Похождения Бобби Кларка (из закрытых архивов Скотланд-Ярда) - [54]

Шрифт
Интервал

«Как бы не пришлось окропить травку красненьким», — подумал сержант Бил Харрисон и дал команду:

— Возвращаемся!

К своему кораблю спасатели вернулись, когда начинало темнеть. Закрыть наружный люк не удалось — заклинило одну из дверных петель.

— Ладно. Взлет придется отложить. Ремонтом займемся завтра утром, — хмуро сказал Бил Харрисон.

Сержант и рядовой разбросали вокруг корабля противопехотные радиомины с осколками, начиненными цианистым калием и синильной кислотой, и, включив радиосигнал, залегли спать в главном отсеке космического корабля.

Часа через два грохнула одна из мин. Схватив бластеры, Бил Харрисон и Том Сваер подскочили к открытому люку. В ярдах 30 от корабля, в свете луны, лежало тяжело раненное животное, очень похожее на большого оленя с крупными, ветвистыми рогами.

— Жаль зверюгу, похоже, что случайно брел мимо, и вот подорвался, — сказал Том.

— Похоже, а может, из любопытства к кораблю сунулся, — предположил Бил, и оба спасателя молча вернулись на свои места, чтобы продолжить прерванный сон.

Утром Бил и Том отключили радиомины, быстро привели себя в порядок и позавтракали. Потом сняли люк и волоком оттащили его вниз на ровное место, метрах в 30 от корабля. В две ходки принесли необходимый инструмент и приступили к ремонту.

Работа заспорилась, пот ручьем катился по сержанту и рядовому, и перекошенная петля на двери начала подаваться. Прошло минут сорок, когда Бил Харрисон внезапно, спиной ощутил на себе посторонний, недобрый взгляд. Этого было больше, чем достаточно. Сержант Харрисон бросил отвертку, резко выхватил оба бластера, прыгнул в сторону, перевернулся через спину три раза и, еще не обнаружив глазами противника, открыл огонь с двух рук одновременно. Стрелял Бил в то место между деревьями, откуда чувствовал взгляд. С задержкой в одну секунду действия сержанта повторил отличник боевой и политической подготовки, рядовой Том Сваер — он занял позицию метрах в трех от своего начальника. Лучи лазеров косили травы, папоротники, ветви эвкалиптов и казалось, что ничто и никто не сможет уцелеть на их смертоносном пути.

Словно в ответ, из лесу послышался глухой рев и треск.


«К кораблю не успеть… — подумал Бил. — Эх, сейчас бы дымовую шашку запалить, выиграть минуты три, глядишь, можно было бы и оторваться».

Но не было под рукой шашки — их сняли с вооружения очень давно. Значит, не было и нужных трех минут. И хотя еще не опустели обоймы в бластерах, Харрисон понял — не уйти. Чья-то невидимая рука уже включила счетчик, отсчитывающий последние минуты жизни.

Сержант спасательной службы Бил Харрисон был профессионал, а профессионал должен всегда оценивать обстановку объективно.

— Беги!! — крикнул он Тому.

Том Сваер дал две короткие очереди и медленно повернул голову в сторону Харрисона.

— Беги, мать твою!! Оба пропадем! Беги, я задержу его!! — взревел Бил Харрисон.

Рядовой Том Сваер не двинулся с места, а только пристально и с укоризной посмотрел в глаза шефу.

2 декабря. 2036 год. Лондон. Нью Скотланд-Ярд

— Вот такие дела. Сначала пропала геологическая экспедиция, а следом за ней — оба спасателя, — сказал дивизионный комиссар Джеймс Хью и принялся раскуривать погасшую трубку.

— Случай, конечно, досадный, но при чем здесь мы? — с удивлением в голосе спросил капитан Бобби Кларк.

— Понимаешь, месяц назад пришел приказ министра юстиции образовать при Скотланд-Ярде отдел Космической полиции. Но это когда еще будет, а парни из НАСА уже попросили меня подсобить. Они готовы хоть сегодня отправить на эту планету скоростную, двухместную ракету. Пилот есть, нужен следователь, который помог бы разобраться, что же там произошло.

— Но я всегда работал на Земле. На другой планете, вдалеке от вас, шеф, я буду чувствовать себя не в своей тарелке…

— Понимаю, понимаю. Поэтому, естественно, приказывать не могу. Дело сугубо добровольное. Но, с другой стороны, не посылать же в такую даль какого-нибудь кретина, а толковых у нас сам знаешь сколько…

— Да, с толковыми у нас не густо, — согласился Бобби.

— И не только у нас. Это вообще одна из глобальных бед человечества.

— Может быть, найдется, волонтер из отдела по борьбе с организованной преступностью?

— А, — шеф отрицательно махнул рукой. — Там окопалось 80 человек, а у меня такое чувство, что у них на всех одна единственная извилина, и та очень напоминает прямую.

Возникла пауза. Шеф пускал клубы табачного дыма и смотрел в окно.

— Но это очень далеко, и меня может не отпустить тетя Полэт… — неуверенно начал Бобби Кларк.

— С твоей тетей я поговорю сам, — сказал дивизионный комиссар Джеймс Хью. — Кстати, как у нее здоровье?

— Спасибо, неплохо. В начале июня был легкий насморк, но все обошлось.

— Весной ты говорил, что она посадила новый сорт тюльпанов. Если мне не изменяет память — амадеус махровый? Надеюсь, цветы хорошо прижились?

— Да, тетя очень довольна.

Шеф отложил трубку и взял со стола тонкую коричневую папку.

— Информации у нас очень мало. Здесь характеристики и анкетные данные на членов экспедиции и спасателей… Значит, так… Три недели назад космический корабль «Пилигрим» благополучно совершил посадку на планете ФК 4300/76. Ранее наши космонавты там не бывали. Состав экспедиции: пять геологов, врач и пилот. Руководитель — Питер Сокольски, — шеф протянул Бобби Кларку фотографию начальника геологической партии.


Рекомендуем почитать
Черный волк

Арсений Романов никак не мог смириться с мыслью о гибели следователя Миронова, коллеги и старшего товарища, которого молодой судебно-медицинский эксперт глубоко уважал. Ни прощальное письмо Виктора Демьяновича, ни свидетельство о смерти не убеждают Арсения. Миронов столкнулся с опасной преступной организацией, занятой торговлей людьми, оружием, детской проституцией, помощью серийным убийцам. Это безжалостные циничные люди, имеющие к тому же связи в силовых и властных структурах. Но Миронов умный, хладнокровный, обладает сильным характером несгибаемого бойца и способен выжить в самой опасной ситуации.


Охота за сокровищем

Первое письмо появилось не из пустоты. Сначала была ветхая надувная кукла и ее престарелый хозяин, готовый отправить на тот свет всех грешников Вигаты. Пронырливые журналисты. Громкий репортаж. Проснувшееся безумие. А уж потом – цепочка странных писем. Как вам такая загадка, комиссар Монтальбано? Думаете, это просто игра, интеллектуальный поединок и приз в конце? Бойтесь обещанного сокровища – оно станет вашей наградой.


Дневник начальника следствия из «Матросской Тишины»

Это дневник полковника юстиции, бывшего начальника следственного управления одного из районов гор. Санкт-Петербурга по сфабрикованному против него обвинению бригадой следователей Следственного Комитета РФ.


ТТ. Серия «Аранский и Ко». Книга 1

Преступниками не рождаются. Преступниками становятся. Киев, наши дни, ограбление банка. Все складывается так, как и планировалось преступниками – удачно. Но неожиданно вклиниваются, казалось бы, незначительные обстоятельства, и все катится кувырком. Зависть, жажда наживы, преступления и печальный, но логичный исход – основная линия повести. Все персонажи и события в повести – вымышленные.


Моя прелестная девочка

Профайлер Грейс Синклер – идеальна: сногсшибательная красавица, богатая наследница, талантливая писательница и одна из самых блестящих сотрудниц ФБР. Но мужчин в свою жизнь она пускает очень неохотно после того, как много лет назад столкнулась с чудовищем… И теперь ей придется столкнуться с ним вновь. Кто-то одну за другой убивает успешных красивых женщин. Вскоре становится понятно, что убийца хочет передать послание, и адресат этого послания – она, Грейс… Сможет ли она уберечь от грозной тени прошлого своих близких? И поможет ли ей в этом ее новый коллега – обворожительный мужественный Гэвин Уолкер, с которым она однажды провела ночь? Ведь, кажется, он сам становится ей слишком близок…


Голубые огни Йокогамы

В тихом районе Токио среди бела дня убита в собственном доме семья из четырех человек. Убийца скрылся с места преступления, оставив за собой странный запах, чем-то похожий на запах ладана, и нарисованное сажей на потолке жуткое черное солнце. Детектив, начинавший расследование, бросился в реку с Радужного моста. Инспектор Косуке Ивата и его немного странная напарница Норико Сакаи понимают, что им противостоит хладнокровный и расчетливый убийца. У них есть все основания предполагать, что он не намерен останавливаться и список жертв вскоре пополнится.