Политическая стратегия Японии до начала войны - [20]
Японское правительство в общих чертах согласилось с китайскими требованиями, однако по нижеследующим пунктам мнения разошлись.
1. Японское правительство согласилось, что неразумно назначать центральному правительству политических советников или японских официальных лиц. Но в зонах, где японские и китайские граждане живут в тесном контакте, а также в других определенных правительством районах, оно считает выгодным для обоих сторон назначать японских советников и должностных лиц.
2. В состав военных советников не будут включаться представители третьих стран. Некоторым военным частям необходимо, однако, принять японских военных экспертов для ведения дел по вопросам военного сотрудничества между Японией и Китаем.
3. Японское правительство надеется, что скоро наступит день, когда обстановка позволит если не полностью, то хотя бы частично отменить ограничения в районе Янцзы. Но в современных обстоятельствах невозможно точно определить, когда это будет сделано.
Ван согласился с такими положениями, как признание Маньчжоу-Го, создание особых антикоммунистических зон и совместная антикоммунистическая оборона. Тем не менее, он энергично отстаивал принципы автономии, независимости и суверенитета Китая. В ответ японское правительство приложило максимальные усилия, чтобы помочь режиму Вана развиться в центральное правительство. Таким образом, в июне 1940 года, по прошествии около 18 месяцев после побега Вана из Чунцина, японское правительство заключило договор с новым центральным правительством.
Аннулирование американо-японского договора о торговле и мореплавании (26 июля 1939 года)
Аннулирование американской стороной американо-японского договора о торговле и мореплавании служило предупреждением Японии. Этот шаг был предпринят в результате игнорирования японской стороной неоднократных протестов Соединенных Штатов против произвольных действий Японии: ведения дел в Маньчжурии, действий в период Китайского инцидента и блокады Тяньцзиньских концессий. Аннулирование имело серьезные последствия для Японии. Это был первый шаг к разрыву между двумя странами.
Во второй половине дня 26 июля 1939 года помощник государственного секретаря Сейр вручил советнику Сума ноту, извещавшую об аннулировании американо-японского договора о торговле и мореплавании от 1911 года.
В ноте, направленной секретарем Халлом японскому послу Хориути, утверждалось следующее:
«В последние несколько лет правительство Соединенных Штатов исследовало существующие соглашения о торговле и мореплавании, заключенные между Соединенными Штатами и другими странами, с целью выяснить, какие изменения следует сделать для того, чтобы такие соглашения наилучшим образом служили тем целям, для которых они были заключены. Изучая документы, правительство Соединенных Штатов пришло к заключению, что договор между Соединенными Штатами и Японией о торговле и мореплавании, подписанный в Вашингтоне 21 февраля 1911 года, включает статьи, требующие пересмотра. В целях подготовки к такому рассмотрению и в целях гарантирования и поддержания интересов Соединенных Штатов, как того требует новое положение, правительство Соединенных Штатов, в соответствии с процедурой, определенной в статье 17 означенного договора, настоящим уведомляет о своем намерении прекратить действие означенного договора. Вследствие данного уведомления ваше правительство должно ожидать, что срок действия означенного договора, вместе с приложенным к нему протоколом, истечет по прошествии шести месяцев начиная с этого дня».
В ответ японское министерство иностранных дел 27 июля выступило со следующим заявлением:
«Поскольку недавнее уведомление было сделано неожиданно и приведенные аргументы были слишком краткими, невозвожно установить намерения, стоящие за этим действием.
Если у Соединенных Штатов существуют причины для аннулирования договора, то эти же причины должны одновременно создать почву для пересмотра договора. Однако не ясно, почему столь решительный шаг должен быть предпринят внезапно.
Правительство Соединенных Штатов объяснило, что уведомление не связано с предложением г-на Ванденберга об отмене подобных соглашений о торговле и мореплавании, сделанным во время дискуссии в комитете Сената США по международным связям. Но, поскольку это произошло одновременно с Тяньцзиньскими переговорами, ведущимися между Японией и Великобританией, существует большая опасность, что общественность преувеличит политическое значение этого события.
Новая обстановка создается на Дальнем Востоке с поразительной быстротой. Японское правительство выразило ясное желание, чтобы мир реалистично посмотрел на этот факт, а не закрывал на него глаза. Если бы правительство Соединенных Штатов стремилось к заключению нового подобного соглашения, соответствующего новым условиям на Дальнем Востоке, японское правительство было бы счастливо ответить на инициативы».
Предпосылки действия, предпринятого Соединенными Штатами, заключались в следующем.
