Полное собрание пьес в шести томах. Том 1 [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Утвердившееся русское написание фамилии писателя неточно. По-английски его фамилия произносится: «Шо».

2

>1 Л. Н.Толстой. Поли. собр. соч. в 90 т., т. 78. М., 1956, с. 202.

3

' Имеется в виду пьеса Шоу «Человек и сверхчеловек».

4

В. Shaw. Collected letters. 1898-1910. Ed. by Dan H. Laurence. London, 1972, p. 902.

5

J1. Н. То л стой, т. 78, с. 202.

6

В. Shaw. Collected letters, p. 900.

7

И. Shaw. Collected letters, p. 901.

8

‘ Ibid., p. 900-901.

9

' I'ric Bentley. Bernard Shaw. 2nd ed., N. Y., 1957, p. 187.

10

Артур Рансом. Великий вождь.—В кн.: Воспоминания о Владимире Ильиче Ленине, т. 5. М., 1970, с. 206.

11

A. Henderson. George Bernard Shaw, a man of the century. N. Y., 1956, p. 831.

12

A Henderson, 1956, р. 3.

13

Bernard Shaw. The complete prefaces. London, 1965, p. 674. >1 A, Henderson, 1911, p. 57.

14

В России этот роман в дореволюционном переводе был назван «Со циа л ист-любите ль».

15

Б. Шоу. Социалист-любитель. М., 1910, с. 95.

16

«Незрелость».

17

«Неразумный брак».

18

«Любовь среди художников».

19

«Профессия Кэшела Байрона».

20

A. Henderson, 1956, р. 119.

21

A. Henderson, 1956, р. 219.

22

К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения. 2-е изд., т. 39, с. 8.

23

К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения. 2-е изд., т. 38, с. 379.

24

Артур Рансом. Великий вождь.—В кн.: Воспоминания о Владимире Ильиче Ленине, т, 5. с. 206.

25

Бернард Шоу. О драме и театре. М., 1963, с. 67.

26

Там же, с. 77.

27

Бернард Шоу. О драме и театре, с. 462.

28

Там же, с. 305.

29

Там же, с. 462.

30

Например, в «Квинтэссенции ибсенизма» (Бернард Шоу. О драме и театре, с. 55), в предисловии к пьесе «Дом, где разбиваются сердца» (там же, с. 512), в статье «Кто же Толстой — трагик или комедиограф?» (там же, с. 520 — 525).

31

Бернард Шоу. О драме и театре, с. 245.

32

Предисловие Б. Шоу «Главным образом о себе самом».

33

Бернард Шоу. О драме и театре, с. 182.

34

Там же, с. 187—188.

35

A. Henderson, 1911, р. 489.

36

Ibid., р. 507.

37

Ellen Terry and Bernard Shaw. A Correspondence. N. Y., 1931. Русский перевод избранных писем в кн.: Джордж Бернард Шоу. Письма. М., 1971, с. 5—104.

38

A. Henderson, 1911, р. 502.

39

Русский перевод писем Шоу к Патрик Кэмбл в кн.: Джордж Бернард Шоу. Письма, с. 168 — 255.

•В. Shaw. Everybody’s Political What’s What. London, 1944, p. 71.

40

М. D. С о ul bourne. The Real Bernard Shaw. N. Y., 1940, p. Ш«-*

41

В. Shaw. Everybody’s Political What’s What, p. 351 — 352.

42

Ibid., p. 352.

43

В. Shaw. Everybody’s Political What’s What, p. 352.

44

Бернард Шоу. О драме и театре, с. 69.

45

Ь с р и а р д Ш о у. О драме и театре, с. 554.

46

U с р н а р д Ш о у. О драме и театре, с. 553 — 554. >; Гам же, с. 70.

47

Скука, пресыщение, апатия (франц.).

48

Бернард Шоу. О драме и театре, с. 399.

49

Там же, с. 94.

50

Бернард Шоу. О драме и театре, с. 95.

51

Там же.

52

Улицы в центре Лондона.

53

Бернард Шоу. О драме и театре, с. 565.

54

Там же, с. 566.

55

A. Henderson, 1911, р. 275.

56

Н. Дьяконова. История и современность в драматургии Б. Шоу. — В кн.: Литература и эстетика. Л., 1960, с. 281.

57

«Разоблачение Бланко Поснета». Предисловие Б. Шоу.

