Покорение человеком Тихого океана - [68]

Шрифт
Интервал

С. Элберт считает, что Миграции с о-вов Хорн (точнее, из восточной части о-ва Футуна) сыграли большую роль в заселении островов юга Внешней Полинезии, а также о-вов Реннелл и Белтона [395]. Д. Байярд полагает, что восточная часть о-ва Футуна была заселена около 2 тыс. лет назад, а большинство остронос Внешней Полинезии — в конце I тысячелетия н. э. Кроме тою эти и другие исследования позволяют предполагать, что заселенно островов на севере Внешней Полинезии шло с о-вов Тувалу. Источник заселения о-вов Пилени и Таумако (в центральной части Внешней Полинезии) остается неизвестным. Необходимо дальнейшее изучение языков этой области; пока мы можем лини, утверждать, что заселение шло, вероятнее всего, с о-вов Тувалу и Хорн, а не прямо с Самоа[70].

Языки основной части Микронезии. В основной части Микронезии (под которой понимается Микронезия без о-вов Палау и Марианских) локализованы языки, более далекие друг от друга, чем полинезийские. По грамматическому строю они близки к меланезийским. Как уже говорилось, Дж. Грейс указал на их сходство с языками Новых Гебрид, о-вов Банкс и возможную связь, с восточноокеанийскими языками [565; 567]; правда, характер этой связи пока неясен. Б. Бендер выделяет в Микронезии 13 языков, из них 8 центральномикропезийских (улити, Каролинский и трукский, образующие так называемую «трукскую цепь», или трукский континуум, пауру, понапе, косраэ (кусаие), маршалльский, кирибати) и 5 периферийных (чаморро и палау, относящиеся к западноавстронезийским языкам, япский и два полинезийских — нукуоро и капингамаранги) [100].

Хотя Б. Бендер не включает япский в число языков из основной части Микронезии, внешние связи этого языка неясны. По мнению И. Дайена, япский составляет отдельную ветвь австронезийской семьи и занимает в ней такое же место, как атаяльский и энгано. Через Каролинские острова — от о-ва Тоби до о-ва Трук — протянулась непрерывная цепь языков и диалектов трукского континуума. В этой цепи нет ни одной пары диалектов, в которой процент совпадающей лексики был бы менее 70. Б. Бендер делит эту цепь на западную диалектную группу (улити), центральную каролинскую группу и восточную группу, сконцентрированную вокруг о-ва Трук, в которой отмечаются наибольшие расхождения между диалектами. К востоку от этой цени локализованы понапе, косраэ, маршалльский, кирибати и изолированный науру. В кирибати очевидны заимствования из полинезийских языков, проникшие, по-видимому, через о-ва Тувалу.

Лексико-статистические данные позволяют предположить, что працентральномикронезийский (предок языков основной части Микронезии) был локализован к востоку от Каролинских островов. По данным глоттохронологии, он может быть отнесен к I тысячелетию до н. э. или еще более раннему времени. Но почти полное отсутствие археологических данных не позволяет сопоставить датировки, полученные разными методами, как в случае с полинезийскими языками[71].

Лингвистика против антропологии. Австронезийские языки Меланезии, Полинезии и основной части Микронезии объединяются в лингвистической классификации в единую группировку океанийских языков, восходящих к единому праязыку. Антропологи же считают, что носители всех этих языков не восходят к одному народу. Иначе говоря, полинезийский и микронезийский типы сложились не в Меланезии, хотя там и возник праязык нынешних полинезийцев и микронезийцев.

С. Вурм высказал предположение, что первые австронезийцы в Меланезии были относительно светлокожими (такими, как нынешние полинезийцы и микронезийцы), а более темнокожие меланезийцы продвинулись на восток вплоть до Фиджи позже, возможно после того, как они переняли у насельников Западной Меланезии искусство мореплавания [1477]. Недавние археологические изыскания показывают, что Вурм скорее всего ошибается м что меланезийцы успели достичь Новых Гебрид к тому времени, когда предки полинезийцев и народов основной части Микронезии попали в Океанию (более подробно об этом см. в главе VIII).