В тот год на открытии Конгресса президент Рузвельт в своем докладе о положении США рекомендовал пересмотреть закон о нейтралитете. Однако комиссия Сената по международным отношениям после продолжительных дебатов проголосовала 11 июля за то, чтобы отложить решение вопроса по закону о нейтралитете до январской сессии следующего года. Пересмотр закона о нейтралитете обосновывался тем, что в случае начала большой войны в Европе он позволит Великобритании и Франции, используя превосходство своих флотов, поддерживать господство на море и таким образом обезопасит линии коммуникаций между Европой и Америкой для доставки военных грузов из Соединенных Штатов. Однако в то же время в отношении Китайского инцидента такой пересмотр будет выгоден Японии и невыгоден Китаю. Соответственно, в связи с предложенным пересмотром закона о нейтралитете было решено воспрепятствовать получению Японией выгоды. Как и ожидалось, 15 июля председатель комиссии по международным отношениям Питтман представил на рассмотрение «Билль об эмбарго», призывавший запретить поставку военного снаряжения в страны, которые нарушают Пакт девяти держав. 18 июля г-н Ванденберг внес предложение аннулировать американо-японский договор о торговле и мореплавании. Статья 5 американо-японского договора о торговле и мореплавании предусматривала, что ни одна из подписавших сторон не может запретить другой экспорт товаров, за исключением тех, которые категорически запрещены к экспорту в любую другую страну. Поскольку предложение Питтмана было явным нарушением этого условия, Ванденберг предложил резолюцию, которая, в случае ее принятия, приводила правительство к отмене существующего соглашения – в качестве средства защиты прав и интересов Соединенных Штатов в новых условиях, а также создания основы для переговоров с Японией о новом договоре. Предложение Ванденберга вызвало значительные протесты с разных сторон, и 26 июля дебаты были отложены. В тот же день Государственный департамент неожиданно объявил Японии об отмене договора.
Микроистория ставит задачей истолковать поведение человека в обстоятельствах, диктуемых властью. Ее цель — увидеть в нем актора, способного повлиять на ход событий и осознающего свою причастность к ним. Тем самым это направление исторической науки противостоит интеллектуальной традиции, в которой индивид понимается как часть некоей «народной массы», как пассивный объект, а не субъект исторического процесса. Альманах «Казус», основанный в 1996 году блистательным историком-медиевистом Юрием Львовичем Бессмертным и вызвавший огромный интерес в научном сообществе, был первой и долгое время оставался единственной площадкой для развития микроистории в России.
Вопреки сложившимся представлениям, гласность и свободная полемика в отечественной истории последних двух столетий встречаются чаще, чем публичная немота, репрессии или пропаганда. Более того, гласность и публичность не раз становились триггерами серьезных реформ сверху. В то же время оптимистические ожидания от расширения сферы открытой общественной дискуссии чаще всего не оправдывались. Справедлив ли в таком случае вывод, что ставка на гласность в России обречена на поражение? Задача авторов книги – с опорой на теорию публичной сферы и публичности (Хабермас, Арендт, Фрейзер, Хархордин, Юрчак и др.) показать, как часто и по-разному в течение 200 лет в России сочетались гласность, глухота к политической речи и репрессии.
Книга, которую вы держите в руках, – о женщинах, которых эксплуатировали, подавляли, недооценивали – обо всех женщинах. Эта книга – о реальности, когда ты – женщина, и тебе приходится жить в мире, созданном для мужчин. О борьбе женщин за свои права, возможности и за реальность, где у женщин столько же прав, сколько у мужчин. Книга «Феминизм: наглядно. Большая книга о женской революции» раскрывает феминистскую идеологию и историю, проблемы, с которыми сталкиваются женщины, и закрывает все вопросы, сомнения и противоречия, связанные с феминизмом.
На протяжении всего XX века в России происходили яркие и трагичные события. В их ряду великие стройки коммунизма, которые преобразили облик нашей страны, сделали ее одним из мировых лидеров в военном и технологическом отношении. Одним из таких амбициозных проектов стало строительство Трансарктической железной дороги. Задуманная при Александре III и воплощенная Иосифом Сталиным, эта магистраль должна была стать ключом к трем океанам — Атлантическому, Ледовитому и Тихому. Ее еще называли «сталинской», а иногда — «дорогой смерти».
Сегодняшняя новостная повестка в России часто содержит в себе судебно-правовые темы. Но и без этого многим прекрасно известна особая роль суда присяжных: об этом напоминает и литературная классика («Воскресение» Толстого), и кинематограф («12 разгневанных мужчин», «JFK», «Тело как улика»). В своём тексте Боб Блэк показывает, что присяжные имеют возможность выступить против писанного закона – надо только знать как.
Что же такое жизнь? Кто же такой «Дед с сигарой»? Сколько же граней имеет то или иное? Зачем нужен человек, и какие же ошибки ему нужно совершить, чтобы познать всё наземное? Сколько человеку нужно думать и задумываться, чтобы превратиться в стихию и материю? И самое главное: Зачем всё это нужно?