Полное собрание сочинений. Том 19. Дело супруга-двоеженца - [15]
— Я понимаю, — посочувствовала ему Делла, — г Я ощущала то же самое. Если бы вы отказали ей, я, наверное, закричала бы. В ней было что-то… что-то трогательное, и мне кажется, что она вела себя очень разумно.
— Пожалуй, — согласился Мейсон. — Она…
Его прервал условный стук Пола Дрейка в дверь.
— Пусть Пол войдет, — сказал адвокат. — Посмотрим, сообщит ли он нам новые факты.
Делла Стрит открыла дверь, и в кабинет вошел Пол Дрейк со своим обычным: «Привет, красавица». Он сел в большое кожаное кресло для клиентов, положил рядом портфель, достал из него блокнот, перекинул ногу через одну из ручек кресла и сказал:
—' Ну, Перри, у меня есть для тебя целая коллекция' фактов, но я не смогу изложить их вместе.
— Выкладывай то, что знаешь, — сказал адвокат.
— Коул В. Трой из Бейкерсфилда, — начал Дрейк, — деловой партнер Морли Фейлмена. Они сообща занимаются недвижимостью в районе Бейкерсфилда.
Фейлмен был с Троем вчера днем. Он приехал в 4.30. Они совещались до шести. Затем пообедали и сразу пошли в контору к Трою. Фейлмен позвонил жене и предупредил ее, что он будет дома в одиннадцать часов или немного позже и что ждать его не надо. После этого звонка мужчины поговорили в конторе еще около часа. Но к девяти часам они обсудили все намеченные вопросы и совещание окончилось.
— А что было после? — спросил адвокат.
— Теперь мы подошли к важному моменту, — сказал Дрейк. — .После того как Фейлмен ушел из конторы, Трой подошел к окну и посмотрел на улицу. Никакой особенной причины для этого не было, он, конечно, не собирался следить за Фейлменом. Просто Трой обдумывал некоторые вопросы, затронутые на совещании, и, автоматически подойдя к окну, взглянул на улицу. Он увидел, как Фейлмен вышел из конторы, и пошел за угол, где находилась его машина. И тут Трой заметил, что Фейлмена выслеживала какая-то женщина. Он говорит, что не видел ее лица и не смог бы узнать ее. Он видел ее только в спину, но говорит, что это была стройная женщина, она двигалась с большой грацией, покачивая бедрами.
— А она не была просто прохожей? — спросил адвокат.
— Тогда он так и подумал и не обратил на это большого внимания. Но с тех пор как Фейлмен исчез, Трой стал над этим раздумывать и пришел теперь к убеждению, что женщина следила за Фейлменом. Она держалась позади него на определенной дистанции и пошла той же самой дорогой, что и Фейлмен.
— А Фейлмен не оглянулся?
— Нет.
— Значит, эта женщина не старалась быть незамеченной, — нахмурившись, сказал Мейсон. — В это время вечера «тени» трудно следовать за человеком, держась на неизменной дистанции, подобно верному псу.
— Это не профессиональная «тень», — уточнил Дрейк. — Это, конечно, любитель.
— Откуда ты это знаешь?
— Ну, судя по тому, как она действовала.
— А что было дальше?
— Трой не знает. Он видел, как Фейлмен завернул за угол, идя к стоянке машин. Женщина, сохраняя ту же дистанцию, последовала за ним и тоже завернула за угол. После этого Трой не смог ничего увидеть, так как угол здания закрыл ему все.
— Он не узнал эту женщину?
Дрейк покачал головой.
— Он видел ее только со спины.
— Может быть, он все-таки что-то рассмотрел в ней?
— Он заметил только очертания фигуры. А что касается остального, он говорит, что, по его мнению, она молода и стройна.
— Что значит «молода»?
— Что-нибудь около двадцати, лет.
— Довольно трудно определить, сколько лет женщине, если видишь ее сзади, — сказал Мейсон.
— Это ты говоришь мне! — усмехнулся Дрейк. — А теперь, я думаю, тебя интересуют последние сведения о Фейлмене?
— А чтоГ о нем известно?
— Что он не обнаружен.
— Это было известно и раньше, — хмуро произнес адвокат.
— Однако теперь это дело можно рассмотреть под другим углом зрения. Его секретарша тоже исчезла.
— Что?! — воскликнул Мейсон.
— Да, и это обстоятельство, если хочешь знать, уменьшило активность полиции. Сначала, когда миссис Фейлмен заявила в полицию об исчезновении мужа и его возможном шантаже, там проявили к этому делу большой интерес. Но теперь, узнав, что исчезла и секретарша, в полиции хоть и не прекращают расследования, но ведут его с чем-то вроде циничной усмешки. Они навели справки в банке Фейлмена и обнаружили, что за последние три недели он изъял довольно много ценностей и наличных денег:
— За три недели? — спросил Мейсон.
— Да, за три недели.
— А что-нибудь произошло там вчера утром?
— Вчера утром, — сказал Дрейк, — Фейлмен взял еще цять тысяч долларов наличными.
— Всего пять тысяч? — спросил Мейсон.
— Не говори таким тоном «всего», — хмыкнул Дрейк, — когда речь идет о пяти тысячах. Особенно если они выданы двадцатидолларовыми банкнотами.
— Двадцатидолларовыми?
— Да, по>лего желанию.
— Послушай, — прищурился адвокат, — пять тысяч долларов такими банкнотами составят….
Двести пятьдесят двадцатидолларовых бумажек, — закончил Дрейк.
Мейсон открыл отделение для денег и, достав оттуда несколько банкнотов различного достоинства, сложил их в кучу на столе.
— Сколько с тобой бумажных денег, Пол?
— Не дури, — ответил Дрейк, — ты ведь говоришь с детективом.
Делла Стрит открыла кошелек.
— У меня есть еще несколько. Это понадобится?
— Все это весит примерно столько же, сколько двести пятьдесят банкнотов, — сказал Мейсон. — Делла, взвесьте эти банкноты. на почтовых весах и посмотрите, сколько они примерно потянут.
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…
Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.
Мрачные семейные предания не дают спокойно спать обитателям родового особняка - их держит в страхе зловещий призрак ("Дом на Локте Сатаны"), а странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок ("Темная сторона луны").Содержание:Дом на Локте СатаныТемная сторона луны.
В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Знаменитый адвокат Перри Мейсон и его помощница Делла Стрит успешно разгадывают новые криминальные загадки. Знание человеческой психологии помогает отважным детективам находить неожиданные решения.
Знаменитый адвокат Перри Мейсон из книги в книгу распутывает загадочные преступления, спасая своих клиентов от ложных обвинений. Три романа Эрла Стенли Гарднера вновь дают его любимому герою возможность блеснуть мастерством детектива, юриста и знатока человеческой природы.
Перри Мейсон — адвокат, не проигравший ни одного, даже самого безнадежного дела, не может допустить мысли, что его клиент виновен. Искусство импровизации, железная логика, тонкое владение всеми юридическими уловками в очередном цикле «мейсоновских дел» приносят ему славу адвоката, который во имя справедливости рискует не только деньгами и карьерой, но и жизнью.
В романах и рассказах, вошедших в очередной том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, читатель снова встретится со своими любимыми героями. Это Перри Мейсон, устраивающий очередной «фейерверк» в заде суда, дабы доказать невиновность своего подзащитного; Лестер Лейт, успешно реализующий принцип «грабь награбленное»; и другие, не менее обаятельные сыщики-профессионалы и любители.