Покидающие Эдем. Мелинда, Принцесса фей. Книга 1 - [18]
Она вспоминала шутки ее учеников, крик попугая, возвещавшего о начале и конце каждого урока, Флору и ее вечные нравоучения, споры ученых Эдема на совете и тысячи книг в Хранилище Аргуса, книг, в которых хранилась история прошлого.
Смотрите только, какая прелесть! – сказала вдруг Миа, и Мелинда, очнувшись от своих мыслей, подняла глаза и замерла от восторга.
Они были в Северном Эдеме. Перед ними расстилалось поле, окаймленное высокими соснами, поднимавшимися к голубому небу. Солнце золотило зеленые макушки деревьев, их стройные розоватые стволы, и все вокруг казалось неподвижным, спокойным, словно замерло, прислушиваясь к чему-то. Наверное, таким был мир до появления человека, во всем чувствовалась нетронутая чистая красота, красота юной природы, тропки, на которой не было ни одного следа, ни одной затоптанной травинки, деревьев, ветвей которых никогда не касался топор лесорубов – красота мира, не знающего цивилизации.
Боже мой! – прошептала Мелинда. – Только ради этого следовало прийти сюда!
Она втянула воздух, пропитанный запахом смолы, свежий и чистый, как и все, что их окружало. Неужели бывает подобное великолепие!
Да, повезло жителям Севера! – пробурчал Тайдо, – А у нас одни цветы, сады, посмотреть не на что. Идемте! Что вы встали!
Они продолжили свой путь, пересекли поле и вошли в лес, потом устроили первый привал на зеленой поляне, окруженной соснами. Жители Эдема не знали усталости, идти им было легко. Искатели Прежнего мира продолжили свой путь по прекрасному лесу, иногда по дороге попадались поселения Северного Эдема, небольшие города, расположенные на некотором расстоянии друг от друга, жители, которых были чуть выше южан, и своей стройностью напоминали те же самые сосны. Они приветствовали Принцессу фей и ее спутников, но не интересовались целью их визита, считая, очевидно, что это какая-то официальная миссия, порученная Сельмой. Сама же Сельма не знала, что ее внучка отправилась в столь опасный путь. Мелинда просила Флору сообщить ей через несколько дней, когда они будут уже далеко от Южной части райского сада.
Когда почти совсем стемнело, они приблизились к одному из самых крупных поселений Северного Эдема.
Приветствую, Принцесса фей! – поклонился старик, сидевший с трубкой у входа в свое жилище, и Мелинда в очередной раз удивилась, что все здесь знали ее.
Здравствуйте, – ответила она. – Уже темнеет. Не подскажите, где бы мы могли бы остановиться на ночь?
Неподалеку есть дом для странников, пойдемте, я провожу вас! – старик поднялся, и, не вынимая трубки изо рта, пошел вперед. Остальные последовали за ним.
Это здесь, – показал он на небольшое отверстие в земле, напоминавшее скорее яму, чем дом для странников.
Не удивляйтесь! – засмеялся он, увидев их изумленные лица. – Жители этой части Эдема строят свои дома под землей. У нас нет таких раскидистых деревьев, как на юге. Но под землей есть древние пещеры, ходы, почти как улицы, там вполне удобно. Проходите, хозяйка будет рада вам!
Спасибо! – недовольно пробурчал Тайдо, приглаживая седые волосы. – Удружил!
Альдо первым спустился в подземный ход, Мелинда последовала за ним, потом, слегка испуганные, спустились и остальные. Живущие в вечном спокойствии люди Эдема опасались всего нового и неизвестного.
Они прошли по темному коридору и неожиданно оказались в просторной подземной прихожей, освещенной светом сотен свечей.
Принцесса фей! – кинулась хозяйка навстречу Мелинде, – Я слышала, что вы в наших краях! Какая честь для нас!
Спасибо, – Мелинда улыбнулась. – Я и мои спутники решили посмотреть эту часть Эдема, мы никогда прежде не были здесь.
Очень умное решение, – согласилась хозяйка, – Куда умнее, чем ходить за ворота! Добро пожаловать в мой дом! Вы, наверное, голодны?
Уж наверное! – пробормотал Тайдо, – Посмотрел бы я на вас, если бы вы шли целый день!
