Пока еще жив - [126]

Шрифт
Интервал

— Послушайте, инспектор, мы с вами все одинаково понимаем. Но я ничем не могу помочь вам. Меня сегодня утром уволили.

— Уволили?

— Да. Завтра я вылетаю в Лос-Анджелес.

— Кто уволил? Гея? Гея уволила вас? В такой сложной ситуации?

— Да. Дело в том, что я заявил своей клиентке, что настаиваю на том, чтобы она немедленно покинула Англию, прямо сегодня, и вернулась обратно в Штаты, наплевав на все, расторгнув контракт. Она не послушалась. Поэтому мы и оказались в безвыходном положении. Гея сказала мне, что если я не изменю своего мнения, то она уволит меня. Я сказал ей: «Мисс Лафайет, я не хочу рисковать вашей жизнью и жизнью вашего сына. Вы что, сошли с ума? Наплюйте на контракт».

Возникла короткая пауза, затем Галли продолжил:

— Скажу вам честно, инспектор, она получает сущие гроши, участвуя в этом фильме, по сравнению с тем, что зарабатывает концертами. Так что посылайте их подальше, сказал я ей, пусть судятся с вами, если хотят. Лучше заплатить неустойку по суду, чем быть мертвой. Она и слушать меня не захотела. Я заявил, что не выпущу ее на съемочную площадку. Поэтому она уволила меня.

— Хотите, я попробую поговорить с ней?

— Гея Лафайет делает то, что хочет Гея Лафайет, инспектор. Она никого не станет слушать.

— Я прямо сейчас ей позвоню, — пообещал Грейс.

— Удачи вам. Удача вам еще пригодится.

Он закончил разговор с Галли и сразу же позвонил Энди Киллу, обрадовавшись тому, что тот еще находится на дежурстве.

— Мы нашли голову Майлза Ройса, — сообщил он ему. — И нашли подозреваемого, который может причинить вред Гее. Я приказал раздать всем патрульным отпечатки со снимками Эрика Уитли и Анны Галишии. Нужно немедленно отправить всех незанятых полицейских к Павильону, который следует взять в плотное кольцо. Чтобы туда даже комар не пролетел.

— Могу отправить туда нескольких спецназовцев, — пообещал Килл.

— Всех, кого сможешь, — ответил Грейс. — Нужно взять этого мерзавца в коробочку.

— Присваиваю операции индекс «критического происшествия», — сказал Килл. — Дежурству Грэма Баррингтона даю «золото», а Нику Слоуну — «серебро».

Грейс поблагодарил его и посмотрел на часы. Пятнадцать минут седьмого. Согласно графику съемок Гее в четыре часа дня нужно было находиться в трейлере и приступить к гриму и работе с костюмером — за два часа до появления на съемочной площадке.

— Гайдн, я хочу, чтобы вы отправились в комнату видеонаблюдения, — попросил он криминалиста-ортопеда. — Мне нужна помощь всех, кто сейчас свободен. Проследите, пожалуйста, за камерами видеонаблюдения вокруг Павильона. Если заметите Эрика Уитли или Анну Галишию, то немедленно сообщи мне. Договорились? Мы будем искать его. — Он огляделся по сторонам. — Белла, я хочу, чтобы ты поискала его там, а потом дождалась меня у входа в Павильон. Все, давай, в путь!

Белла Мой и Гайдн Келли встали и торопливо направились к двери. Грейс повернулся к присутствующим:

— Мы все знаем, как Уитли выглядит в обоих обличьях. Хочу, чтобы вы все внимательно выглядывали его в толпе. Я не уверен, что он попадется нам на глаза, но удивлюсь, если мы его не увидим. Помните, мы не имеем права упустить его.

Он пробежал глазами список звонков и нашел время звонков Ларри Брукера, которые тот сделал прошлым вечером, и снова позвонил ему.

— Мистер Брукер, это суперинтендент Грейс.

— Вы позвонили в неудачный момент, — ответил продюсер. — Мы приступаем к съемкам главного эпизода. Могу я перезвонить вам позднее?

— Нет! — возбужденно произнес Грейс. — Гея сейчас на площадке?

— Нет, черт побери, ее еще нет! Мы как раз ждем ее!

— Мистер Брукер, окажите мне великую любезность. Мы полагаем, что в данный момент возникла серьезная угроза ее жизни. Я хочу, чтобы полицейские проводили ее в гостиничный номер и охраняли там до тех пор, пока угроза не минует. Вы сегодня можете снимать какие-нибудь эпизоды без ее участия?

— Детектив Грейс, она нас и так изрядно задержала. Будьте реалистом. Звезды регулярно получают угрозы от всяких психов. У нее, черт побери, есть собственная охрана, и еще там присутствует охрана Павильона и охранники съемочной группы. Да и полиции тут рядом с нами хватает. Это место охраняют почище Форт-Нокса. Сюда мышь не проскочит без пропуска. Сейчас это самое безопасное место во всем Брайтоне.

— В таком случае почему же вчера в Банкетном зале свалилась люстра, мистер Брукер?

— После этого здесь навели чуть ли не армейский порядок. Мы заколотили все люки. Обыскали все уголки Павильона. На площадке Гея будет в полной безопасности. Если мы, конечно, сможем дождаться, черт возьми, когда она соизволит выйти из трейлера.