58

>; Там же.

59

’Бернард Шоу. О драме и театре, с. 52.

60

A. Henderson, 1911, р. 508.

61

У. Шекспир. Макбет (акт V, сц. 5).

62

A. Henderson, 1911, р. 512.

63

Слушаю, господин (нем).

64

Suaviter in modo, fortirer in re - мягче по форме, тверже по существу (лат.).

65

Букв, «бог из машины» (лат.); развязка вследствие вмешательства непредвиденного обстоятельства.

66

Император (франц.).

67

Маленький капрал (франц.).

68

«Главным образом о себе самом». См. настоящий том, с. 54.

69

К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения. 2-е изд., т. 37, с. 353.

70

Там же, с. 373.

71

Бернард Шоу. О драме и театре. М., 1963, с. 98 — 99. 638

72

Бернард Шоу. О драме и театре, с. 99.

73

Там же, с. 106.

74

Там же, с. 108 — 109.

75

Там же, с. 98.

76

Ю. Баб. Бернард Шоу как писатель и художник. М., 1911, с. 71—72.

77

Bernard Shaw. Collected letters. London, 1972, p. 495.

78

Ю. Баб. Бернард Шоу как писатель и художник, с. 71.

79

Е. Bentley. Bernard Shaw. Norfolk (Conn), 1957, p. 204 — 205.

80

Bernard Shaw. Collected letters, p. 494.

81

Ibid., p. 499.


Еще от автора Бернард Шоу
Пигмалион

Крупнейший английский драматург конца XIX – первой половины XX в. Джордж Бернард Шоу (1856-1950) в своих произведениях выступает как мастер интеллектуальной драмы-дискуссии, построенной на острых диалогах, полной парадоксальных ситуаций, разрушающей все традиционные представления о театре. Его пьесы бичуют политическую реакцию, нормативную мораль, лицемерие, ханжество. В 1925 г. писателю была присуждена Нобелевская премия.


Дом, где разбиваются сердца

Пьеса об английском обществе периода Первой Мировой войны, написанная, по признанию автора, под влиянием произведений А. П. Чехова. Внешне благополучное общество мало-помалу морально разлагается. Здесь нет ни одного положительного персонажа – каждый герой либо лицемерен, либо просто зол, либо слаб характером.


Цезарь и Клеопатра

Александрия. 48 год до нашей эры. Легионы Цезаря вступают в Египет. Проходя мимо уменьшенной копии Сфинкса, Цезарь видит девочку, которая оказывается царицей Египта Клеопатрой и приглашает его во дворец, не признав в этом «забавном старичке» римского полководца. Только во дворце она понимает, что перед ней Юлий Цезарь. В Египте идёт борьба за власть между двором Клеопатры и двором её малолетнего брата Птолемея Диониса. Цезарь, видя это, решает возвести на трон Клеопатру, которая будет единолично править Египтом от его имени.


Человек и сверхчеловек

Написанная в 1901–1903 гг., комедия «Человек и сверхчеловек» не сразу попала на сцену. В таких случаях Шоу обычно печатал свои пьесы, но на этот раз даже не нашлось издателя, который согласился бы выпустить новое произведение драматурга. Тогда Шоу издал его сам (1903), а на театральных подмостках комедия появилась лишь два года спустя.«Человек и сверхчеловек» — одна из лучших пьес Шоу; более того, это вообще одна из лучших комедий XX в. Перед нами яркий образец драматургии идей. Художественная сила пьесы определяется тем, что носители идей автора — живо обрисованные характеры.


Профессия миссис Уоррен

В этой социальной драме Шоу обличает буржуазное общество, обвиняя его в бесправии женщины и в том, что женщина способна просуществовать, только найдя себе достаточно состоятельного мужчину.


Социализм для джентльменов

Великий мастер парадокса, самый остроумный мудрец Британии, Бернард Шоу был не только драматургом, но и мыслителем, который едва ли не первым из западных интеллектуалов принял русскую революцию и считал Ленина и Сталина величайшими людьми на планете. Разумеется, наряду с самим собой. В этой книге он говорит от первого лица, а не от лиц выдуманных героев. Это самые честные признания и умозаключения Бернарда Шоу, а также, конечно, шутки, многие из которых стали крылатыми. А если вы их не слышали – обязательно прочитайте и возьмите на вооружение. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.