Прошу к столу, проходите в столовую! – и хозяйка, высокая стройная женщина с пышными волосами, собранными на затылке, в клетчатом платье и белом фартуке, словно не заметив его грубости, поспешила вперед, сияя улыбкой, а Мелинда подумала, что Северный Эдем и его жители нравились ей. Пожалуй, здесь ей нравилось даже больше, чем на юге.
Они разместились за большим столом из соснового дерева, сосновые бревна горели и в камине.
Иначе под землей холодно, – пояснила хозяйка, выставляя на стол блюда с едой. – Так куда вы направляетесь? Просто хотите посмотреть?
Мелинда кивнула.
Тогда пройдите нашу страну до Страшного ручья – и назад! – посоветовала хозяйка, ей никто не ответил, голодные путники накинулись на еду.
Что это? Очень вкусно! – с полным ртом спросил Доби.
Это распаренные семена растений, растущих только здесь, на юге они не растут. Полезно и питательно! – улыбнулась довольная комплиментом хозяйка, – И еще попробуйте напиток из молодых шишек, с кленовым сиропом, тоже замечательная вещь!
Доби отхлебнул глоток из деревянной чашки, стоявшей рядом с ним, и с выражением блаженства на лице улыбнулся хозяйке.
Замечательно! – произнес он, причмокивая.
Мелинда почувствовала навалившуюся усталость, глаза начали закрываться сами собой.
Принцесса, я вижу, вы хотите спать! – улыбнулась хозяйка, – Пойдемте, я покажу вам ваши комнаты!
Объему творческого багажа совсем молодого автора Айгуль Иксановой мог бы позавидовать даже зрелый писатель. Ее рассказы и повесть «Улицы Севильи» объединяет сочетание философии, мистики и динамичного приключенческого сюжета. Размышления о смысле жизни, Боге и религии, любви и судьбе, о пути, который должен пройти каждый, и доме, куда предстоит вернуться, — напоминают «Алхимика» Пауло Коэльо. Однако необычность подхода автора к вечным вопросам, в контексте реалий современной действительности, отличает своеобразную прозу Айгуль Иксановой от известных произведений схожих жанров.
В увлекательной повести «Полнолуние Системы» фантастика переплетается с реальностью современной действительности, а жестоким законам технической цивилизации противопоставляются вечные человеческие ценности, которые, несмотря ни на что, неизменно волнуют героев произведений.
В сборник вошли сказки и рассказы, ранее опубликованные в альманахах, книгах и периодических изданиях.«Айгуль Иксанова творит, как первопроходец жанра. В ее книгах использованы бродячие сюжеты, каким по тысяче лет. Но при этом в них нет подтекстов, иронии, усложненных ассоциаций и каких-либо изысков литературной моды. Источники вдохновения писательницы можно возвести к творчеству Г. Х. Андерсена, Александра Грина».Марк Горчаков, Писатель, Член Союза Писателей СССР.
«Пансионат «Графский развалины» – мистический роман, каждая глава которого отличается от предыдущей, однако сюжетная линия связывает события в единое произведение. Героиня романа совершает предательство во имя любви. Вынужденная покинуть дом, она оказывается в полном опасностей пансионате, населенном таинственными призраками…
Уж триста лет. И что теперь? Из Тьмы сюда открыл я дверь. Я спрыгнул с похоронных дрог. С тех самых пор — рифмую слог. Что, не смешно? Отнюдь, отнюдь… могу и пошутить чуть-чуть!
Пересказ любимой русским народом в течение нескольких веков, а ныне совершенно забытой сказки о Бове-королевиче.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Грабш — потомственный разбойник, которого придумала классик немецкой детской литературы Гудрун Паузеванг. Этот заросший волосами великан наводит ужас на всю Чихенбургскую округу. Он живет в пещере среди болот в Вороновом лесу и добывает себе пропитание и одежду, грабя жителей Чихенау и Чихендорфа. Но все меняется, когда в его пещере оказывается миниатюрная женщина — Олли Чистик. В этой книге собраны четыре большие истории про огромную семью разбойника, который хотя в конце концов и перевоспитался, но на старости лет иногда с удовольствием вспоминает о своих былых приключениях.
Необыкновенные приключения, увлекательный сюжет, поучительные ситуации, забавные персонажи, юмор, явный намек на современную жизнь, а также много всего интересного и познавательного для расширения кругозора, – все это вы найдете в этих добрых сказках, которые подарят отличное настроение как детям, так и взрослым, а также будут полезны в процессе воспитания или перевоспитания.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.