Полное собрание сочинений. Том 19. Дело супруга-двоеженца - [8]

Шрифт
Интервал

— Я отзову моих людей с почты?

— Хорошо.

— Запомни, — сказал Дрейк, — что почтовый инспектор знает, что мы интересовались письмом, отправленным на имя А.Б. Вайдела до востребования.

Мейсон обдумал эту информацию, затем сказал:

— Мы ничего не можем здесь изменить, Пол. Просто отзови своих людей и скажи инспектору, что тебя больше не интересует это письмо.

Делла Стрит, вздохнув, проговорила:

— Как стыдно, что мы не можем сказать мистеру Смиту, который был так любезен, что все, что ему нужно сделать, — это пойти на Главный почтамт и попросить письмо, адресованное А. Б. Вайделу. Он может сказать, что он Вайдел, ему выдадут письмо, и тогда он вернет ключ.

— Вот это верно, — согласился Мейсон.

— Что верно? — спросил Пол, подозрительно глядя на адвоката.

— Стыдно, что мы не можем рассказать ему об этом, — сухо сказал Мейсон.

Глава 4

Через пятнадцать минут после возвращения Мейсона в офис в дверь его кабинета постучал Дрейк.

— Что-нибудь Новое? — спросил Мейсон, когда Делла Стрит открыла дверь.

— По поводу твоего приятеля А.Б. Вайдела, — ответил Дрейк.

— Что именно?

— Полиция интересуется им.

Мейсон закусил губу.

— Зачем это полиции?

— Будь я проклят, если знаю. Они не откровенничают со мной. Они хотят, чтобы я был откровенен с ними. Но как бы то ни было, им нужна информация о Вайделе. Кажется, они думают, что он замешан в деле о шантаже Морли Л. Фейлмена. А ты знаешь этого Фейлмена?

Мейсон резко повернулся к нему:

— Как ты правильно выразился, Пол, полиция не хочет быть откровенной с тобой, а хочет, чтобы ты был откровенен с ней. Когда я нанимаю на работу частного детектива, я тоже не всегда откровенничаю с ним, мне нужно, чтобы он был откровенен со мной.

— Но этот детектив ждет моего возвращения, — сказал Дрейк. — Мне надо отвечать на его вопросы.

— Почему полиция связала Вайдела с тобой? — спросил адвокат.

— Кто-то сообщил им, что Вайдел использовал почту для шантажа Фейлмена. Фейлмен, кажется, в этот момент для них недостижим. И полиция, войдя в контакт с почтовыми властями, обнаружила, что я интересовался Вайделом. Теперь они хотят знать, почему я им интересовался» Я не могу без твоего разрешения рассказать им о шкафах на Центральном вокзале. Но с другой стороны, я не имею права утаивать какую-нибудь информацию, имеющую отношение к преступлению.

— Ты говоришь, что этот детектив в твоем кабинете?

— Да, он ждет. Он думает, что я пошел звонить по телефону.

Мейсон отодвинул назад свой стул.

— Я пойду с тобой и поговорю с этим детективом.

Дрейк вздохнул с облегчением.

— Это чудесно, — выдохнул он.

— Детектив знает, что я замешан в это? — спросил Мейсон.

— Вероятно, знает, — ответил Пол. — Полиции известно, что я выполнял эту работу для тебя. Я сказал этому детективу, что, прежде чем ответить на его вопросы, мне придется позвонить по телефону из другого кабинета. Он мог догадаться, что я пошел поговорить с тобой лично.

— Как его зовут? — спросил Мейсон.

— Орланд.

— Ну что же, пойдем поболтаем с ним, — сказал адвокат, кивнув Делле Стрит. — Присмотрите за лавочкой, Делла. Я вернусь через несколько минут.

Мейсон прошел по коридору к Детективному агентству Дрейка. Пол провел его в свой кабинет, в котором находился письменный стол с вертящимся креслом, на столе батарея телефонов, в противоположных углах комнаты два кресла.

— Мистер Орланд, — сказал Дрейк, — я хочу познакомить вас с Перри Мейсоном.

Мужчина, вставший с кресла, был среднего роста, неброско одетый, с мягкими манерами.

— Как поживаете, мистер Мейсон? — приветствовал он адвоката. — Я видел вас не раз в суде и в полиции, но не был знаком с вами.

Мейсон окинул его взглядом:

— Я поручил Дрейку это дело. Что вы хотите узнать?

— Мне нужно знать все об А.Б. Вайделе.

Мейсон пожал плечами:

— Я не смогу рассказать вам много о нем.

— Вы проводили расследование на почте?

— Верно.

— Могу я спросить зачем?

Мейсон ответил:

— Там имеется конверт, содержащий ключ от шкафа Ф082 на Центральном вокзале. Насколько мне известно, конверт содержит только этот ключ и больше ничего. Он адресован А.Б. Вайделу, Главный почтамт, до востребования. Мне нужно было проследить за Вайделом, когда он придет получать его.

— Откуда вы знаете, что в конверте? — спросил детектив.

— Моя секретарша Делла Стрит положила этот ключ в конверт, запечатала его и бросила в почтовый ящик.

— А что содержится в шкафу Ф082? — спросил Орланд.

— Ничего.

Лицо Орланда выразило удивление.

— Как?

— Да, ничего.

— Откуда вы это знаете?

— Потому что я установил это.

