Пока еще жив - [111]
— По крайней мере, выглядит она симпатичнее, чем Спинелла.
— Да и манеры получше, — отозвался Грейс и, переключив телефон на громкую связь, позвонил старшему констеблю.
Через пять минут Грейс подъехал к стоянке Гранд-отеля. Они с Тингли вошли в фойе и направились прямо к стойке портье. Грейс, конечно, понимал, что ему не подобает заниматься обычной полицейской работой, которую мог бы выполнить кто-то из подчиненных, констебль или сержант. Однако, возложив на себя ответственность за жизнь и безопасность Геи, он хотел и сам приложить руки к ее обеспечению. В равной степени он любил и настоящую, добрую, старую сыщицкую работу — находить улики и вставлять на нужные места недостающие фрагменты головоломки. Если отказаться от этого, работа навсегда привяжет его к столу, к кабинету, а этого ему никак не хотелось. Грейс показал свое удостоверение сидевшей за стойкой женщине и протянул пластиковый ключ, который вытащил из бумажника, лежавшего в рюкзаке под куполом Павильона.
— Нам нужно установить личность человека, погибшего в результате несчастного случая. В его вещах мы нашли вот это. Вы не могли бы сказать, от какого номера этот ключ?
Женщина вставила ключ в считывающее устройство компьютера и через несколько секунд сообщила:
— Комната номер 608. Мистер Джерри Бакстер. У меня есть его адрес в Нью-Йорке.
Она продиктовала адрес, и Тингли записал его.
— Вы разрешите нам осмотреть номер? — спросил Грейс.
— Я позвоню дежурному менеджеру… хотя и старший сейчас у себя. Минутку…
По мнению Грейса, Эндрю Мосли обладал всеми качествами, которые необходимы управляющему отелем. Приятная внешность, очаровательные манеры и аура успешного человека, отлично осознающего свою значимость. На нужный этаж поднялись на лифте. Он провел гостей по коридору и властно постучал в дверь с номером 608. Подождав несколько секунд, постучал снова. Когда Мосли окончательно убедился, что ему никто не отвечает, он вставил ключ и толкнул дверь.
— Есть кто-нибудь? — осторожно произнес управляющий и включил свет.
Детективы вошли в небольшую комнату со сдвоенной кроватью, креслом, круглым столиком, на котором лежали журнал «Суссекс лайф» и газета «Эбсолют Брайтон», прикроватным столиком и письменным столом, заваленным какими-то квитанциями и счетами. В номере было окно, выходившее во внутренний двор, и еще одна дверь, приоткрытая, которая вела в ванную. На полу лежал чемодан. На стопке уложенной в него одежды они увидели темно-синий паспорт гражданина США.
Грейс достал из кармана пару перчаток. Тингли последовал его примеру. Грейс взял паспорт, открыл его и быстро пролистал странички к главной.
С фотографии, не самого хорошего качества и сделанной, вероятно, в фотоавтомате, на Грейса смотрел мужчина с довольно враждебным выражением лица. У него были седеющие, зачесанные вперед волосы. Имя: Дрейтон Роберт Уилер. Дата рождения: 22 марта 1956 года. Значит, владельцу паспорта пятьдесят пять лет. Место рождения: Нью-Йорк, США.
— Думаю, это наш человек, — произнес Тингли, глядя на магазинный чек.
— Из «Хэлфордса». Чек на автомобильный аккумулятор и монтировку. Вы, кажется, говорили, сэр, что в рюкзаке нашли монтировку, верно?
Грейс кивнул.
— Странная покупка для туриста.
— Не более странная, чем покупка шести термометров, жидкости для снятия краски и хлорки, — сказал Тингли, просматривавший остальные чеки. — Вы хорошо успевали в школе по химии?
— Не очень. А ты ведь проходил пару лет назад курс химических, радиологических, биологических и ядерных происшествий.
— Проходил, но мне придется войти в Интернет, чтобы уточнить, что можно сделать из этих веществ. Ртуть иногда используется для изготовления бомб.
Грейс повернулся к управляющему:
— А каковы ваши познания в химии?
Мосли покачал головой:
— Крайне примитивны. Моим пределом в школе было изготовление бомб-вонючек!
Посмотрев на еще один чек, Джейсон Тингли нахмурился:
— Система контроля за младенцем?
Грейс посмотрел на чек и понял, чем были обломки пластмассы, которые он заметил над люстрой. Неужели Дрейтон Уилер подслушивал сверху то, что происходило в Банкетном зале? Его мысли прервал Джейсон:
— Посмотрите вот на это, шеф!
Это был чек из интернет-кафе «Коннектид», датированный вчерашним днем, понедельником.
