Полное собрание сочинений. Том 44. Приключения Пола Прая - [7]

Шрифт
Интервал

Пол Прай подошел и склонился над ней.

— Сестричка, — сказал он, — я не хочу делать тебе больно.

Девушка попыталась что-то сказать, но слова застревали в горле. Она глядела на него в безмолвном ужасе, губы ее побелели.

— Если ты сама расколешься, я, возможно, избавлю тебя от срока, — сказал Пол Прай, нависая над ней. — Но только не тяни канитель и не вешай мне лапшу на уши.

Вначале девушка попробовала запираться.

— Что вам нужно? — возмутилась она, но не слишком громко — так, чтобы парикмахеры не слышали.

— Хочу облегчить твою участь, сестренка, — заверил ее Пол Прай. — Снаружи стоит полицейский. Есть протокол, в нем сказано, что ты обула одного парня. Есть Большой Форс Гилврэй. Есть Самюэль Берген, несчастный простофиля. Это уже, считай, готовое дело. Так что давай колись, и ты свободна.

— Ну да, конечно!

— Нет, в самом деле. Дай то, что мне нужно, и я уйду. Я охочусь за крупным зверем. А ты — просто девчонка, которую втянули в эту историю. Гилврэй, наверное, слегка тебя припугнул?

Девушка кивнула:

— Так и есть. Я нашла эту работу, решила начать честную жизнь, а он разнюхал, что я здесь, и заставил провернуть одно дельце. Сказал, что, если не соглашусь — он все выложит моему боссу и фараонам. Знаешь, он прибрал к рукам парня, с которым я работала по карманным делам. И поверь, когда у того развязался язык, он много чего порассказал.

Гилврэй знает достаточно, чтобы засадить меня за решетку. Поэтому мне и пришлось взяться за эту работу. Да и дело-то было плевое — полюбезничать с этим Бергеном до тех пор, пока я не добуду то, что нужно.

Пол Прай бросил на стол визитную карточку Самюэля Бергена.

— Все, детка! — сказал он с жаром. — Заметано. Я тебе верю. Наверное, этот парень тебя боготворит, и я не собираюсь тебе подкладывать свинью. Ни слова ему не скажу.

Она хмыкнула:

— Он — женатый тип, которому все кажется, что жена его не понимает. Я морочила ему голову, потому что Большой Форс припер меня к стенке. А теперь я его мигом отошью.

Полицейский постучал по стеклу.

Они обернулись, увидели его нахмуренное лицо, нетерпеливо склоненное к двери.

— Поторопись! — прошептал Пол Прай. — Давай сюда то, что вытащила из кошелька.

Рука ее метнулась за пазуху и вытащила сложенный листок бумаги.

— Что тебе сказали сделать с этим документом? — спросил Пол.

— Сказали отдать одному парню с розовой гвоздикой на лацкане пальто, точно в пять двадцать пять, на углу Коди-Билдинг. Помогите мне, мистер. Я ведь больше ничего не знаю — правда, мне дали кучу денег. Наверное, нужно раскошелиться?

Пол Прай покачал головой:

— Нет, сестричка. Деньги — твои. Забудь про все это. Если кто-то будет задавать тебе вопросы, направь их в полицейское управление — там он получит любую информацию. Прощай.

Полицейский открыл дверь.

— Эй, ты собираешься…

Пол Прай ухмыльнулся:

— Я взял то, за чем пришел, начальник. Ну все, сестричка, веди себя хорошо. Еще увидимся.

— Я буду паинькой, — пообещала девушка многозначительно.

Пол Прай взял полицейского за руку и вложил ему в ладонь мятую двадцатидолларовую бумажку.

Офицер отдернул руку.

— Эх, привлечь бы тебя за бродяжничество, — проворчал он. — Сидеть на шее у младшей сестры! Эх…

Они вернулись на угол. Водитель колымаги получил свои деньги, офицер составил протокол. Толпа, стоявшая в радостном предвкушении драки, со вздохами разочарования рассосалась. На углу все стало как обычно.

Пол Прай развернул документ, который получил от девушки. Это были оригинал и копия транспортной накладной. Ее выписала «Междугородняя транспортная компания» на доставку бандероли, которую Самюэль Берген отправил в Мидленд некоему Герберту Дангерфильду.

Пол Прай хмыкнул. Теперь кое-что прояснялось. Он знал, зачем девушка купила кадильницу; знал, что она искала под полотенцем. Она, видимо, засунула квитанцию на кадильницу в бумажник Бергена, вместо квитанции, которую выкрала у него. Ту, что Пол теперь держал в руке.

Пол Прай сел в свою машину и умчался прочь. Он остановился перед фасадом магазина подарков, где девушка выбрала в качестве презента кадильницу и распорядилась запаковать ее для отправки бандеролью. Он вошел внутрь.

Пол Прай тоже выбрал кадильницу. Он тоже забеспокоился, насколько прочна эта вещь, выдержит ли перевозку, и распорядился понадежнее упаковать ее.

