Полное собрание сочинений. Том 37. Дело блондинки — «золотое дно» - [14]
— И вы все еще пытаетесь убедить меня, что у вас нет никаких денег? — поинтересовался Мейсон.
— Совершенно верно.
Мейсон внимательно посмотрел на него.
— Вы же деловой человек.
— Именно.
— Предприниматель.
— Конечно.
— Вы торгуете идеями, извлекая для себя материальную выгоду.
— Совершенно справедливо.
— Далее, — уточнил Мейсон. — Вместо того чтобы поговорить со мной по телефону или отослать меня к вашему адвокату, вы приезжаете сюда собственной персоной, чтобы убедить меня, что у вас нет наличности и поэтому моей клиентке бесполезно предъявлять вам иск.
— И опять совершенно справедливо, мистер Мейсон.
— У вас есть адвокат?
— Нет.
— Все-таки наймите себе какого-нибудь.
— А зачем?
— Потому что я собираюсь заставить вас заплатить за то, что вы сделали с Дианой Элдер.
— Вы не можете выжать кровь из репы, мистер Мейсон.
— Не могу, — согласился Мейсон. — А вот вы способны голыми руками выжать сахар из корнеплода свеклы, но знайте, это очень трудоемкий процесс.
Боринг внимательно посмотрел на него.
— Поэтому, — заявил Мейсон, — я и предлагаю вам нанять адвоката. Я обсужу с ним создавшееся положение более подробно, чем с вами.
— У меня нет адвоката, нет денег, чтобы нанять его, и я не собираюсь делать этого. При всем уважении к вам, мистер Мейсон, замечу, что вам не удастся выжать из меня ни единой даже потертой десятицентовой монеты, по крайней мере, до тех пор, пока вы будете действовать подобным способом.
— У вас есть в запасе какой-то другой? — поинтересовался Мейсон.
— Если говорить откровенно, то — да.
— Давайте послушаем, что это такое.
— Моя идея так же хороша, как и всякая другая. Рано или поздно я найду другого спонсора. А когда я его найду, Диана будет вполне готова работать. Скажу вам, мистер Мейсон, моя идея просто клад. Люди устали изводить себя и морить голодом из-за стройной фигуры. Дайте только упитанной, плотненькой красивой модели с роскошной фигурой выйти на подиум, и мы создадим новый стиль в моде.
— Я не специалист по дамским стилям, — сказал Мейсон. — Я эксперт в толковании законов и защищаю законные интересы моих клиентов.
— Ну и защищайте на здоровье.
— Отлично! — заключил Мейсон. — У моей клиентки есть к вам претензии. Но не будем сейчас об этом говорить. Моя клиентка имеет право рассматривать разрыв контракта с вашей стороны как прекращение всех ее обязательств.
— Я не адвокат, мистер Мейсон. Однако мне кажется, что это справедливо.
— А поэтому, — продолжал Мейсон, — что бы ни произошло, у вас больше нет прав ни на саму Диану Элдер, ни на ее заработки.
— Мне бы хотелось, чтобы ситуация оставалась статус-кво, — сказал Боринг.
— Статус-кво предполагает выплату ста долларов в неделю.
— Но я не в силах сделать этого.
— Тогда не может быть и речи ни о каком статус-кво.
Боринг с дружелюбным видом протянул Мейсону руку.
— Благодарю, мистер Мейсон, что уделили мне время. Я рад, что мы с вами поговорили. Диана — чудесная девушка. Можете предпринимать что угодно, чтобы защитить ее интересы, но я хотел бы предупредить, что любые попытки получить у меня деньги окажутся тщетными, потому что их у меня нет. — Пожимая руку, Боринг продолжал говорить: — Если я когда-нибудь разживусь деньгами, мистер Мейсон, вам не придется открывать против меня дело, потому что я вложу в мою идею все до последнего цента. Это прекрасная идея, и я уверен, что смогу на ней хорошо подзаработать. Я понимаю, что ситуация в данный момент, с точки зрения Дианы, несколько обескураживающая. Но я знаю, что рано или поздно моя идея восторжествует. Я просто кожей чувствую, что через несколько месяцев Диана станет героиней города.
— Будем осмотрительны, — охладил его пыл Мейсон, провожая его к выходу. — Чтобы наша героиня не перегорела раньше времени.
— Со всей ответственностью могу заверить вас, мистер Мейсон, что от всего сердца хочу соблюсти ее интересы.
— Вот и отлично, — откликнулся адвокат. — И вы можете быть уверены, что я хочу того же самого.
Мейсон открыл дверь перед Борингом, который на прощанье приветливо улыбнулся и, развернувшись, удалился по коридору.
Как только дверь за ним закрылась, Мейсон обратился к Делле Стрит:
— Ты связалась с Полом Дрейком?
— Да. Этот человек будет взят под наблюдение, как только выйдет из здания. Один из людей Дрейка будет спускаться с ним в лифте.
Мейсон усмехнулся.
— Какой он деловой человек! — заметила Делла Стрит.
Мейсон кивнул.
— Что за проклятый контракт!
— А что насчет него?
— Хотел бы я знать, что замышляет Боринг. И вообще, зачем ему понадобилось первым разрывать контракт.
— Вы так и не поверили в его историю с новым направлением в моде и…
Мейсон прервал ее:
— Делла, я не поверил ни единому его слову. Думается, даже его усы, и те фальшивые. Дай-ка мне, пожалуйста, этот контракт, Делла. Хочу повнимательнее взглянуть на него еще разок.
Делла Стрит принесла ему папку. Мейсон вынул из нее контракт и внимательно начал читать его.
— Есть что-нибудь?
Мейсон покачал головой:
— Не могу понять. Это…
Внезапно он замолчал.
— Ну? — встрепенулась Делла Стрит.
— Будь я проклят! — воскликнул Мейсон.
— Что? — спросила Делла Стрит.
— Так вот что сбило меня с толку!
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…
Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.
Мрачные семейные предания не дают спокойно спать обитателям родового особняка - их держит в страхе зловещий призрак ("Дом на Локте Сатаны"), а странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок ("Темная сторона луны").Содержание:Дом на Локте СатаныТемная сторона луны.
В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Знаменитый адвокат Перри Мейсон и его помощница Делла Стрит успешно разгадывают новые криминальные загадки. Знание человеческой психологии помогает отважным детективам находить неожиданные решения.
Знаменитый адвокат Перри Мейсон из книги в книгу распутывает загадочные преступления, спасая своих клиентов от ложных обвинений. Три романа Эрла Стенли Гарднера вновь дают его любимому герою возможность блеснуть мастерством детектива, юриста и знатока человеческой природы.
Перри Мейсон — адвокат, не проигравший ни одного, даже самого безнадежного дела, не может допустить мысли, что его клиент виновен. Искусство импровизации, железная логика, тонкое владение всеми юридическими уловками в очередном цикле «мейсоновских дел» приносят ему славу адвоката, который во имя справедливости рискует не только деньгами и карьерой, но и жизнью.
В романах и рассказах, вошедших в очередной том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, читатель снова встретится со своими любимыми героями. Это Перри Мейсон, устраивающий очередной «фейерверк» в заде суда, дабы доказать невиновность своего подзащитного; Лестер Лейт, успешно реализующий принцип «грабь награбленное»; и другие, не менее обаятельные сыщики-профессионалы и любители.