Грейс внимательно посмотрел на него. Оплата часа работы в Интернете, кофе, минеральная вода и морковный пирог. Десять фунтов.
— Ты знаешь это место?
— Знаю, — тут же отозвался Тингли. — На Трафальгар-стрит.
Мысли вихрем пронеслись в голове Грейса. Он подумал об электронном письме с угрозами, отправленном вчера вечером.
Они с Тингли многозначительно переглянулись.
— Послать туда кого-нибудь? — спросил Джейсон.
Грейс отрицательно покачал головой:
— Нет, мы с тобой поедем туда сами. Я хочу побыстрее все выяснить.
Тингли шагнул в ванную. На полочке над раковиной стояло несколько пластмассовых медицинских пузырьков. Грейс внимательно осмотрел их. Ровно шесть штук, на каждом ярлычок рецепта с нью-йоркским штампом. Он прочитал все до единого.
— Этот тип, похоже, был наркоманом, — прокомментировал Тингли.
Грейс отрицательно покачал головой:
— Нет, он был болен.
Прощаясь с холостяцкой жизнью, Майкл Харрисон устроил мальчишник, закончившийся трагично: сам он, главный виновник праздника, бесследно исчез, а четверо его лучших друзей погибли. Расследовать преступление берется детектив Рой Грейс, который подобные исчезновения принимает как личный вызов – когда-то при невыясненных обстоятельствах пропала его жена, и с тех пор у него на сердце незаживающая рана.
Миллионерами мечтают стать многие, но только не брокер Алекс Рок. Его цель — заработать миллиард. Амбициозный молодой человек не боится играть по-крупному, однако блестящий план, который должен был принести ему желанное богатство, оказывается связан с гораздо большим риском, чем он рассчитывал. Рок даже не подозревает, какую роль ему предстоит сыграть в крупной политической авантюре, от которой зависит судьба целых государств и сама мировая стабильность. Удастся ли ему уцелеть и не пасть жертвой интриг сильных мира сего? События развиваются так стремительно, что у Алекса просто нет времени беспокоиться из-за ревнивого бывшего бойфренда своей девушки.
Когда Олли и Каро Хэркурт увидели дом своей мечты – огромный красивый особняк в георгианском стиле, – они не смогли устоять перед его очарованием. И, хотя дом был старым и очень запущенным, супруги купили его, потратив все свои средства. Однако в первый же день приезда Олли, Каро и их двенадцатилетней дочери Джейд стало ясно, что в особняке обитает кто-то еще. С ними стали происходить странные пугающие истории, казалось, кто-то настроен против семьи. Вскоре Олли и Каро узнают ужасное прошлое дома на Холодном холме и понимают, что им всем грозит страшная опасность…
Питер Джеймс – один из лучших британских писателей детективов. Ли Чайлд Питер Джеймс проник в самую суть полицейских процедур – и во внутренний мир реальных детективов – так, как никто из британских авторов до него. Его герой, Рой Грейс, возможно, не самый «живой» полицейский, не испытывает проблем с алкоголем, лишним весом или жизненной неустроенностью – но он один из самых достоверных персонажей. The TimesПитер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множества бестселлеров New York Times и Sunday Times, лауреат ряда литературных премий.
Принимая дело о смерти Лорны Беллинг, суперинтендант Рой Грейс поначалу был уверен: дело простое и вот-вот будет закрыто. В самом деле, что ж тут неясного? Женщина уже давно стремилась вырваться из семейного ада, из лап нелюбимого и жестокого мужа; завела любовника и стала встречаться с ним на съемной квартире. А тиран-муж прознал об этом – и жестоко отомстил: бросил к ней в ванну включенный фен… Тем более что улики, найденные на месте убийства, ясно указывают на его причастность к убийству. Но чутье, отточенное огромным опытом, подсказывает Грейсу: что-то здесь не так, слишком уж все очевидно – и даже как-то нарочито…
Джейми Болл возвращался домой, когда ему с подземной автостоянки позвонила невеста Логан. Сквозь помехи он уловил испуг в ее голосе, затем она вскрикнула, и связь прервалась. Крайне обеспокоенный, Джейми звонит в полицию. Полицейские прибывают на стоянку в считаные минуты, но Логан бесследно исчезла. В тот же день дорожные рабочие в другой части города раскопали останки молодой женщины, погибшей тридцать лет назад. Поначалу Рою Грейсу и его команде два этих события кажутся не связанными между собой. Но в Брайтоне пропадает еще одна молодая женщина и обнаруживается еще один труп из прошлого.