Он лично проследил за тем, как ее заворачивали, потом заплатил и вышел из магазина. Пол прямиком поехал в «Междугороднюю транспортную компанию» и отправил бандероль Герберту Дангерфильду в Мид-ленд, назвав в качестве отправителя Самюэля Бергена.

Затем Прай положил в карман оригинал и копию выданной ему транспортной накладной вместе с той накладной, что вытянул у маникюрши. Выйдя из офиса транспортного агентства, он вздохнул с облегчением и немного постоял, задумчиво созерцая полуденную толпу, текущую по улице. В его глазах читалась безмятежность человека, который пребывает в ладах с окружающим миром, потому что все сделал как нужно.

Пол сел в машину, доехал до оптового магазина ювелирных изделий Р.С. Феннимана.

— Я хотел бы как можно скорее увидеть мистера Феннимана по очень важному и неотложному вопросу, — сказал он девушке в окошке.


Еще от автора Эрл Стенли Гарднер
Дело о бархатных коготках

Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.


Дело о воющей собаке

Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.


Дело о мрачной девушке

Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!


Криминальные истории

В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Дело о пустой консервной банке

Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.


Не упусти свой шанс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Полное собрание сочинений. Том 31. Дело «Нерешительная хостесса»

Читатели вновь встретятся с давно и заслуженно любимыми героями Эрла Стенли Гарднера — адвокатом Перри Мейсоном и его секретарем Деллой Стрит. В романе «Дело «Нерешительная хостесса» платная партнерша из ночного танцевального клуба играет весьма важную роль в судебном процессе, в ходе которого Перри Мейсону удается спасти от электрического стула человека, в чьей невиновности он, вопреки фактам, был уверен. В романе «Иллюзорная удача» Мейсону и Делле Стрит предлагается гонорар в 500 долларов за их участие в ужине с шампанским.


Полное собрание сочинений. Том 20. Дело о сумасбродной красотке

Защитить интересы клиента, не нарушая закона; изящно балансировать на неуловимой грани; привести противника в замешательство и нанести ему неожиданный удар в самое уязвимое место — таков стиль работы адвоката Перри Мейсона — героя серии романов знаменитого американского писателя Эрла Стенли Гарднера.


Полное собрание сочинений. Том 10. Топор отмщения

Берта Кул, героиня романов, включенных в десятый том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, берется защищать преступника: логика и интуиция убеждают ее в невиновности клиента и ее не смущают ни грозные улики, ни неизбежность конфликта с полицией, арестовавшей человека, случайно оказавшегося на месте преступления. Она не может допустить, чтобы на основании сомнительных улик выносился приговор.


Воспитать палача

Странные, почти мистические преступления происходят в когда-то тихом провинциальном городе Верхнегорске. Бывший следователь особого отдела, отставной майор МВД, а ныне директор частного сыскного бюро Владимир Антыхин вступает в схватку с преступным миром Верхнегорска. А преступления, ой, какие непростые. В повести «Воспитать палача» — это жестокое убийство актрисы в театре во время спектакля, …Тихий город Верхнегорск потрясло страшное известие. Во время вечернего спектакля, в антракте, была убита актриса городского драмтеатра — Екатерина Морозова. Родители убитой, почувствовав, что расследование примет затяжной характер, по совету знакомого юриста решили обратиться в частное сыскное бюро.


Прокурор держит свечу

Молодому и бесстрашному окружному прокурору Мэдисон-Сити Дугу Селби часто приходится лично распутывать загадочные криминальные дела. Дотошный Селби не оставит без внимания ни одной, даже самой маленькой детали и найдет виновных в проворачивании темных делишек в игорном заведении.


Происшествие в Боэн Биконе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Полное собрание сочинений. Том 21. Беспечный Амур

Знаменитый адвокат Перри Мейсон из книги в книгу распутывает загадочные преступления, спасая своих клиентов от ложных обвинений. Три романа Эрла Стенли Гарднера вновь дают его любимому герою возможность блеснуть мастерством детектива, юриста и знатока человеческой природы.


Полное собрание сочинений. Том 28. Адвокат Перри Мейсон

Герой романов, вошедших в очередной том Полного собрания сочинений Эрла Стенли Гарднера, — неутомимый Перри Мейсон никогда не откажет в помощи даже тем, кто, по общему мнению, попал в безнадежную-ситуацию. И всегда, в самых отчаянных переделках, с ним рядом — верная Делла Стрит.


Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом

Перри Мейсон — адвокат, не проигравший ни одного, даже самого безнадежного дела, не может допустить мысли, что его клиент виновен. Искусство импровизации, железная логика, тонкое владение всеми юридическими уловками в очередном цикле «мейсоновских дел» приносят ему славу адвоката, который во имя справедливости рискует не только деньгами и карьерой, но и жизнью.


Полное собрание сочинений. Том 42. Две загадки

В романах и рассказах, вошедших в очередной том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, читатель снова встретится со своими любимыми героями. Это Перри Мейсон, устраивающий очередной «фейерверк» в заде суда, дабы доказать невиновность своего подзащитного; Лестер Лейт, успешно реализующий принцип «грабь награбленное»; и другие, не менее обаятельные сыщики-профессионалы и любители.