Поиграем - [106]
Но всплеск уязвимости и нервозности не позволил мне раздвинуть ноги.
— Ноги. Немедленно.
Я прикусила губы в улыбке.
— Без «пожалуйста»?
— Я пытаюсь не торопиться, Пикси, — признался он.
Я развела свои ноги.
Эйдан приблизился к кровати, и я почувствовала прилив влаги, когда он посмотрел на меня с голодом в глазах. Неожиданно он не принял то, что я предложила. Он прополз по моему телу, оперся на руки с обеих сторон от моей головы, посмотрел сверху вниз.
— Эйдан?
— Ты действительно здесь, Пикси?
Не уверенная, не заполнен ли этот вопрос только этими простыми словами, я подняла руку и, как раньше, обхватила ладонью щеку Эйдана, поглаживая большим пальцем щетину.
— Давай забудем обо всем остальном и просто получим, что хотим. Мне кажется, что я взорвусь, если ты не войдешь в меня.
— Черт, — простонал Эйдан, наклонил голову и захватил мой рот.
Поцелуй был нетерпеливым, даже жестким. Я двигала своими губами под его, наши языки гладили друг друга, сплетаясь в клубки, и имитировали то, что хотели сделать друг с другом наши тела. Я потерлась об Эйдана бедрами, желая большего.
Жадный поцелуй оставил меня без воздуха. Я обхватила Эйдана за талию, и его бедра коснулись моих. Почувствовав на животе член, я застонала. Эйдан оставил мой рот, прошелся губами по подбородку, скуле, как будто не мог успокоиться, пока не коснется меня повсюду. Рот Эйдана ощущался горячим и голодным, и я ласкала его мускулистую спину, скользя ладонями по лопаткам и волосам, когда он двигался вниз, целуя.
Когда жар его рта, словно пустыня Сахара, опалил мой правый сосок, бедра непроизвольно дернулись. Ногами я обхватила его спину и прижала к себе. Когда Эйдан начал облизывать, а затем сильно сосать сосок, одновременно зажимая другой между указательным и большим пальцами, я выгнула спину еще сильнее.
Я чувствовала, как влажно стало между моими ногами.
Эйдан поднял голову, его глаза были зеленее леса, пока его член устроился между моими ногами, «целуя» мое пульсирующее тепло.
— Еще, крошка Пикси, или приступим прямо к финалу?
Как бы мне не хотелось еще, я желала, чтобы он получил то, что хотел.
— Я знаю, что ты хочешь меня мучить, негодяй, — простонала я. — Так зачем спрашивать?
Его смех отозвался во мне, и я зажмурила глаза, потому что этот звук вызвал гораздо больше, чем сексуальное желание.
— Открой глаза.
Я открыла.
Удовлетворенный, Эйдан снова опустил голову, облизывая, дразня и пытая, теперь другой сосок. Я почувствовала, как натянулась спираль внизу живота.
— Эйдан… — Я тяжело дышала, сжимая его голову руками, пока он обводил языком ареолу. — Ты нужен мне.
Эйдан заскользил по моему телу, поцелуями спускаясь к животу, руками обхватил и сжал мою грудь. Я вздрогнула от прикосновения языка на моем пупке и радостно вздохнула, когда он развел мои бедра.
Эйдан сел между моими ногами, провел сильной восхитительной рукой по внутренней части моего бедра, и я почувствовала, как его пальцы скользнули в меня.
— О, Боже… — Я откинула голову назад от сильного ощущения. Никогда прежде я не реагировала на этот акт столь ярко. Мне казалось, что я была за несколько секунд до оргазма.
Как такое возможно?
Такая реакция заставила Эйдана поднять глаза на мое лицо. В его взгляде виднелось напряжение, все озорство ушло и сменилось диким сексуальным стремлением. Пальцы выскользнули из меня и снова вернулись. Я потянулась всем телом за ними, пытаясь поймать ритм.
— Ты промокла, Пикси, — сказал Эйдан хриплым голосом. — Влажная. Ты всегда такая? Или это только для меня?
— Только для тебя, — честно сказала я. — Только ты делаешь это со мной.
Он оскалил зубы, удовлетворение рассеялось по его лицу, и клянусь, что его впечатляющая мужественность заставила низ моего живота сжаться, давая ему больше моей влажности.
Эйдан снова опустил голову. Его пальцы выскользнули из меня, но прежде чем я смогла оплакать потерю, он раздвинул мои половые губы, и я вскинула бедрами от ощущения его языка на мне.
Наконец-то.
Язык кружил вокруг клитора, дразнил, нажимал, а затем… начал посасывать.
Я закричала, не в силах контролировать громкость моего голоса, и затряслась, когда внутри начал нарастать оргазм. Бедрами инстинктивно прильнула к Эйдану, желая, чтобы он глубже втянул меня в рот, и от ощущения трения щетины по коже, полностью потеряла голову. Я прижалась к Эйдану, пытаясь оседлать его рот, когда он вонзил свой язык внутрь, лизнул клитор, и сильно всосал.
Все напряжение внутри меня разорвалось с такой силой, что голова откинулась назад на матрас и глаза закатились. Я опять закричала.
