Пока огонь не поглотит меня - [20]
– Да… да, – шепчу и, пытаясь побороть слёзы, протягиваю ладонь и пожимаю её.
– Тогда две разношёрстные шлюшки будут работать над твоим разводом. Но сначала ты позавтракаешь. Теперь я буду следить за тобой. Никакого алкоголя. Никаких тайн. И я хочу знать, что это за человек, который тебе рассказал про меня? – Рейчел отпускает мою руку и подходит к холодильнику.
– Я не знаю кто он. Ни имени, ни возраста, ничего. Но зато он знает про нас. Он прислал мне телефон, не Филипп. И вчера он сообщил об этом. Возможно, это одна из причин, побудивших меня собрать вещи. Если он подослан моим мужем, то это очень плохо. Это опасно для тебя, – напряжённо произношу я, пока сестра ставит передо мной чашку с мюслями и молоко.
– А что этот человек хочет от тебя? – Спрашивает сестра.
– Не имею понятия. Он странный и… просто очень странный. Говорит и не договаривает. Убеждает, что он незнаком с Филиппом, но я не верю. Я никому не верю, даже себе. Он упоминал огонь, вообще, диалог с ним похож на какую-то игру. Вроде маньяка, преследующего свою жертву. И мне страшно.
– Он разводит тебя на секс?
– Он ни разу об этом не упоминал. Да и вряд ли… нет, конечно, нет. Он работает на Филиппа, и тот, возможно, хочет поймать меня на адюльтере, чтобы… – вздыхаю и встречаюсь с ожидающим взглядом сестры.
– Я не могу закончить фразу, потому что сама запуталась. Он упоминал, что заинтересован во мне. Но в чём именно не сказал, – добавляю я.
– Мне в основном звонят мужчины, готовые выложить немаленькую сумму за разговор. Но в тот вечер я не работала, и это меня напрягает, потому что мой добавочный номер был закрыт. Как он пробился, мне неизвестно. Я подам прошение по почте, чтобы разобрались и выяснили причины случившегося. Он меня тоже пугает. Всё становится слишком мрачным, и я уже верю в то, что Филипп даже сюда доберётся, чтобы испортить тебе жизнь, – Рейчел подходит к кофеварке и наливает мне напиток.
– Ты предполагаешь, что он может быть обычным извращенцем? – Спрашиваю я.
– Да, но я не уверена, – хмуро отвечает она, ставя передо мной кружку.
– Нам нужно достать брачный контракт. Думаю, там есть ответы.
– Это невозможно, Рейчел. У меня нет доступа к его адвокату. И это будет открытой войной против него. Он меня раздавит, – качаю головой и делаю глоток обжигающего кофе, согревающего мою кровь.
Это мне необходимо. Расслабление от слов сестры, и шанс остаться с ней, дарят мне спокойные минуты, где я могу просто выпить кофе и позавтракать. Стать обычной, каких миллион. И я была такой, пока решение воплотить мечту не вычеркнуло из моей жизни настоящую сущность. Хотя и сейчас быть собой очень страшно, остаётся только казаться лучше, чем я есть, пока сама не найду то, что когда-то оставила позади себя. Порой даже стук сердца бывает лишним. Ты не уловишь того момента, когда следует проявить настойчивость и начать новый спектакль. Мне пришлось… лгу, нет, не пришлось, я сама хотела стать бесчеловечной, чёрствой, идеальной. Но идеал оказался слишком опасным образом, и лишь сумасшедшие могут доиграть его до конца.
Что такое идеал в моём мире? Идеальный человек – мёртвый человек. Он никогда ничего не скажет. Он никогда ничего не почувствует. Он никогда не предаст. Он никогда не возмутится. Он никогда не услышит стук собственного сердца. Он ничего не услышит. Он идеален во всём. Но эгоизм и желание вкусить нечто иное – не позволяют мне полностью погрузиться в мою мечту. Лишь это и станет спасением.
– Хорошо, контракт не достать. Но квалифицированные адвокаты могут помочь, – замечает сестра, сама добавляя в тарелку мюсли и заливая их молоком.
– Ешь, – она придвигает ко мне завтрак и кладёт рядом ложку.
– Адвокаты стоят немало, и если я обращусь к ним, то он об этом узнает. Ведь юрист будет копаться в его делах, которые Филипп охраняет, и он заметит. Гиблое дело подавать на развод, точнее, это проигрышное дело, – качаю головой, отставляя чашку.
– Тогда какой вариант, Санта? Ты не хочешь даже попробовать, – цокает сестра.
– В этом нельзя сделать полшага. Здесь или идёшь навстречу неизвестному, или терпишь. С одной стороны, мне страшно из-за последствий, а с другой это – самое желанное для меня. Я хочу выжить, – шумно вздыхая, принимаюсь за завтрак, пока сестра задумчиво наблюдает за мной и стучит пальцем по губам.
– Здесь ты должна решить: готова или нет, – её фраза смешивается в разуме с иными словами, еда застревает в горле.
– Он… он спрашивал именно это, – шепчу я, отодвигая тарелку.
– Кто он? И что это? – Удивляется Рейчел.
– Этот человек, неизвестный, который звонит мне. Он спросил в первый вечер: «Готова ли я увидеть огонь таким, какой он есть?» А потом всё прекратилось, я испугалась, алкоголь больше не помогал… чёрт, возможно, запаниковала, и он завершил разговор.
– Хм, есть вероятность, он знает больше, чем мы предполагаем. Если взять другую причину его настойчивости? – Сестра подскакивает и начинает мерить шагами маленькое пространство кухни перед столом.
– Какую? – Спрашиваю её.
– Интерес, обычный мужской интерес, возбуждение, извращение… боже, называй как хочешь. Ему понравился твой голос, такое бывает. Очень часто мужчины готовы выложить немаленькую сумму, чтобы женщина, понравившаяся ему на моей работе, говорила с ним постоянно. Лично. И если этот мужчина из такого разряда, то всё может быть проще, и не так страшно, как показалось, на первый взгляд, – быстро тараторит она, отчего я фыркаю и складываю руки на груди.
Казалось бы, что все проблемы и преграды для любви и будущего Мишель и Николаса позади. Но не все рады тому, что они вновь вместе и справились со своей болью. Прошлое так просто не собирается отпускать Николаса Холда и позволить ему быть счастливым. Оно настигнет обоих в самый неподходящий момент. И теперь жизнь Мишель Пейн будет в опасности. Чтобы вздохнуть легче, нужно перечеркнуть и справиться с прошлым. Книга содержит нецензурную брань.
Серия «Легенды Торонто». Позволь себе сделать шаг в дурманящую бездну пороков и любви. Открой для себя дверь в совершенно новую вселенную. Каждый в этом мире извращён желаниями. Необходимо только понять, какой вкус боли выбираешь ты.
«Неправильная любовь» Лины Мур – прекрасный пример современного любовного романа. История о страсти, которая порой оказывается мудрее разума, и одновременно – о предубеждениях и страхах, способных разрушить любое счастье. Какая женщина не мечтает встретить того, кто способен стать надежной опорой в жизни и одновременно проводником в мир потаенной чувственности, возможно, еще не пробудившейся до конца? Впрочем, двадцатилетняя Хлои, взявшись помочь брату за стойкой семейного бара, и не помышляла ни о чем подобном, пока внезапно на пороге не появился мужчина ее мечты.
Он — Рикардо Лок, любимец фортуны и баловень судьбы. На первый взгляд суровый и неприступный, но женщины видят в нём идеального мужчину. Богат, холост, красив. А идеален ли он? Она — Анна-Мари Сальварес, тихая и незаметная для всех, тень собственной сестры. Искренняя, испуганная и ранимая. Но так ли это на самом деле? Им придётся об этом узнать самим. Ведь с этого момента их судьбы связаны священным обетом.
Когда шагать уже некуда, а прошлый путь перечёркнут полностью и бесповоротно, то остаётся только дышать. И даже это делать безумно сложно, ведь воспоминания продолжают изъедать, как и жизнь, продолжаясь, преподносит неприятные подарки. У меня не осталось ничего, кроме боли. Именно этого чувства, излюбленного тем, кто опустил меня на колени и заставил испробовать вкус шампанского на своём теле. Некуда больше двигаться. И теперь мне предстоит вновь научиться дышать. Хотя бы дышать…
Первая любовь прошла, но обида живет в тебе и не дает радоваться жизни. Пять лет постоянных размышлений и беззвучной ярости. Пять лет невозможности вздохнуть полной грудью и избавиться от наваждения. За это время ты научилась многому, и главное – добиваться от мужчин всего, чего тебе хочется. Судьба подарила тебе идеальный шанс – отомстить, растоптать и посмеяться ему в лицо. Включай режим обаятельной стервы и начинай собственную игру! Игру без правил…
В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.
Если бы у каждого человека был световой датчик, то, глядя на Землю с неба, можно было бы увидеть, что с некоторыми людьми мы почему-то все время пересекаемся… Тесс и Гус живут каждый своей жизнью. Они и не подозревают, что уже столько лет ходят рядом друг с другом. Кажется, еще доля секунды — и долгожданная встреча состоится, но судьба снова рвет планы в клочья… Неужели она просто забавляется, играя жизнями людей, и Тесс и Гус так никогда и не встретятся?
События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.
Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.
Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.