Пока я не умерла - [3]
— Вот почему я думаю, что отъезд пойдет ему на пользу, — успокоила я ее. — Это даст ему некоторую дистанцию от Парижа и людей, которых он спас.
Или не спас, напомнила я себе, думая о том злосчастном катере, из-за которого Чарльза закрутило вниз по спирали. После неудачной попытки спасти жизнь маленькой девочки, он начал странно себя вести. А закончилось всё тем, что он попытался свести счеты с жизнью ревенента, невольно позволив напасть на своих близких.
— Жан-Батист сказал, что они будут нас навещать. Я уверена, что мы очень скоро с ними увидимся.
Жанна неуверенно кивнул, подтверждая мои слова.
— Какой прекрасный торт, — сказала я, меняя тему разговора. Я соскребла пальцем немного глазури с тарелки и сунула её в рот. — Ммм вкуснятина!
Жанна начала отгонять меня прочь своей лопаткой, с радостью вновь принимая на себя роль наседки.
— А ты его мне сломаешь, если продолжишь слизывать глазурь, — рассмеялась она. — А теперь иди и посмотри не нужна ли Шарлотте помощь.
— Эй, народ, это же не похороны. А канун Нового года. А близнецы проводят вечеринку. Так давайте же праздновать!
Баритон Амброуза эхом отразился от жемчужносерых деревянных панелей бального зала, вызвав удивленные смешки толпы элегантно одетых гуляк. Свет сотни свечей отражался от хрустальной люстры, отбрасывая блики света лучше, чем любой дискошар.
Столы выставленные вдоль стен комнаты ломились от деликатесов, крошечные шоколадные и кофейные ванильные эклеры, миндальное печенье, в полдюжины цветов, горы шоколадных трюфелей. После грандиозного банкета, на котором мы только что отъелись до отвала, внутри меня не было ни сантиметра свободного места для этих шедевров французского кондитерского искусства. Вот гадство. Потому что, если бы я знала, что меня ждёт впереди, то не стала бы есть хлеб, да и от сыра отказалась бы.
В другом конце комнаты, Аброуз подключил iPod к большущей акустической системе. Я улыбнулась, услышав, раздававшийся из динамиков джаз времен двадцатых годов прошлого века. Хотя уроженец штата Миссисипи в своих наушниках слушал вполне современную музыку, у него была слабость к музыке своей юности.
Как только послушался хрипловатый голос Луи Армстронга, Аброуз сгреб Шарлотту и начал быстро перемещать её по комнате, её кремовая кожа с короткими светлыми волосами словно негатив его темной кожи и стриженным черным волосам.
Они создавали невероятную пару. Если бы они только были парой. О чем (доверилась мне недавно Шарлотта) так долга она мечтала. А Амброуз по каким-то неизвестным мне причинам (а может и для него самого) не испытывал к ней того же. Но его братская любовь к ней была так же очевидна, как улыбка слепого обожания на его лице, когда он крутанул её и отпустил.
— Похоже здесь весело. Давай же, входи, — прошептал голос в дюйме от моего уха. Я обернулась и увидела Жюля, стоящего позади меня. — Можно взглянуть на вашу танцевальную карту?
— Жюль, проверь-ка дважды в каком веке ты живешь, — напомнила я ему. — В нашем нет танцевальной карты.
Жюль пожал плечами и одарил меня самой обольстительной улыбкой.
— Но если бы была, разве я не должна была первый танец своему парню? — поддела я его.
— Нет, если бы я сражался за честь, — пошутил он, бросая взгляд на Винсента, который смотрел на на нас с полуулыбкой. Он подмигнул мне, и вернулся к разговору с Женевьевой, удивительно красивый ревенант, к которой я ревновала, до того как узнала, что она счастлива в браке.
Считая ее, здесь было несколько дюжин ревенантов, присутствующих на сегодняшней вечеринки, которые не были членами Ла Мэйсон.(Никто не называет его официальным названием, отель Гримод де ла Реньер, отель, в данном случае означает до смешного огромный, экстравагантный особняк). Резиденция Жан-Батиста была домом для нашего уважаемого хозяина, Гаспара, Жюля, Амброуза, Винсента и до завтра, Чарльза и Шарлотты. После того как их отвезут в дом Жан-Батиста около Канн, двое новичков займут их место.
— Ладно. Чтобы избежать Третьей Мировой Войны, я думаю, что могу потанцевать с тобой первый танец. Но если Винсент попытается вмешаться, тебе лучше быть готовым обнажить свой меч.
Жюль похлопал воображаемую рукоять у пояса, а потом взяв меня за руки, вытащил на середину танцпола возле Амброуза с Шарлоттой.
— Кейт, дорогая, свет свечей тебе так идет, — пробормотал он.
Я покраснела, но Жюль не обратив на это никакого внимания, прильнул своей щекой к моей и нашептывал всяческие комплименты, от которых (хотя я безоговорочно была влюблена в Винсента) однако бросало в жар и в восторг. С Жюлем был самый безопасный флирт, потому как я знала, что его нельзя воспринимать очень лично.
Каждый раз, когда я видела его по вечерам, он был с новой роскошной женщиной.
Он притянул меня ближе, и мы стали практически приклеены друг к другу. Смеясь я оттолкнула его.
— Жюль, ты неисправим, — ругалась я, в лучших традициях Джейн Остин.
— К вашим услугам, — сказал он, и низко поклонившись, сгреб меня обратно в свои объятья и закружил по кругу. — Знаешь, Винсент не из ревнивых. — Жюль лукаво улыбнулась, крепко меня обнимая. — Да, у него и нет причин быть таковым. Не только из-за того, что он самый красивый из нашего рода, или так утверждают всё женщины вокруг, но он еще и заместитель Жан-Батиста — он замолчал, чтобы отпустить меня, а потом обратно притянуть к себе — а он завоевал сердце прелестной Кейт. А кто ж осмелится сражаться с Чемпионом!
«Париж называют Городом Света. Ну а для меня он стал Городом Ночи», — именно так начинает свою историю шестнадцатилетняя Кэти. После трагической смерти родителей девушка приехала в этот волшебный город просто потому, что здесь живут ее бабушка и дедушка. Случайно встретив незнакомца в маленьком кафе, Кэти и не подозревала, что с этого мгновения начинаются ее приключения. Мрачные тайны Парижа, более ста лет спрятанные от его жителей, откроют ей этот город с новой, неожиданной стороны.Впервые на русском языке!
В Городе огней, двум несчастным влюбленным, суждено расстаться друг с другом снова и снова, бесконечно.Когда родители Кейт Мерсье погибли в автомобильной катастрофе, она оставляет свою жизнь — и воспоминания — позади, чтобы жить с бабушкой и дедушкой в Париже. Для Кейт, единственный способ пережить ее боль убежать в мир книг и парижского искусства. Пока она не встречает Винсента.Таинственный, обаятельный, и невероятно красивый, Винсент сможет растопить лед вокруг сердца Кейт своей улыбкой. Когда она начинает влюбляться в Винсента, Кейт обнаруживает, что он Потусторонние — нежить, судьба заставляет его приносить себя в жертву, снова и снова, чтобы спасти жизни других людей.
Больше я не потеряю человека, которого люблю. Я не позволю истории повториться. Винсент ждал жизни, чтобы найти меня, но в одно мгновение наше совместное будущее было разрушено. Он был предан тем, кого мы оба называли другом, и я потеряла его. Теперь наш враг собирается властвовать над бессмертными во Франции, и готов воевать, чтобы получить то, чего он хочет. Это не должно произойти. Я знаю, Винсент где-то там, я знаю, что он не полностью исчез, и сделаю все, чтобы спасти его. После того, как мы боролись, жизнь без Винсента невообразима.
Всю жизнь Джуно говорили, что Третья мировая война испепелила мир после ядерного взрыва. Немногим счастливчикам удалось скрыться на просторах Аляски. Община Джуно учила ее прятаться от всех посторонних людей, слушать природу и… колдовать. Когда община девушки исчезла, она потеряла гораздо больше, чем своих друзей и семью. Вскоре она обнаружила, что все, что она считала реальностью, было на самом ложью. Не было никакой войны, мир никогда не был разрушен. Зачем же тогда община врала?.. Во второй книге серии Джуно и ее новый спутник Майлс все еще ищут семью девушки, находясь в бегах от фанатика-бизнесмена и от бывшего друга, нынешнего предателя.
Третья мировая война испепелила мир после ядерного взрыва. Не многие счастливчики смогли скрыться на просторах Аляски. Они выживали в течение последующих тридцати лет живя за счет земли, буду наедине с природой и скрываясь от тех кто еще до сих пор мог жить там. По крайней мере, это было то, что рассказывали Джуно всю ее жизнь. Когда Джуно возвращается с охоты, она обнаруживает, что ее община исчезла, и она отправляется на их поиски. Покинув границы своей земли, она впервые узнает ужасающую новость. Войны никогда не было.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?