Полное собрание сочинений. Том 37. Дело блондинки — «золотое дно» - [23]
— Вы предполагаете, что Диана Элдер может оказаться мне родной дочерью? — спросил Уинлок.
— Я не делал такого заявления и не высказывал такого предположения, — возразил Мейсон. — Я просто спрашиваю, не было ли у вас до прибытия в Риверсайд провалов в памяти, объясняемых амнезией, травмами или другими причинами?
Уинлок поднялся на ноги.
— Мне жаль разочаровывать вас, мистер Мейсон, но с моей головой всегда все было нормально. Я никогда не страдал амнезией и помню свое прошлое прекрасно и во всех подробностях. Мне кажется, я ответил на ваш вопрос, и мой ответ, как вы понимаете, позволяет считать наш разговор оконченным.
— Совершенно верно, — согласился Мейсон. — Мне просто хотелось во всем этом удостовериться, и все.
— А могу я спросить, почему вы явились ко мне с подобным вопросом? — поинтересовался Уинлок, провожая Мейсона к двери.
— Потому что, — ответил Мейсон, — если бы складывалась подобная ситуация, мне бы удалось предостеречь вас от немалых трудностей и неприятностей.
— Понимаю, — ответил Уинлок, несколько замедляя шаги.
Мейсон остановился и посмотрел ему прямо в лицо.
— Еще один вопрос. Вы знакомы с Гаррисоном Т. Борингом, который остановился в 10-м бунгало мотеля «Рестауайл»?
— Боринг…. Боринг… — повторил Уинлок, нахмурясь. — Скажу откровенно, что меня раздражает подобная игра, когда кто-то достает из шляпы кролика и спрашивает: «Вы знаете того, а этого вы не знаете?..» Мои деловые интересы достаточно широки и…
— Знаю, знаю, — невежливо перебил его Мейсон. — И что ваша общественная деятельность тоже не очень простая. Но если вы знаете Гаррисона Т. Боринга, как я полагаю, и если моя догадка верна, то вам не придется просить вашего секретаря заглядывать в алфавитный список.
— И что же это за догадка, мистер Мейсон?
— Моя догадка, — ответил Мейсон, — состоит в том, что кем бы ни был этот Гаррисон Боринг, он связал Диану Элдер контрактом, в соответствии с которым обретает право получать полных пятьдесят процентов от любого ее дохода, который Диана может иметь в течение нескольких лет, независимо от источника этого дохода. А потом он расторгнул контракт с Дианой, сославшись на то, что нашел более выгодный сбыт для своих идей.
Уинлок стоял молча, будто в оцепенении, и наконец спросил:
— А вы точно знаете, что он заключал с ней подобный контракт?
— Да, — заверил его Мейсон.
— А могу ли я спросить вас об источнике информации, мистер Мейсон?
— Я своими глазами видел контракт и знаю о его последующем расторжении. Если все-таки вы, мистер Уинлок, не вполне откровенны со мной, то в любом случае вы должны понимать, что означает разрыв подобного контракта. Боринг почуял, что может получить больше, чем половину от того, что достанется Диане. И это означает, что он нашел другой источник дохода, который собирается использовать.
— Мне кажется, — сказал Уинлок, — вам лучше вернуться и снова присесть, мистер Мейсон. Ситуация более сложная, чем я предполагал.
Уинлок прошел в гостиную и снова сел на прежнее место, которое только что покинул, жестом предлагая Мейсону располагаться в другом кресле.
Мейсон сел в ожидании.
Последовало долгое молчание.
Адвокат достал портсигар, предложил Уинлоку сигарету, но тот отрицательно покачал головой.
— Не возражаете, если я закурю?
— Закуривайте. Пепельница на столе.
Мейсон зажег сигарету.
Немного спустя Уинлок вновь заговорил:
— То, что вы сказали мне, мистер Мейсон, просто ввергло меня в шок.
Мейсон промолчал.
— Ну хорошо, — продолжал Уинлок. — Понимаю, что вы начинаете расследование, мистер Мейсон, и могу предвидеть, какие результаты можете получить. Я надеялся, что мне уже никогда не придется рассказывать то, что я собираюсь сейчас рассказать вам.
