Покаяние - [25]
— Заткнись, Зои. — Айрис вытолкала ее из комнаты.
Колтон стоял и ждал возле спортивного автомобиля, на котором примчался к дому Айрис. Вскоре, на тарахтящем мотоцикле подъехал Коди.
— Коди! — махнула ему рукой Зои.
Коди додумался одеть смокинг, который выглядел на размер, а то и на два, больше чем требовалось. Айрис заметила, что Зои просто обязана, позже, научить его подбирать правильный размер, если конечно у них получиться быть вместе. Не то, чтобы Зои лучше всех подбирала одежду, но уж явно лучше, чем Коди. И к тому же, ей интересно, как Зои усядется на мотоцикл в своем новым платье.
— Братан, — кивнул Коди брату.
Слегка смутившись, Колтон, молча кивнул в ответ.
— Так что, мы идем на двойное свидание? — Коди восторженно захлопал в ладоши, — Вот здорово. Два брата, и две… Вы же не сестры, правда?
— Коди, мы не идем на двойное свидание, — Айрис твердо стояла на своем, понадеявшись, что на темной улице, никто не заметит ее покрасневшие щеки.
— Ага, точно. Никаких двойных свиданий, — подтвердил, хоть и немного напряженно Колтон.
— Ладно, — Коди оставалось только гадать, что здесь только что
произошло, — Ну так что? Айрис пойдем с нами, чтобы Зои не переживала больше, что я серийный убийца? — он повернулся к ней. — Потому что я не маньяк. Честное слово. Спроси у Колтона.
Колтон выглядел так, как будто ему хотелось исчезнуть отсюда. Он явно чувствовал себя не в своей тарелке.
— Да, подтверждаю. Он не маньяк. Может быть серийный хакер, но точно не убийца, — сказал Колтон, с издевкой.
Айрис чуть громко не рассмеялась, какие же они разные братья. Один из них невозмутимый, как ад, а у другого подкашиваются коленки, так что ему еще повезло, что он все еще держится прямо на ногах.
— Колтон пришел сюда, чтобы поговорить о чем-то с Айрис, — Зои объяснила Коди. — Встретились здесь мы все вместе по чистой случайности.
— Ах, — Коди поднял вверх палец. — Это должно быть из-за…
— Коди, — рявкнула Айрис. — Вам пора уходить, или вы вдвоем опоздаете на день рождения Веры.
— Вы собираетесь на вечеринку по случаю дня рождения Веры? — Колтон выглядел чересчур заинтересованным, в отличие от нее, подумала Айрис.
— Да, — сказал Коди. — А ты не придешь? Ты же завсегдатай вечеринок.
— Был таким, — ответил Колтон. — Но я заеду. Ей сегодня исполняется восемнадцать?
— Нет, — надулся Коди. — Ей исполнится восемнадцать года через два, когда Уран столкнется с Марсом. Конечно, ей сегодня вечером исполняется восемнадцать. Ты смешной, братан. — Он сделал вид, что открывает невидимую дверь для Зои, провожая ее к мотоциклу, чтобы посадить позади себя. Айрис видела как Зои исполняет роль принцессы, представив себе, что там на самом деле была дверь.
— Разве не лучше заказать такси? — предложила Айрис, — Платье Зои собьется и запутается вокруг ног.
— Это же не мотоцикл, — сказал Коди, запуская двигатель, — Это единорог.
Колтон весело рассмеялся.
— Удачи, братан, — сказал он, помахав на прощание тарахтящему единорогу Коди. Хотя Колтон улыбался. Айрис почувствовала обеспокоенность по поводу дня рождения Веры. Она задумалась, что же нового обнаружил он.
— 16-
— Прежде, чем ты что-нибудь скажешь мне, ты должен понять, что ты не можешь приходить и бросать камешки мне в окна, — Айрис сидела на комфортабельном пассажирском сиденье автомобиля Колтона. Как и многое во Вторых штатах, его машина была окрашена в серебренный металлик. Как дорого стоил такой автомобиль, спрашивать бессмысленно.
— Я понимаю, — сказал Колтон, — Я просто должен кое-что тебе рассказать.
— Да ты уже это говорил, — Айрис задавалась вопросом, почему она относилась к нему излишне резко. Должно быть, на нее давит его внезапное появление, — Что случилось?
Колтон вытащил фотографию Евы с Верой и Элиа. Ей потребовалась секунда, чтобы собрать все до кучи, — Ты пришел, чтобы показать мне, что они все трое знали друг друга?
— Двое из них отобраны Чудовищами, — сказал Колтон, — Я подумал, а что если следующая в очереди Вера.
Айрис погрузилась в размышления. Она бы с радостью рассталась с жизнью за то, чтобы понять, что связывает вместе всех забранных Чудовищами девушек, но единственное, что объединяло троих девушек — это дружба, — Я думаю, что это простое совпадение.
— Ева, а затем Элиа, в течение двух последних недель?
