Полночный блюз - [23]
— Ответьте мне только на один вопрос: Дэвид в курсе происходящего?
Кац задумчиво вытащил изо рта жевательную резинку, его глаза насмешливо заблестели.
— Но ведь разве не он официально привез тебе контракт? Скажи, если я ошибаюсь.
У Эдди сжалось сердце. Она прошла мимо Каца и села на стул напротив парикмахера, на лице которого читалось глубокое сочувствие.
— Ну что ж, приступай, Джейсон. Далила вручает себя в твои руки.
По дороге из студии к дому Эдди Дэвид насвистывал припев песни, над которой работал целый день. Он сделал запись и вез ее с собой, предвкушая, как даст ее прослушать Эдди. Однако когда он увидел во дворе роскошный лимузин, стоящий около дома, настроение сразу упало. Вид дорогой машины, принадлежащей «Цитадели», рядом с домом, который Ландри считал своим убежищем, вызвал у него раздражение. Этот лимузин из мира богатства выглядел здесь совершенно неуместно. Но люди приехали сюда ради Эдди — без снимков для рекламы не обойтись.
Гробовая тишина встретила его в холле. Куда они все исчезли? Дэвид вернулся на крыльцо и, оглядевшись, увидел группу людей, собравшихся внизу у реки. Решительно расправив плечи, Ландри направился вниз по склону.
— Неплохо, Эдди, но попытайся улыбнуться более естественно.
Дэвид посмеивался, прислушиваясь к инструкциям фотографа, пока подходил к группе. Фото штативы, осветительная аппаратура и столпившиеся на берегу люди загораживали от него Эдди. На Ландри никто не обратил внимания. Все были заняты съемкой и, судя по всему, твердо вознамерились загнать Эдди для снимка в середину реки. Когда фотограф отщелкал еще один кадр, Дэвид услышал, как он жалуется костюмерше:
— Лиз, она выглядит так, будто сейчас расплачется! Помоги мне, пойди поговори с ней, а то мы застрянем в этой чертовой дыре до вечера. Мне нужно дневное освещение, а свет уходит.
Нехорошее предчувствие охватило Дэвида. Он протиснулся поближе рассмотреть, что происходит, и, выпрямившись во весь рост, встал на цыпочки, чтобы увидеть Эдди. Представшая перед ним картина заставила Дэвида тихо выругаться. Не было сомнений, что молодая женщина, балансирующая на верхушке камня посреди ручья, была Эдди. Ее нарядили в белое платье с глубоким вырезом, открывавшим плечи и часть груди. Но зачем напяливать парик? Конечно, в этом что-то есть, белокурая челка кокетливо спадает на глаза, но почему бы не оставить собственные прекрасные темные волосы Эдди? Самое время дать им разумный совет. Ландри откашлялся и бодро хлопнул Барри по плечу. Кац от изумления вытаращил глаза.
— Дэвид! Как поживаешь, старина?
Тот едва удостоил его взглядом.
— Нормально, Барри. — Он кивнул головой в сторону Эдди. — Как ты ведешь себя с дамой?
Не ожидая ответа, Дэвид продолжил путь по берегу, пока не оказался напротив валуна, на котором стояла Эдди. Он наклонился, чтобы удобнее было разговаривать, и приветливо улыбнулся:
— Как дела? Ты выглядишь потрясающе! Правда, если бы я оказался на твоем месте, то наверняка уронил бы парик в воду.
Эдди негодующе пробормотала что-то в ответ.
— Говори погромче! — крикнул Дэвид.
— Я говорю, что это не парик! — воскликнула она.
— Ты хочешь сказать, что это твои волосы? Что? Они обрезали твои волосы? — изумленно произнес он.
— Только не делай вид, что удивлен, Дэвид! Ты прекрасно знал, что этот пункт есть в контракте! От меня требуется играть и петь как Эдди Рэйнтри, но вот выглядеть как Эдди Рэйнтри я не имею права!
Ее голос дрожал от возмущения, взгляд был ледяным. Ландри стало не по себе. Только тут до него начал доходить смысл происходящего — ужасный и мерзкий. Он резко развернулся и врезался в толпу, стоящую на берегу.
В гневе он схватил дрожащего Каца за лацканы пиджака и хорошенько встряхнул.
— Кац, скажи, что Эдди не права, — злобно прошипел он.
— Полегче, Дэвид, — испуганно прохрипел Кац, его глазки забегали, — мы же для тебя старались. Как бы это выглядело, если бы все узнали, что ты выступаешь с Эдди Рэйнтри?
Медленно, очень медленно Дэвид опустил Каца.
— Вон! — угрожающе наступая на менеджера, рявкнул он.
Кац, стоявший как истукан, нервно поправил воротник рубашки. Дэвид стал надвигаться на суетившихся на берегу людей, круша попутно все, что попадалось ему под руку.
— Вон!!! Все вы! Вон отсюда! — Чтобы они поняли серьезность его угрозы, он схватил большую фотографическую треногу и яростно швырнул на землю.
Группа из «Цитадели» поспешила ретироваться. Они побежали вверх по холму, спасая оборудование. Дэвид провожал их угрожающим взглядом до тех пор, пока они, быстро побросав вещи, не забрались в лимузин и не уехали.
— Так ты не знал? Прости меня, — тихо произнесла Эдди, положив руку на плечо Дэвида.
Некоторое время Дэвид продолжал молча стоять, рассматривая Эдди, как будто впервые видел ее, потом ласково погладил торчащие хвостики крашеных волос, и его глаза затуманились.
— Нет! Клянусь, я не знал, Эдди! Но мне следовало это предвидеть! Проклятие! Мне не надо было соглашаться продюсировать твою запись.
— Ну, тогда скорее всего никакой записи бы и не получилось. Ты же сам предупреждал меня в январе, что придется играть по их правилам. Вот я и играю.
Красавец-журналист Гейб Моралес привык к легким победам над женщинами – и поначалу полагал, что молодая бизнес-леди Тесс Дрисколл, с которой судьбасвела его на прекрасном островке-курорте, станет всего лишь одной из таких побед. Однако Тесс менее всего на свете склонна к курортным романам, и постепенно охотничий азарт, беспредельно завладевший Гейбом, перерастает в иное чувство– подлинную, страстную любовь…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..
Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!