— Каким образом?

Адвокат указал на Пола:

— С помощью Дрейка. Если хотите, мы можем продемонстрировать вам это.

— Не стоит, — отказался детектив. — Значит, вы послали почтой ключ от пустого шкафа?

— Мы послали просто ключ от шкафа.

— Тогда что было в шкафу, когда вы посылали ключ?

Мейсон ответил:

— Насколько я знаю, там был чемодан.

— А что было в этом чемодане?

— А вот этого, — заметил Мейсон, — я не могу вам сказать.

— Потому что вы не знаете этого?

— Повторяю, — сказал адвокат, — этого я вам сказать не могу.

— Потому что это было бы нарушением тайны клиента?

— Повторяю еще раз, — сказал Мейсон, — этого я вам сказать не могу.

Орланд взглянул на Дрейка.


Еще от автора Эрл Стенли Гарднер
Дело о бархатных коготках

Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.


Дело о воющей собаке

Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.


Дело о мрачной девушке

Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!


Криминальные истории

В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Дело о пустой консервной банке

Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.


Не упусти свой шанс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Знак четырех. Собака Баскервилей

Английский врач и писатель сэр Артур Конан Дойл известен всему миру как непревзойденный мастер детективного жанра, автор множества произведений о гениальном сыщике Шерлоке Холмсе и его верном друге докторе Ватсоне. Классические переводы этих рассказов и романов, делавшиеся давно и множеством разных переводчиков, страдают известными недостатками: расхождениями, пропусками, откровенными ошибками. Вашему вниманию предлагаются романы «Знак четырех» и «Собака Баскервилей» в новых переводах, выполненных Людмилой Бриловой и Сергеем Сухаревым – мастерами, чьи переводы Кадзуо Исигуро и Рэя Брэдбери, Фрэнсиса Скотта Фицджеральда и Чарльза Паллисера, Томаса Де Квинси, Германа Мелвилла и других давно стали классическими.


Мое преступление

Гилберт Кит Честертон – английский писатель, журналист, яркий представитель классического детектива. Многие из его произведений до сих пор неизвестны читателям. В этом сборнике собраны редкие, по-настоящему эксклюзивные рассказы и повести. Новые приключения отца Брауна, утонченного аристократа Хорна Фишера и журналиста Марча, поэта и художника Габриэла Гейла. Самые знаменитые герои Честертона и их неизвестные расследования!


Дело о смерти. Снайпер

В пригороде, стали появляться массовые убийства, которые набирают всё большие обороты, надо как следует, это дело расследовать, пока эти убийства, не дошли до самого города. Текст публикуется с авторскими орфографией, пунктуацией и форматированием.


Изумруд раджи

В этот сборник вошли самые разные по жанру рассказы – детективные, лирические, приключенческие и юмористические. А героем одной из историй станет юноша по имени... Джеймс Бонд. Ему, подобно знаменитому тезке, появившемуся много лет спустя, предстоит проявить всю свою хитрость и отвагу, дабы достичь искомого.Содержание:Тайна ЛистердейлаКоттедж «Филомела»Девушка в поездеПесенка за шесть пенсовМетаморфоза Эдварда РобинсонаНесчастный случайДжейн ищет работуПлодотворное воскресеньеПриключение Мистера ИствудаКрасный шарИзумруд раджиЛебединая песня.


Тайна египетского креста

Эллери Куин считал, что повидал на своем веку немало трупов, но в данном случае он узнал нечто новое.На этот раз не убийца, а жертва поплатилась головой, и обезглавленное тело было прибито к замысловатому кресту…Когда Эллери столкнулся с первым убийством, он был озадачен, после второго задумался, а после третьего утвердился во мнении, что в безумии убийцы есть смысл. Впервые в своей карьере ему довелось встретиться с изощренным преступлением…


Письма мертвецов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Полное собрание сочинений. Том 21. Беспечный Амур

Знаменитый адвокат Перри Мейсон из книги в книгу распутывает загадочные преступления, спасая своих клиентов от ложных обвинений. Три романа Эрла Стенли Гарднера вновь дают его любимому герою возможность блеснуть мастерством детектива, юриста и знатока человеческой природы.


Полное собрание сочинений. Том 28. Адвокат Перри Мейсон

Герой романов, вошедших в очередной том Полного собрания сочинений Эрла Стенли Гарднера, — неутомимый Перри Мейсон никогда не откажет в помощи даже тем, кто, по общему мнению, попал в безнадежную-ситуацию. И всегда, в самых отчаянных переделках, с ним рядом — верная Делла Стрит.


Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом

Перри Мейсон — адвокат, не проигравший ни одного, даже самого безнадежного дела, не может допустить мысли, что его клиент виновен. Искусство импровизации, железная логика, тонкое владение всеми юридическими уловками в очередном цикле «мейсоновских дел» приносят ему славу адвоката, который во имя справедливости рискует не только деньгами и карьерой, но и жизнью.


Полное собрание сочинений. Том 42. Две загадки

В романах и рассказах, вошедших в очередной том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, читатель снова встретится со своими любимыми героями. Это Перри Мейсон, устраивающий очередной «фейерверк» в заде суда, дабы доказать невиновность своего подзащитного; Лестер Лейт, успешно реализующий принцип «грабь награбленное»; и другие, не менее обаятельные сыщики-профессионалы и любители.