— Бьюсь об заклад, что Ева много фотографировалась и с другими девушками, которых Чудовища не тронули, — отметила она, — Кроме того, Вере через пару часов исполниться восемнадцать, а Элию забрали только вчера. Никогда еще Чудовища не забирали девушек через день. Ни одна девушка не ждет отбора, по крайней мере, в течение ближайших пяти дней.
— Я не знал этого, — сказал Колтон.
— Это всем известно, — ответила Айрис, — Может быть, ты не знал, потому что ты парень, или, может быть, потому что ты никогда не беспокоился об отборе, пока не забрали Еву, — Она старалась не смотреть ему в глаза, говоря последние слова, но она должна оставаться честной до конца.
— Ты права. Я никогда не волновался ни о ком, кроме как о себе, — сообщил Колтон, разуверившись в себе. Парень не заработал очков в свою пользу, по сравнению с ней. Ей хотелось знать, понимает ли он это, и нравиться ли она ему теперь хоть капельку.
После того как Алиса Уандер случайно убивает всех в своем классе, она становится пациентом психиатрической больницы Рэдклиффа. В ее безумстве никто не сомневается. Лишь профессор, курящий кальян, верит в обратное. В то, что путем разгадывания рисунков, фотографий Льюиса Кэрролла он может доказать, что она в своем уме, и отыскать настоящую Страну Чудес.Профессор Картер Пиллар убеждает всю больницу, что Алиса может спасать жизни и ловить монстров из Страны Чудес, которые реинкарнировали в современных преступников.
У Питера Пэна был план. Поскольку минуло столетие после того, как Братья Гримм прокляли всех его друзей, он намеревался пробудить свою извечную возлюбленную – Спящую Красавицу. Ой, а вы что, не знали? Все претензии к Гримм. Но в разгар ритуала к нему явилась Злая Королева, которая развела его на сведения о Белоснежке. Или он ей помогает, или она растрезвонит, что для застройки Нетландии в Мире Сновидений он тайно похищает детишек. Покончив с переговорами, Питер продолжает ритуал и воскрешает Спящую Красавицу.
Семнадцатилетняя Элис Гримм потомок братьев Гримм, единственная во всем мире, кто может обнаружить местонахождение сказочных персонажей, которые даже не подозревают кто они на самом деле.Она направляется в Венецию, где археологи находят 800-летний скелет ведьмы, обнаруженный в городе, который в прошлом изобрел искусство выдувания стекла. Труп окружен семнадцатью хрустальными туфельками, а это значит, что он мог принадлежать настоящей Золушке.С помощью Локи, Охотника за Сновидениями, который способен проникать в сны бессмертных, они оба прослеживают цепь событий, которые ведут к шокирующим подробностям рождения Настоящей Золушки.
Что если все то, что вы знали о сказках, ложь?Шестнадцатилетний Локи Блекстар не принц. Его мать призрак. Его единственный друг красный Кадиллак, с которым он поет под радио. У него ангельская внешность, но совсем иной метод действий. Неудивительно, что он был изгнан с небес, но это одна из меньших его неприятностей. Локи нужна работа для того чтобы платить за школу и содержать себя.Тем не менее, у Локи есть редкий дар: он Охотник за Сновидениями. Один из немногих в мире, кто может охотиться и убивать бессмертных демонов в их снах, дабы они никогда не проснулись.Когда же Локи отправили убить шестнадцатилетнюю — девушку вампира, которую местные прозвали Белоснежкой, он окунается в волшебный и опасный мир.
Дьявольское присутствие в сказках, обнажает истоки некоторых наиболее важных и до сих пор необъяснимых элементов сказочного мира.Вещи куда более темные и страшные, о которых, по мнению Братьев Гримм, знать не следует. Намеки здесь излишни, они испортят все веселье. Могу лишь добавить, что за кое-что в Мире Сновидений,.
Приквел, рассказанный от имени Королевы из сказки Белоснежка:Я всегда задавалась вопросом, почему вы никогда не спрашивали, как меня зовут. Я что, была настолько поверхностна для вас? Настолько стереотипна и примитивна? Почему вы отнеслись ко мне, словно я была монстром недели? Знаете ли вы, о чем я думаю? У вас на самом деле даже не было времени, чтобы возненавидеть меня. Вы хотели меня ненавидеть, еще задолго до того как встретили меня. Вам хотелось унизить мое существование, и отомстить за свою принцессу из детства тем самым возложив всю вину на меня.
Если вам когда-нибудь подруги предложат погадать на суженого в новогоднюю ночь, не соглашайтесь. И книги со сказочными героями и принцами во время обряда подальше прячьте! Кто его знает, чем все это для вас обернется? Вот мне такого нагадали, расхлебываю теперь. Парень-то из фэнтези оказался! А ведь двадцать лет с того дня прошло… Пошутили тогда, посмеялись и забыли. И, что вы думаете? Приходит ко мне однажды посылка, а в ней колечко с пометкой: «ваш заказ исполнен!» Знала же, что не стоит его примерять!18+.
История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?
Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.
После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.
Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».
Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?