Кира Медведь провела два года в колонии за преступление, которого не совершала. Но сожалела девушка не о несправедливости суда, а лишь о том, что это убийство в действительности совершила не она. Кира сама должна была отомстить за себя! Но роковой выстрел сделала не она. Чудовищные воспоминания неотступно преследовали Киру. Она не представляла, как жить дальше, когда ее неожиданно выпустили на свободу. В мир, где у нее ничего не осталось.
В маленьком провинциальном городке Дерри много лет назад семерым подросткам пришлось столкнуться с кромешным ужасом – живым воплощением ада. Прошли годы… Подростки повзрослели, и ничто, казалось, не предвещало новой беды. Но кошмар прошлого вернулся, неведомая сила повлекла семерых друзей назад, в новую битву со Злом. Ибо в Дерри опять льется кровь и бесследно исчезают люди. Ибо вернулось порождение ночного кошмара, настолько невероятное, что даже не имеет имени…
С детства Лиза Кот была не такой, как все: её болезнь – гиперамнезия – делала девочку уникальной. Лиза отчетливо помнила каждый день своей жизни. Но вскоре эта способность стала проклятьем. Слишком много в голове Лизы ужасных воспоминаний, слишком много боли она пережила, слишком много видела зла. Но даже ее сверхмозг не может дать ответа, как все изменить…
На озере рыбачат два друга. На пляже развлекается молодежь. Семья с маленькими детьми едет на машине в отпуск. На первый взгляд, эти люди не связаны друг с другом. Но… Каждый из них совершает маленькую ошибку. Судьба, а может, и рок, сводит героев в одно место, в одно и то же время… И вот уже один погибает, другие переживают смертельный ужас, а третий – на пороге безумия из-за сжигающего его душу чувства вины.
Главные старты четырехлетия уже не за горами и всё, к чему стремился Дима, совсем скоро может стать реальностью. Но что, если на пути к желанному олимпийскому золоту встанет не только фанатка или семейство Аргадиян? Пути героев в последний раз сойдутся вновь, чтобы навсегда разойтись.
Журналист Бен Вайднер зашел к своей новой знакомой и обнаружил, что она убита. Молодую женщину утопили в ванне на глазах ее семилетнего сына. На стене в ванной журналист прочел надпись: «Вас будут окружать мертвые» – предсказание, которое он услышал от ясновидящего. Бен сразу же попал под подозрение. Он отчаянно пытается доказать свою непричастность к страшному преступлению. Но тут происходит новое убийство, а улики опять указывают на Бена Вайднера…
В ту ночь, когда миллионер Брайан Бишоп зверски убил свою жену, он находился в 60 милях от места преступления. Мысль абсурдная, однако все улики неумолимо свидетельствуют против него. Вскоре при таких же жутких обстоятельствах убита менеджер кинокомпании Софи Харрингтон. Бишоп дает путаные показания, не в силах ничего объяснить. А в это время брайтонский маньяк, как окрестили убийцу репортеры, охотится за новой жертвой. Суперинтендент Рой Грейс принимает вызов и вступает, по его собственным словам, в поединок с дьяволом…
Драга «Арко Ди» во время работы в Шорэмской гавани подняла с морского дна завернутый в пластик труп. Логически объяснимая версия, что покойник был захоронен в море, отвергнута как безосновательная, поскольку вскрытие показало: у погибшего отсутствуют жизненно важные органы. Загадка неизмеримо усложняется: либо это ритуальное убийство, либо органы изъяты для трансплантации. Суперинтендент Рой Грейс собирает свою любимую команду криминалистов и приступает к расследованию…
В центре Брайтона произошло дорожно-транспортное происшествие. Под колесами рефрижератора погиб юноша велосипедист. В ДТП участвовали еще две машины, за рулем которых находились молодая женщина Карли Чейз и парень-лихач, тут же покинувший место аварии. Казалось бы, обычная трагедия большого города — не более того. Однако вскоре один за другим полиция обнаруживает трупы водителя рефрижератора и парня-лихача, убитых с предельной жестокостью. Дело передается в отдел тяжких преступлений, которым руководит суперинтендент Рой Грейс.
Суперинтендент Рой Грейс – шеф отдела тяжких преступлений – получает информацию о появлении в Брайтоне киллера по кличке Зуб и некоей Джоди Бентли, подозреваемой в контакте с мафией. Грейс со своей командой сыщиков-профессионалов начинает за непрошеными гостями слежку. Но вскоре дело принимает неожиданный оборот: в течение одной недели два жителя города укушены ядовитой змеей. Грейс понимает – это не просто совпадение. Нужно копать глубже, поскольку известно, что муж Джоди Бентли также умер от змеиного яда и смерть эта весьма подозрительна.