Полночные тайны - [20]
– Извини, но я первая, – говорю я.
Она лишь пожимает плечами и распахивает дверь. Но прежде чем она успевает запереться, я отпихиваю дверь локтем и перекрываю вход, скрестив руки на груди.
– Ты что, еще и лесбиянка заодно? – злобно шипит Лотти.
Яд в ее голове принадлежит не ей. Это яд ее отца.
– Моя очередь. Попрошу тебя выйти.
– Если бы ты мне не мешала, я бы уже вышла! – рычит она.
У меня разгораются лицо и руки. Это не гнев, но вроде того. Во мне назревает взрыв.
– Я… буду стоять… здесь, – произношу я тихо, но очень выразительно.
Лотти теряется. На ее лице появляется странное выражение. А потом она молча выскакивает из кабинки мимо меня, и за ней следует волна лимонного аромата. И только когда она уже открывает дверь в коридор, к ней возвращается голос.
– Держись от меня подальше, ведьма! – рявкает она.
Дверь со стуком закрывается за ней.
Я в тот вечер рассказываю Олли об этой стычке с Лотти, когда мы идем по галерее замка. Но я не упоминаю о странной волне жара, нахлынувшей на меня. Я на самом деле не понимаю, что произошло, и еще мне не нравятся те ощущения, которые у меня тогда возникли.
– Думаю, с ней происходит что-то странное, – говорю я брату.
– Не удивляюсь, – отвечает он. – Ты видела, что делает Мидраут. Он, наверное, в ярости от всего. И на ней это отражается.
Мы огибаем главный холл, где капитаны лоре пытаются загнать новых сквайров в портал, который перенесет их к Стоунхенджу для турнира.
– Бедолаги, – бормочет себе под нос Олли.
Я с ним согласна – в прошлом году нам едва хватало места в круге. А в этом его столько, что даже самые необщительные сквайры могут чувствовать себя комфортно.
– Думаю, нам следует спросить лорда Элленби, не следует ли нам снова ее поискать, – говорю я.
Лотти не было видно в Аннуне с той ночи, когда я ее мучила. Мидраут явно защищал ее от нас. Защищал ее – или экспериментировал над ней.
– Да, в прошлый раз нам это помогло, – кивает Олли. – Но неужели нам не хватает забот, чтобы добавлять к списку что-то еще?
И он кивает в сторону портала, откуда доносится глухой удар, говорящий, что портал активирован.
– Справедливо, – отвечаю я.
Но все-таки не дело, что мы не знаем, что Мидраут делает с собственной дочерью. Но я откладываю эту мысль на потом и обещаю себе внимательнее следить за Лотти в школе.
– А ты вообще можешь себе такое вообразить? – качает головой Олли. – В Итхре с ней обращаются как с настоящей принцессой. Сверхпопулярная, сверхсообразительная. А в Аннуне она просто кукла своего отца, она даже снов не видит. Этого достаточно, чтобы застрять у тебя в голове?
– Да, верно.
Я вдруг поражена тем, насколько различаемся мы с Лотти. Мы противоположности. Она популярна в Итхре, но подвержена унижениям в Аннуне, я вторая по важности, приходя в Аннун, но в Итхре я ведьма. Олли прав. Это создает путаницу в голове. Может быть, именно поэтому я постоянно в напряжении. Или же я слишком много об этом думаю, у меня ведь и так хватает забот, чтобы прибавлять к общей куче что-то еще.
Когда мы идем мимо столов харкеров, я отстаю от Олли и подхожу к Рейчел. И снова она утыкается в свои бумаги.
– Извини, – начинаю я. – За вчерашнее. Я была слишком груба.
Рейчел рассеянно смотрит на меня.
Не хочу просто извиниться, мне нужно, чтобы она поняла: я не могу тащить на своих плечах всеобщие надежды. Люди могут полагать, что надежда – легкий груз, но это не так. Когда все возлагают на одного человека, это свинцовая тяжесть.
– Все в порядке, – говорит Рейчел. – Мне не следовало так паниковать.
Она снова берется за документы. Это лучше. Извинения, судя по всему, приняты. Но я не могу избавиться от чувства, что она как-то слишком легко к этому отнеслась.
– Что ты пишешь? – спрашиваю я, придвигаясь ближе.
– О! Это не важно, – отвечает Рейчел, прикрывая работу ладонью, чтобы я не могла ничего прочитать.
– Извини, – говорю я, отступая и внутренне проклиная себя за бесцеремонность.
Вот поэтому я и не могу говорить с людьми без необходимости – я всегда делаю что-то не так.
– Нет, – качает головой Рейчел, – не то чтобы я не хотела…
Она смотрит на пачку бумаг, потом протягивает мне какой-то лист. Там ее аккуратным ровным почерком записан ряд вопросов.
Могли ли мы остановить атаку трейтре?
Как нам увидеть трейтре до того, как они трансформируются?
Можем ли мы изменить Круглый стол или шлемы харкеров так, чтобы замечать трейтре?
– Я начала думать об этом после… после Рамеша, – нервно произносит Рейчел, – и продолжала думать после нападения на Тинтагель. Мне кажется, способ может найтись, Ферн.
– Но мы знаем, как повергнуть трейтре, – говорю я. – Мы с Олли…
– Да, знаю, вы оба были великолепны, – кивает она. – Но, прости… вы ведь не всегда оказываетесь рядом. И даже если вы поблизости, мы все равно, скорее всего, потеряем нескольких рыцарей до того, как вы сможете вычислить слабость трейтре. – Ее немножко кроличье лицо выглядит еще более ранимым, чем обычно. – Я понимаю, для вас это… но мне же пришлось слушать…
И я вдруг вижу, каким должно было быть первое нападение с точки зрения Рейчел. Слышать через шлемы, что бедеверов уничтожают… слышать крики и стоны, когда обезглавили Рамеша… слышать грохот оружия и треск костей, когда трейтре швыряли нас через улицу, как кукол… И она ничего не могла сделать.
Пятнадцатилетняя Ферн живет в Лондоне, и для нее этот город не лучшее место. Она чувствует себя чужой даже в собственной семье и привыкла доверять только себе. У нее есть брат-близнец – их связывает не только родная кровь, но и взаимная… ненависть. Однако приходит день, когда все меняется: Ферн сталкивается с тайной прошлого своей давно умершей матери, и перед девочкой открывается чудесный мир, рожденный из сновидений и грез, – Аннун, находящийся под защитой древнего рыцарского ордена. Но этот мир хрупок, ему угрожают жестокие кошмары, и рыцарям становится все труднее одолевать их.
История человека, предпочитающего клинок словам, а действия — размышлениям. Того, кто служит, искупая прежние грехи, карая во имя её… Здесь будет кровь и ненависть, издевательства над официальной историей и просто приключения. Да, и автору известно, что Соломон и Вавилон — не муж и жена, а плоды хорошей фантазии:)
У меня есть пятнадцать минут, чтобы спасти мамину жизнь…Лишь пятнадцать минут в прошлом предоставляет агентство «Перемотка», но Ларе Крейн этого достаточно, чтобы пробежать через весь город, найти свою мать и предотвратить ее убийство, которое произошло во время ограбления больше десяти лет назад.Но все оказалось совсем не так. История, которую ей рассказывали всю жизнь, — абсолютная ложь, и когда Лара ловит предназначенную матери пулю, будущее девушки навсегда меняется.Любовь всей ее жизни ведет себя как незнакомец.
Как вы поступите, если будете знать, что случится завтра? А если узнаете свое будущее на месяц? Или на год? Если предначертано нечто пугающее и ужасное… Только точной даты нет… А каково это — знать, что всем ваших близким грозит неминуемая гибель? Может, они и выживут, но их существование станет таким тяжким, что они будут искренне завидовать мертвым… Кто сможет спасти вас от судьбы более горькой и мучительной, чем смерть? Кто сможет изменить себя так, что изменит целый Мир?
Лин коротает свои дни во дворце, среди запертых дверей и мрачных секретов. Она дочь человека, который многие десятилетия правил древней Империей Феникса. Власть его была крепка – звероподобные слуги, создаваемые им при помощи колдовства, обеспечивали закон и порядок. Но теперь Империи грозит гибель – многие острова Бескрайнего моря охвачены восстанием, а старый правитель бездействует. Лин страстно желает спасти свой народ, но из-за болезни она утратила память, после чего отец отказался считать ее своей наследницей и обучать ее магии осколков. И тогда Лин решается тайно овладеть запретным искусством… Впервые на русском!
Император умер. Да здравствует император! Лин воссела на троне династии Сукай. Это стоило ей очень дорого, но борьба только начинается. Подданные отказывают Лин в поддержке, созданные ею союзы слабы. На северо-востоке собирается повстанческая армия конструкций, ее предводительница полна решимости взять престол силой. В Империю вернулись люди Аланги, легендарные могущественные маги. Они утверждают, что пришли с миром, и Лин хочет заручиться их помощью, чтобы справиться с мятежом и восстановить мир. Но можно ли доверять этим таинственным богоподобным существам? Впервые на русском!
После страшных событий, связанных со смертью Даники, подруги Брайс Куинлан, в Городе Полумесяца на некоторое время наступает затишье. Но это только кажущееся затишье. И для Брайс, и для Ханта, возлюбленного и помощника девушки, судьба готовит новые испытания. Гибнет Зофи Ренаст, девушка с уникальными способностями оборотня-буревестника. Она входила в число мятежников Офиона – движения, цель которого покончить с многотысячелетней тиранией астериев, правителей планеты Мидгард. Незадолго до трагической гибели девушка узнает, что на соседнем континенте Пангера, в хрустальном дворце астериев, оплоте их безраздельной власти, хранится важная информация, способная коренным образом переменить расстановку сил.
Неста, сестра Фейры, верховной правительницы Двора ночи, после погружения в древний источник, содержащий первооснову жизни, обретает силу, непонятную и неподвластную ей самой. Она не знает, как распорядиться этим даром, но мудрые родственники наставляют ее на путь истинный и отправляют в Дом ветра осваивать древнее воинское искусство валькирий, истребленных полностью в сражениях прошлого. Тем временем Бриаллина, королева людей, вступает в союз с Косфеем, существом, неподвластным смерти. Она завладевает Короной – одним из трех магических артефактов из Сокровищницы ужасов – и способна теперь подчинить своей воле любого смертного.