Полное собрание сочинений. Том 26. Убийство в спальне - [2]
— Сколько я должна вам заплатить?
— Это зависит от того, как скоро вы перестанете ходить вокруг да около.
— Я сама зарабатываю себе на жизнь, и у меня нет больших денег.
— Поэтому, — сказал Мейсон, — в ваших интересах заплатить как можно меньше.
— Правильно.
— Итак, — закруглил Мейсон, — вам лучше рассказать мне обо всем и быстро.
— И все же, какая ваша цена?
Мейсон бросил взгляд на каменное лицо посетительницы. Лукаво глянул на Деллу Стрит. Затем снова перевел взгляд на посетительницу и улыбнулся.
— Один доллар, — промолвил он, — за совет, если вы изложите вашу историю за четыре минуты.
На ее лице не появилось ни малейшего признака удивления. Она просто повторила:
— Один доллар?
— Правильно.
— Это не слишком мало?
Мейсон подмигнул Делле Стрит:
— А у вас есть с чем сравнивать?
Она открыла сумочку и, не снимая перчаток, достала кошелек с мелочью, открыла его, вынула долларовую бумажку, разгладила и положила на стол. Мейсон не дотронулся до нее. Он продолжал пристально смотреть на посетительницу с недоумением и любопытством. Она же щелкнула замком кошелька, положила его в сумку, сумку опустила на. колени, скрестила руки на сумке.
— Я думаю, что мистер Бейн собирается убить свою жену. Я бы хотела предотвратить это преступление.
— Мистер Бейн, кто он?
— Натан Бейн. Он занимается кинобизнесом. Возможно, вы слышали о нем.
— Не слышал. Его жена, кто она?
— Элизабет Бейн.
— Как вы узнали обо всем этом?
— Я наблюдала за ним и пришла к этому выводу.
— Вы живете с ними в одном доме?
— Да.
— Приглядываете за кем-то?
— Да. За миссис Бейн. Элизабет Бейн.
— Что с ней случилось?
— Она попала в автомобильную катастрофу.
— Серьезные повреждения?
— Боюсь, хуже, чем она думает. Поврежден позвоночник.
— Может ходить?
— Нет, и даже не может вставать.
— Продолжайте, — поощрил Мейсон.
— Это все.
На лице Мейсона появилось раздражение.
— Нет, это не все, — отрезал он. — Вы полагаете, что он собирается убить ее. Может быть, вы читаете мысли?
— Иногда, — услышал он спокойный ответ.
— И вы сделали такое заключение, прочитав их у него?
— Ну, не совсем так.
— Каким-то другим способом?
— Да.
— Каким?
— Натан Бейн, — выдавила она из себя, — хочет жениться- на другой.
— Сколько ему лет?
— Тридцать восемь.
— А его жене?
— Тридцать два.
— Сколько девушке, на которой он собирается жениться?
— Около двадцати пяти.
— А она согласна выйти за него замуж?
— Не знаю.
— Чем она занимается?
— Просто девушка, у нее квартира в городе. Я точно не знаю где.
— riJCaic ее зовут?
— Имя — Шарлотта. Фамилии не знаю.
— Я вытаскиваю из вас детали, словно клещами зуб. Откуда вы знаете, что он собирается жениться?
— Потому что юн любит эту женщину.
— Откуда вам это известно?
— Они переписываются. Он встречается, заранее договариваясь с ней. Он ее любит.
— Хорошо, — прервал Мейсон, — что же из этого? У многих здоровых тридцативосьмилетних мужчин появляются увлечения на стороне. Опасный возраст. Они, как правило, возвращаются к семейному очагу, если на них не давить и дать им перебеситься. Иногда, правда, нет. Множество разводов на этой почве, но не так уж много убийств.
— Мистер Бейн, — Нелли Конуэй открыла сумочку, — предложил мне пятьсот долларов, если я дам его больной жене одно лекарство.
— Вы уверены, мисс Конуэй, — Мейсон взглянул скептически и насмешливо, — в том, что рассказываете?
— Абсолютно уверена. У меня оно с собой.
— Чем он мотивировал свою просьбу?
— Ничем. Он просто сказал, что, по его мнению, оно ей поможет. Ему якобы не нравится лечащий врач жены.
— Почему?
— Этот врач — старый друг родителей Элизабет Бейн. И ее тоже.
— Думаете, мистер Бейн ревнив?
— Да.
— Слушайте, — раздраженно заметил Мейсон, — все это — какая-то чепуха. Если Бейн собирается избавиться от жены, то куда безопаснее заставить ее развестись с ним и выйти замуж, например, за врача, чем пытаться избавиться от нее, дав ей яд. Если же он собирается… впрочем, дайте посмотреть на это «лекарство».
Не говоря ни слова, она передала небольшой стеклянный пузырек с четырьмя таблетками, похожими на аспирин.
— Должны ли вы дать все таблетки сразу?
— Да, вечером, перед сном, когда она успокоится.
— Он уже заплатил вам деньги?
— Он заявил, что заплатит, когда я дам ей лекарство.
— Как он узнает, что вы ей дали его?
— Не знаю. Думаю, он доверяет мне. Я не обмайываю.
— Его?
— Вообще никого не обманываю. Я презираю ложь, она калечит души.
— Почему он сам не может дать ей это лекарство?
— Его не пускают к ней в комнату.
— Почему?
— Врач заявил, что ему нельзя находиться рядом с больной.
— Вы имеете в виду, что врач заявляет мужу, что он не может заходить в комнату, где?..
— Элизабет ненавидит даже его тень. Она выходит из себя, почти впадает в истерику каждый раз, когда видит его лицо. Нам, сестрам-сиделкам, запрещено даже упоминать его имя в ее присутствии.
— Почему она так настроена?
— Мне кажется, она все же знает, что уже никогда не встанет. Мистер Бейн был за рулем, когда случилась авария. Она считает, что аварии можно было избежать.
На лице Мейсона отразилась смесь раздражения и любопытства.
— Догадываюсь, вам не очень нравится мистер Бейн.
— Здесь вы ошибаетесь, мистер Мейсон. Он сильный и обаятельный человек. Мне нравятся мужчины такого типа.
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…
Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.
Мрачные семейные предания не дают спокойно спать обитателям родового особняка - их держит в страхе зловещий призрак ("Дом на Локте Сатаны"), а странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок ("Темная сторона луны").Содержание:Дом на Локте СатаныТемная сторона луны.
В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Знаменитый адвокат Перри Мейсон и его помощница Делла Стрит успешно разгадывают новые криминальные загадки. Знание человеческой психологии помогает отважным детективам находить неожиданные решения.
Знаменитый адвокат Перри Мейсон из книги в книгу распутывает загадочные преступления, спасая своих клиентов от ложных обвинений. Три романа Эрла Стенли Гарднера вновь дают его любимому герою возможность блеснуть мастерством детектива, юриста и знатока человеческой природы.
Перри Мейсон — адвокат, не проигравший ни одного, даже самого безнадежного дела, не может допустить мысли, что его клиент виновен. Искусство импровизации, железная логика, тонкое владение всеми юридическими уловками в очередном цикле «мейсоновских дел» приносят ему славу адвоката, который во имя справедливости рискует не только деньгами и карьерой, но и жизнью.
В романах и рассказах, вошедших в очередной том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, читатель снова встретится со своими любимыми героями. Это Перри Мейсон, устраивающий очередной «фейерверк» в заде суда, дабы доказать невиновность своего подзащитного; Лестер Лейт, успешно реализующий принцип «грабь награбленное»; и другие, не менее обаятельные сыщики-профессионалы и любители.