— Хорошо. Когда я должен идти?
— Сейчас же.
Дрейк сунул глаз в карман, кивнул и вышел из кабинета.
Взяв трубку внутреннего телефона, Мейсон сказал:
— Все в порядке, Делла. Пусть зайдут Мак-Лайны.
Глава 2
Берта Мак-Лайн что-то тихо сказала молодому человеку, который зашел с ней, но тот покачал головой и неразборчиво пробормотал в ответ.
Мейсон указал им на кресла.
Она кивнула и представила молодого человека:
— Это мой брат Гарри.
Мейсон подождал, пока клиенты сядут, а потом ласково обратился к ним:
— Что привело вас ко мне?
Девушка некоторое время смотрела на него, потом спросила:
— Кто этот молодой человек, который только что вышел отсюда?
Мейсон поднял брови.
— А я думал, что вы знаете его, — ответил он. — Я слышал, как он что-то вам* сказал.
— Он говорил не со мной, а с Гарри.
— Тогда Гарри может сказать вам, кто он.
— Гарри не хочет отвечать на мой вопрос. Он ответил, что это не мое дело. Поэтому я спрашиваю у вас.
Юрист покачал головой и улыбнулся.
— И из-за этого вы хотели видеть меня?
— Мне нужно знать, кто этот человек.
Юрист снова улыбнулся.
— У меня юридическая контора, а не информационное бюро.
На мгновение у нее в глазах вспыхнула злость, но она сдержалась.
— Возможно, вы правы. Если бы кто-нибудь пришел ко мне в контору и стал задавать такие вопросы, я бы…
— Вы что? — спросил Мейсон.
Она засмеялась.
— Возможно, я солгала бы и сказала, что не знаю.
Мейсон открыл коробку с сигаретами и протянул ей. Мгновение она колебалась, но все же взяла сигарету. По тому, как она неуверенно держала ее, Мейсон понял, что девушка редко курит. Он протянул сигареты Гарри, но тот молчаливо отказался. Закурив сам, Мейсон выжидающе посмотрел на девушку.
— Гарри попал в беду, — сказала она.
Помрачневший Гарри заерзал в кресле.
Она повернулась к брату:
— Рассказывай же!
— Расскажи ты! — пробормотал он.
— Вы слышали что-либо о Хартли Бассете? — обратилась она к юристу.
— Кажется, что-то слышал по радио. Насчет проката автомобилей?
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…
Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.
Мрачные семейные предания не дают спокойно спать обитателям родового особняка - их держит в страхе зловещий призрак ("Дом на Локте Сатаны"), а странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок ("Темная сторона луны").Содержание:Дом на Локте СатаныТемная сторона луны.
В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Знаменитый адвокат Перри Мейсон и его помощница Делла Стрит успешно разгадывают новые криминальные загадки. Знание человеческой психологии помогает отважным детективам находить неожиданные решения.
Знаменитый адвокат Перри Мейсон из книги в книгу распутывает загадочные преступления, спасая своих клиентов от ложных обвинений. Три романа Эрла Стенли Гарднера вновь дают его любимому герою возможность блеснуть мастерством детектива, юриста и знатока человеческой природы.
Перри Мейсон — адвокат, не проигравший ни одного, даже самого безнадежного дела, не может допустить мысли, что его клиент виновен. Искусство импровизации, железная логика, тонкое владение всеми юридическими уловками в очередном цикле «мейсоновских дел» приносят ему славу адвоката, который во имя справедливости рискует не только деньгами и карьерой, но и жизнью.
В романах и рассказах, вошедших в очередной том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, читатель снова встретится со своими любимыми героями. Это Перри Мейсон, устраивающий очередной «фейерверк» в заде суда, дабы доказать невиновность своего подзащитного; Лестер Лейт, успешно реализующий принцип «грабь награбленное»; и другие, не менее обаятельные сыщики-профессионалы и любители.