Я никогда не кричала во время кульминации.
Я и не смогла бы сдержать крик, поскольку мои внутренние мышцы пульсировали одной сильной волной за другой. И все же Эйдан продолжал лизать, пока я извивалась у его рта, вцепившись пальцами в простыню.
Волны перешли в толчки, и мои конечности стали такими тяжелыми, что ноги обессилено завалились на бок. Эйдан выпрямился и уставился на меня.
Я не понимала, почему он смотрит на меня с удивлением.
Я была в восторге.
Когда Эйдан отступил и встал с кровати, я заскулила — на самом деле скулила!
— Куда ты?
Эйдан ничего не ответил. Я услышала шелест, а потом он вернулся и оседлал меня, его впечатляющая эрекция предстала передо мной во всей красе. Он не отводил от меня взгляда, пока я наблюдала, как он вскрывал обертку презерватива зубами и раскатывал защиту по члену.
Джосселин Батлер молода, хороша собой и весьма состоятельна, но ей причиняют жестокие мучения воспоминания о прошлом: когда Джосселин было всего 14 лет, ее горячо любимые родители и обожаемая младшая сестренка погибли в автокатастрофе.Теперь Джосселин сторонится прочных связей, боится сближаться с людьми, так как считает, что потом все равно потеряет близкого человека и будет страдать.Но однажды она встречает мужчину, к которому испытывает непреодолимое физическое влечение. Однако Брэден Кармайкл тоже отягощен воспоминаниями о прошлом, поэтому он предлагает ей сделку: никаких обязанностей и никаких привязанностей, а просто физиологическая близость.
Джоанна Уокер привыкла всегда брать ответственность на себя. Но однажды она познакомилась с человеком, который заставил ее изменить этому правилу… Всю жизнь Джоанна заботилась о своей семье, особенно о младшем брате Коуле. Отец их бросил, а матери-алкоголичке было наплевать на детей. Девушка старалась поступать так, как было лучше для ее брата. Она и в кавалеры выбирала себе тех, кто был симпатичен брату, да к тому же мог поддержать их материально. Джоанна твердо знала, что она хочет, до тех пор, пока не встретила человека, который раскрыл ей глаза, что ей на самом деле нужно… Впервые на русском языке!
Один простой урок обольщения между двумя друзьями может превратиться в нечто большее… Несмотря на свою общительность, Оливия крайне закомплексована в отношениях с противоположным полом. Главная ее проблема - она не может набраться смелости подойти к заинтересовавшему ее парню. Переезд в Эдинбург дал ей возможность начать все с нуля. Влюбившись в сексуального аспиранта, она решает, что пора преодолеть свои страхи и начать добиваться желаемого. Нейт Сойер - великолепный распутник, не признающий обязательств, но предан своим близким друзьям и всегда готов прийти им на помощь.
Индия Максвелл не просто переехала через всю страну. Она скатилась на нижнюю ступень социальной лестницы — после того, как потратила годы на то, чтобы приобрести популярность и прикрыть ее лоском семейный бардак. Теперь она живет в самом богатом районе Бостона с женихом своей матери и его дочерью Элоизой. Усилиями друзей своей будущей сводной сестры — среди которых и Финн, великолепный, высокомерный бойфренд Элоизы, — Индия снова чувствует себя тем, чем надеялась никогда больше не быть, — отребьем. Но Индия не единственная, кто изо всех сил пытается контролировать секреты прошлого.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман «Бей или беги» Саманты Янг, автора бестселлеров The New York Times, стал бестселлером USA Today и выбран редакцией Amazon в топ-лист Best Romance. Главная героиня книги, Эва, уверена, что сама Вселенная настроена против нее. Любимый и подруга детства предали ее, но Эва строит свою жизнь, несмотря на боль и разочарование. Прилетев на похороны погибшей подруги, Эва встречает далеко не теплый прием, да и дорога домой тоже не складывается гладко: рейс задержан, а последнее место в первом классе, которое так было нужно героине, чтобы отдохнуть от всех волнений и неурядиц, достается наглому шотландцу Калебу Скотту! Проведя со случайным попутчиком безумную ночь, Эва уверена, что такое нелепое знакомство не может перерасти во что-то серьезное.
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Каждый из нас хотя бы раза в жизни задавался вопросом – существует ли дружба между парнем и девушкой? Многие скажут, что это не возможно! Герои этой истории попробуют опровергнуть этот стереотип. Получиться ли у них – время покажет.
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
Слейт Клайборн – бывший морской пехотинец и снайпер, видевший и делавший то, чего не должен переживать ни один человек. Он возвращается в родной город на пасторальном острове Пиберри, отчаянно желая привычной рутины, от которой когда-то хотел сбежать. Израненный и мертвый душой, Слейт не в состоянии находиться в окружении людей, в то время как его тело – смертоносное оружие, а ночные кошмары не дают ему спать. Слейту не удается сдержать клятву, данную умершему у него на руках командиру – пожилой человек просил присматривать за его дочкой. Однако, вопреки ожиданиям, восторженная Холли Харпер оказывается отнюдь не маленькой девочкой с косичками.
Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.