Квалифицируя полинезийские и центральномикронезийские языки как океанийские, лингвисты должны исходить из того, что они имеют именно океанийское происхождение. Однако ряд ученых отмечают, что эти языки связаны не только с языками Меланезии, но и с языками островной Юго-Восточной Азии [784; 382]. Возможно, полинезийские и центральномикронезийские языки испытали на раннем этапе своего развития сильное влияние как других океанийских, так и западноавстронезийских языков; ныне же, естественно, «океанийское начало» в них наиболее очевидно. Это наблюдение позволяет в значительной мере примирить данные лингвистики и антропологии. Можно полагать, что далекий источник и языков, и антропологических типов, существующих в Полинезии и центральной части Микронезии, — островная Юго-Восточная Азия.

Лексико-статистическая классификация австронезийских языков. Основательная лексико-статистическая классификация австронезийских языков была предложена И. Дайеном в 1965 г. [382]. Многие заключения Дайена расходятся с выводами других лингвистов. Работа основана на попарном сближении 245 языков (с применением 196-словного базового списка). При помощи ЭВМ было обработано 7 млн. пословных сопоставлений. Основные заключения Дайена таковы: 1) носители праавстронезийского языка жили в Западной Меланезии (на Новой Гвинее, в архипелаге Бисмарка и на Соломоновых островах); 2) нет оснований постулировать для австронезийских языков четкое, диахронически мотивированное разделение на западные и восточные; 3) никак нельзя локализовать праавстронезийский на территории материковой или островной Юго-Восточной Азии (за исключением Тайваня или Молуккских островов).


Рекомендуем почитать
Халхин-Гол: Война в воздухе

Более 60 лет прошло со дня окончания советско-японского вооруженного конфликта на границе между Монголией и Китаем, получившего в советско-российской историографии название "бои на реке Халхин-Гол". Большую роль в этом конфликте сыграла авиация. Но, несмотря на столь долгий срок, характер и итоги воздушных боев в монгольском небе до сих пор оцениваются в нашей стране и за рубежом с разных позиций.


Средневековая Европа. 400-1500 годы

Среди учебных изданий, посвященных европейскому Средневековью, книга Г.Г.Кенигсбергера стоит особняком. Автор анализирует события, происходившие в странах как Западной, так и Восточной Европы, тесно увязывая их с теми процессами в социальной и культурной жизни, которые развивались в Византии, исламском мире и Центральной Азии Европа в 400-1500 гг. у Г.Кенигсбергера – это отнюдь не «темные века», а весьма динамичный период, в конце которого сформировалась система ценностей, оказавшая огромное влияние на все страны мира.Книга «Средневековая Европа, 400-1500 годы», открывающая трехтомник «История Европы», была наиболее успешным изданием, вошедшим в «Серебряную серию» английского издательства Лонгман (ныне в составе Пирсон Эдьюкейшн).Для студентов исторических факультетов и всех интересующихся медиевистикой.


Несть равных ему во всём свете

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дипломатическое развязывание русско-японской войны 1904-1905 годов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Постижение России; Опыт историософского анализа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Понедельник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лунный бог

На строго научном, преимущественно археологическом, материале автор рассматривает такие интересные проблемы, как вопрос об исторической достоверности личности Иисуса Христа, о слепой вере в его распятие и т. д.


Атлантида. За легендой - истина

Книга, написанная совместно известным греческим сейсмологом А. Г. Галанопулосом и писателем, археологом Э. Бэконом, посвящена разгадке одной из интереснейших тайн в истории — Атлантиде и ее исчезновению В этом труде сделана серьезная попытка на основании данных геофизики, океанографии с максимальным привлечением исторического (письменного) и археологического материалов решить загадку Атлантиды.


Конь и всадник

В книге рассматривается развитие коневодства на Востоке и в Евразийских степях в тесной связи с историей народов, осваивающих коня, с момента его приручения в 4 тысячелетии до н. э. до первых колесничных боев и состязаний всадников в VII в. до н. э.


Забытое царство

Книга английского археолога Леонарда Вулли, знакомого советским читателям по его ранее изданной книге «Ур халдеев», посвященной открытиям шумерской цивилизации, рассказывает о его работе в Северо-Западной Сирии, где им был раскопан древний город Алалах, важный торговый центр, связывающий цивилизации Месопотамии, Египта, хеттов и Эгейского мира. Книга представляет интерес для широкого круга читателей.