Мое настоящее имя — Джордж Элдер. Я был женат на Юнис Элдер. Немногим более четырнадцати лет назад я отправился на остров Каталина на лодке с подвесным мотором. Подул сильный встречный ветер, потом кончилось топливо, и нас в море застал отлив. Некоторое время мы дрейфовали, но налетевшим шквалом перевернуло лодку. Все это произошло уже ночью. Я хороший пловец. Поначалу я старался не терять из виду моего товарища, но в темноте потерял его. Пару часов я сумел продержаться на поверхности. Только когда рассвело, я увидел наконец какую-то приближающуюся лодку. Я закричал и замахал рукой, и мне удалось привлечь внимание одной из девушек в той лодке. Она что-то крикнула мужчине у руля, они развернулись и подобрали меня. Я был в полном изнеможении… Знаете, я никогда не был счастлив в семейной жизни. Моя жена Юнис и я… у нас, как оказалось потом, когда прошла пора страсти после женитьбы, не заладилось. Когда все кончилось и мы были вынуждены общаться изо дня в день, то обнаружили, что взаимно разочарованы друг в друге. Она ворчала, высказывала неудовольствие, отыскивая ошибки в любом деле, которым я занимался. Если я сидел за рулем автомобиля, то ехал или слишком быстро, или слишком медленно. Если принимал решение, она постоянно оспаривала его. — А я демонстрировал свое неудовольствие тем, что как можно дольше не бывал дома и находил эмоциональное утешение на стороне… Так вот… В течение тех долгих часов, когда я плыл в море, мне казалось, что это конец, все было слишком безнадежно. Я вспоминал свою прошлую жизнь и понял, что если выживу, то должен порвать со своей женой, пока она еще молода, чтобы привлечь внимание какого-нибудь другого мужчины. И подумал: зачем губить обе наши жизни только для того, чтобы обеспечить будущее нашей юной дочери…
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В 1887 году Холмс расследовал несколько довольно щекотливых и секретных дел. Среди них было дело «нищих-любителей», причудливый сюжет которого, несмотря на блестящий успех расследования, препятствовал стремлению Ватсона рассказать о нем широкой публике. Наконец настало время изложить факты касательно полковника Пендлтона-Смайта и весьма странной организации, к которой он принадлежал.Рассказ проливает свет на белое пятно в жизни и подвигах Шерлока Холмса и достойно дополняет классический ряд приключений Великого Сыщика.
Большинству наших современников Льюис Кэрролл (псевдоним Чарльза Лютвиджа Доджсона) известен как автор «Приключений Алисы в Стране чудес». Но в свое время Доджсон показал блестящие успехи в различных областях знания. В частности, он читал лекции по алгебре, писал книги по логике. Именно эти его таланты и нашли применение в следующем расследовании Шерлока Холмса.Все началось с Коперниковского общества, а закончилось жестоким убийством молодого человека по имени Артур Дойл…
В одной части книги собраны рассказы об удивительных делах Шерлока Холмса, о неожиданных разгадках, на которые оказывается способен только этот талантливый сыщик со своим аналитическим складом ума. Другая часть – это интересная повесть «Открытие Рафлза Хоу» с философским подтекстом: может ли быть счастлив человек, обладающий неимоверным, безграничным богатством? А люди, его окружающие?
Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.
В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.
Знаменитый адвокат Перри Мейсон и его помощница Делла Стрит успешно разгадывают новые криминальные загадки. Знание человеческой психологии помогает отважным детективам находить неожиданные решения.
Знаменитый адвокат Перри Мейсон из книги в книгу распутывает загадочные преступления, спасая своих клиентов от ложных обвинений. Три романа Эрла Стенли Гарднера вновь дают его любимому герою возможность блеснуть мастерством детектива, юриста и знатока человеческой природы.
Перри Мейсон — адвокат, не проигравший ни одного, даже самого безнадежного дела, не может допустить мысли, что его клиент виновен. Искусство импровизации, железная логика, тонкое владение всеми юридическими уловками в очередном цикле «мейсоновских дел» приносят ему славу адвоката, который во имя справедливости рискует не только деньгами и карьерой, но и жизнью.
В романах и рассказах, вошедших в очередной том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, читатель снова встретится со своими любимыми героями. Это Перри Мейсон, устраивающий очередной «фейерверк» в заде суда, дабы доказать невиновность своего подзащитного; Лестер Лейт, успешно реализующий принцип «грабь награбленное»; и другие, не менее обаятельные сыщики-профессионалы и любители.