Поиграем - [103]
Я посмотрела на Эйдана через барную стойку.
— Что ты здесь делаешь?
Он наклонился над ней, видимо, чтобы услышать меня из-за шума паба. Не прошло и двадцати четырех часов, как он снова вернулся. Мучить меня. Его взгляд сказал все это.
— Эйдан, это моя работа. — Я показала рукой на паб. — Я занята.
— Тогда обслужи меня. — Он одарил меня мальчишеской озорной улыбкой, которая растопила мои внутренности. — Эйдан…
— Я с друзьями. — Он указал на стол возле одного из витражей.
Трое парней сидели за столом, улыбаясь мне. Это было странно, но за все время, что я знала Эйдана, я никогда не встречала никого из его друзей — кроме Лэйны. Мы действительно существовали вдвоем в маленьком пузыре. Не могу не признать, но мне было любопытно узнать о его друзьях.
— Что вы, ребята, пьете?
Эйдан заказал четыре пол литровых бокала Гиннесса, и я чувствовала на себе его взгляд все время, пока их наполняла.
— Тебе здесь нравится? — спросил он, передавая деньги за напитки.
— Ага. А что?
Лицо Эйдана стало настолько серьезным, что я увидела за дерзкими улыбками грусть, которую ненавидела видеть в нем.
— Хочу убедиться, что ты счастлива.
Я сжала двадцатку, которую он мне протягивал, накрыв его пальцы.
— Ты счастлив, Эйдан?
— Тебе не все равно, Пикси?
— Я хочу, чтобы ты был счастлив, — уклонилась я от ответа.
— Эй, что за задержка? — Один из приятелей Эйдана подошел к нам и хлопнул его по плечу.
Я отпустила кулак Эйдана и повернулась к кассе, чтобы пробить чек.
— Нора, это Колин. Мы старые приятели со школы. Колин, это Нора.
После того как я передала Эйдану сдачу, — которую он немедленно положил в банку к чаевым, — я вежливо улыбнулась Колину.
— Рада познакомиться.
— Мы все старые школьные друзья Эйдана. — Колин указал на стол.
Он был почти таким же высоким как Эйдан, с широкими плечами и крупными руками. Несмотря на небольшое брюшко, не вызывало никакого сомнения, этот парень силен. Я посмотрела на остальных и заметила, что все они довольно крупные.
— Ха. Вы не были в одной команде по регби?
— До девятнадцати лет, — подтвердил Колин, ухмыляясь сквозь всклоченную бороду. Он был смуглым, как Эйдан, и в его волосах виднелись седые пряди. — Как ты догадалась?
Я ухмыльнулась Эйдану, который смотрел на меня сияющими глазами. Я перестала улыбаться, когда вчерашние слова Джейн всплыли в моей голове. Был ли Эйдан влюблен в меня?
По крайней мере, он смотрел на меня так, будто был влюблен.
К своему раздражению, я обнаружила, что завелась от этой мысли. В тех местах, куда не приглашали, появилось покалывание, бюстгальтер резко стал мал. Я повернулась к Колину, чтобы разорвать напряженный зрительный контакт.
— Вы все довольно большие парни.
— Тебе нравится регби?
— Честно говоря, я не знаю.
Колин улыбнулся.
— Мы можем поработать над этим. Заявляю тебе дорогая, к тому времени, как мы закончим с тобой, ты будешь фанаткой регби.
— К тому времени, как закончим со мной?
— Что ж, как только Эйдан убедит тебя простить его за то, что он полный мудак, мы ожидаем увидеть тебя снова. — Он одобрительно похлопал Эйдана по плечу, ловко взял три бокала и понес их своим друзьям.
Я сердито посмотрела на Эйдана.
— Ты рассказал им?
— Они хотели знать, почему моя дружба с Лэйной закончилась.
Понимая, что ее предательство далось ему гораздо сложнее чем мне, я сказала:
— Извини, Эйдан. Я знаю, что вы были давними друзьями.
— Ага, никто не может поверить в такое. — Он покачал головой. — Я не хочу зацикливаться на этом. Хочу двигаться дальше.
— Так сделай это.
— Нора! — Я на мгновение зажмурилась и повернулась в направлении крика. Киран посмотрел на меня с другого конца бара. — Может перестанешь флиртовать и поможешь нам?
Вспыхнув, я оттолкнулась от стойки.
— Долг зовет.
— Я буду там. — Эйдан схватил свой бокал и указал на стол.
Зная, что у меня нет слов, чтобы заставить его передумать, я кивнула и пошла обслуживать клиента.
Однако весь оставшийся вечер я чувствовала Эйдана, даже когда он общался со своими друзьями и не оглядывался на меня. Я чувствовала его. И не могла выбросить из своей головы печаль в его глазах.
Эйдан потерял так много за такое короткое время, и это нас связывало. Так что я понимала его, как никто другой.