Грейс сердито отключился.

— Что случилось, шеф? — спросил Гленн Брэнсон.

— Извини, я думал, тебе уже рассказали. Нашли голову Майлза Ройса.

Гленн удивленно посмотрел на Грейса:

— Нашли? Где?

— В холодильнике Эрика Уитли.

— Вот черт!

— Да, да. И у меня предчувствие, что его следующая цель — Гея. Судя по состоянию его жилища, он ума лишился. В клочья разорвал все сувениры, изрисовал все стены мерзкими надписями с угрозами в адрес Геи и исчез.

— Как ты думаешь, где он может быть? — спросил Брэнсон.

— Я сегодня разговаривал с психологом, доктором Тарой Лестер. Она занимается изучением тех одержимых фанатов, что охотятся за знаменитостями и нередко воображают себе, будто общаются с ними. Им кажется, что та или иная знаменитость только и ждет того момента, когда может проявить взаимность. То есть, по мнению такого фаната, знаменитость тоже влюблена в него. Когда знаменитость отвергает его, он может не на шутку взбеситься. Похоже, что мы имеем дело как раз с таким случаем. Я думаю, что он непременно появится возле нее — либо в отеле, либо в Павильоне.


Еще от автора Питер Джеймс
Убийственно просто

Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.


Миллиардер

Миллионерами мечтают стать многие, но только не брокер Алекс Рок. Его цель — заработать миллиард. Амбициозный молодой человек не боится играть по-крупному, однако блестящий план, который должен был принести ему желанное богатство, оказывается связан с гораздо большим риском, чем он рассчитывал. Рок даже не подозревает, какую роль ему предстоит сыграть в крупной политической авантюре, от которой зависит судьба целых государств и сама мировая стабильность. Удастся ли ему уцелеть и не пасть жертвой интриг сильных мира сего? События развиваются так стремительно, что у Алекса просто нет времени беспокоиться из-за ревнивого бывшего бойфренда своей девушки.


Дом на Холодном холме

Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…


Умрешь, если не сделаешь

Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов. Ли Чайлд Питер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей. The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий.


Умри сегодня

Принимая дело о смерти Лорны Беллинг, суперинтендант Рой Грейс поначалу был уверен: дело простое и вот-вот будет закрыто. В самом деле, что ж тут неясного? Женщина уже давно стремилась вырваться из семейного ада, из лап нелюбимого и жестокого мужа; завела любовника и стала встречаться с ним на съемной квартире. А тиран-муж прознал об этом – и жестоко отомстил: бросил к ней в ванну включенный фен… Тем более что улики, найденные на месте убийства, ясно указывают на его причастность к убийству. Но чутье, отточенное огромным опытом, подсказывает Грейсу: что-то здесь не так, слишком уж все очевидно – и даже как-то нарочито…


Клеймо смерти

Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.


Рекомендуем почитать
Скиталец

Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.


Фантомная боль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дом скорби

Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…


Училка

Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?


Парадиз–сити

Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.


Чужаки

Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…


Убийственно жив

В ту ночь, когда миллионер Брайан Бишоп зверски убил свою жену, он находился в 60 милях от места преступления. Мысль абсурдная, однако все улики неумолимо свидетельствуют против него. Вскоре при таких же жутких обстоятельствах убита менеджер кинокомпании Софи Харрингтон. Бишоп дает путаные показания, не в силах ничего объяснить. А в это время брайтонский маньяк, как окрестили убийцу репортеры, охотится за новой жертвой. Суперинтендент Рой Грейс принимает вызов и вступает, по его собственным словам, в поединок с дьяволом…


Умри завтра

Драга «Арко Ди» во время работы в Шорэмской гавани подняла с морского дна завернутый в пластик труп. Логически объяснимая версия, что покойник был захоронен в море, отвергнута как безосновательная, поскольку вскрытие показало: у погибшего отсутствуют жизненно важные органы. Загадка неизмеримо усложняется: либо это ритуальное убийство, либо органы изъяты для трансплантации. Суперинтендент Рой Грейс собирает свою любимую команду криминалистов и приступает к расследованию…


Мертвая хватка

В центре Брайтона произошло дорожно-транспортное происшествие. Под колесами рефрижератора погиб юноша велосипедист. В ДТП участвовали еще две машины, за рулем которых находились молодая женщина Карли Чейз и парень-лихач, тут же покинувший место аварии. Казалось бы, обычная трагедия большого города — не более того. Однако вскоре один за другим полиция обнаруживает трупы водителя рефрижератора и парня-лихача, убитых с предельной жестокостью. Дело передается в отдел тяжких преступлений, которым руководит суперинтендент Рой Грейс.


Люби меня мертвым

Суперинтендент Рой Грейс – шеф отдела тяжких преступлений – получает информацию о появлении в Брайтоне киллера по кличке Зуб и некоей Джоди Бентли, подозреваемой в контакте с мафией. Грейс со своей командой сыщиков-профессионалов начинает за непрошеными гостями слежку. Но вскоре дело принимает неожиданный оборот: в течение одной недели два жителя города укушены ядовитой змеей. Грейс понимает – это не просто совпадение. Нужно копать глубже, поскольку известно, что муж Джоди Бентли также умер от змеиного яда и смерть эта весьма подозрительна.