Я слишком боялась потерять ту себя, кем стала — ту, кто мне нравился, ту, кого я уважала, — если начну отношения с мужчиной, который невольно заставил меня усомниться в собственной самооценке в отношении его привязанности. Но я также переживала за Эйдана. И подумала, а не нужно ли ему с кем-нибудь поговорить.
Меня все еще слишком сильно это заботило.
Глава 29
Забыв, что на дворе апрель, я приняла глупое решение, поверив солнцу и весеннему, теплому не по сезону вечеру. Просидев полдня в университетской библиотеке с домашним заданием, я отправилась в театр в балетках, летнем платье и кардигане. Покинув библиотеку, вышла на Медоуз[36] и увидела, как над головой предупреждающе заклубились темные тучи.
— Пожалуйста, только не дождь, — пробормотала я себе под нос.
Но мои просьбы не были услышаны.
Дождь внезапно обрушился сплошным ливнем, и мгновенно промочил волосы и одежду до нитки. Когда под ливень попали и посетители парка, разразились крики. Я подняла сумку, чтобы прикрыть голову и побежала к Гилмор-Плейс.
Джосселин Батлер молода, хороша собой и весьма состоятельна, но ей причиняют жестокие мучения воспоминания о прошлом: когда Джосселин было всего 14 лет, ее горячо любимые родители и обожаемая младшая сестренка погибли в автокатастрофе.Теперь Джосселин сторонится прочных связей, боится сближаться с людьми, так как считает, что потом все равно потеряет близкого человека и будет страдать.Но однажды она встречает мужчину, к которому испытывает непреодолимое физическое влечение. Однако Брэден Кармайкл тоже отягощен воспоминаниями о прошлом, поэтому он предлагает ей сделку: никаких обязанностей и никаких привязанностей, а просто физиологическая близость.
Джоанна Уокер привыкла всегда брать ответственность на себя. Но однажды она познакомилась с человеком, который заставил ее изменить этому правилу… Всю жизнь Джоанна заботилась о своей семье, особенно о младшем брате Коуле. Отец их бросил, а матери-алкоголичке было наплевать на детей. Девушка старалась поступать так, как было лучше для ее брата. Она и в кавалеры выбирала себе тех, кто был симпатичен брату, да к тому же мог поддержать их материально. Джоанна твердо знала, что она хочет, до тех пор, пока не встретила человека, который раскрыл ей глаза, что ей на самом деле нужно… Впервые на русском языке!
Один простой урок обольщения между двумя друзьями может превратиться в нечто большее… Несмотря на свою общительность, Оливия крайне закомплексована в отношениях с противоположным полом. Главная ее проблема - она не может набраться смелости подойти к заинтересовавшему ее парню. Переезд в Эдинбург дал ей возможность начать все с нуля. Влюбившись в сексуального аспиранта, она решает, что пора преодолеть свои страхи и начать добиваться желаемого. Нейт Сойер - великолепный распутник, не признающий обязательств, но предан своим близким друзьям и всегда готов прийти им на помощь.
Индия Максвелл не просто переехала через всю страну. Она скатилась на нижнюю ступень социальной лестницы — после того, как потратила годы на то, чтобы приобрести популярность и прикрыть ее лоском семейный бардак. Теперь она живет в самом богатом районе Бостона с женихом своей матери и его дочерью Элоизой. Усилиями друзей своей будущей сводной сестры — среди которых и Финн, великолепный, высокомерный бойфренд Элоизы, — Индия снова чувствует себя тем, чем надеялась никогда больше не быть, — отребьем. Но Индия не единственная, кто изо всех сил пытается контролировать секреты прошлого.
Роман «Бей или беги» Саманты Янг, автора бестселлеров The New York Times, стал бестселлером USA Today и выбран редакцией Amazon в топ-лист Best Romance. Главная героиня книги, Эва, уверена, что сама Вселенная настроена против нее. Любимый и подруга детства предали ее, но Эва строит свою жизнь, несмотря на боль и разочарование. Прилетев на похороны погибшей подруги, Эва встречает далеко не теплый прием, да и дорога домой тоже не складывается гладко: рейс задержан, а последнее место в первом классе, которое так было нужно героине, чтобы отдохнуть от всех волнений и неурядиц, достается наглому шотландцу Калебу Скотту! Проведя со случайным попутчиком безумную ночь, Эва уверена, что такое нелепое знакомство не может перерасти во что-то серьезное.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.
Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.
«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Блеск, роскошь, деньги… Что все это значит для девушки, мечтающей о простом женском счастье и готовой ради этого даже сбежать из дому в незнакомый провинциальный городок?Там и только там сможет она окунуться в настоящую жизнь. Научится бороться и надеяться, оценит верность искренних друзей и, главное, познает СИЛУ ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ. Страсти к загадочному, немногословному мужчине, который возник в ее судьбе случайно — но, похоже, собирается остаться рядом с ней НАВСЕГДА…
Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен.