Похитители тел - [39]
Вскоре все шесть огненных ручьев растеклись по полю. Силуэты шаров выделились на дымном багровом фоне. Первый вспыхнул бледным, почти прозрачным огнем, выпустив белый дымок, за ним второй, третий, четвертый и пятый. Они лопались ритмично, как тикающие часы. Гул голосов поднялся над бурьяном и покатился к нам, как прибой.
Я думал уже, что победа за нами, но тут все шесть бочек выгорели. Красные линии тускнели и гасли, шары больше не загорались. Пламя, охватившее половину акра, потухло в один момент, и нас окружили сотни фигур.
Нас не трогали, не проявляли гнева и прочих эмоций. Ювелир Стэн Морли просто положил руку мне на плечо, Бен Кетчел на всякий случай встал рядом с Бекки, остальные смотрели на нас без всякого любопытства.
Вся толпа, с нами в середине, начала медленно подниматься на холм, с которого мы сошли. Нас не держали, разговоров почти не было слышно – все просто шли вверх. Я, обнимая Бекки за талию, помогал ей как мог. Мысли и чувства отсутствовали, усталость брала свое.
Потом все снова заговорили разом, и движение прекратилось. Я поднял голову: все стояли лицом к покинутой нами долине и смотрели на небо.
Его усеивали какие-то точки – нет, не точки, а поднимающиеся с земли пузырьки. Туман разошелся, и я увидел, как взлетают с поля, обрывая свои стебли, оставшиеся плоды. Весь рой, постепенно уменьшаясь, подымался все выше, в небо и сквозь него, в космос.
Глава двадцать первая
Словом «откровение» принято называть то, что испытывает наш ум под мощным натиском абсолютной истины. Пока я, разинув рот, созерцал это невероятное зрелище, мне открывались вещи, которые пришлось бы объяснять очень долго, и вещи, которые я бы никогда не смог объяснить.
Шары покидали планету, ставшую неблагоприятной для них, и я в приступе экзальтации сознавал, что мы с Бекки приложили к этому руку. Сознавал я также, что мы не единственные, кто боролся с охватившим Милл-Вэлли бедствием. Были, конечно, и другие – как одиночки, так и целые группы, – не пожелавшие сдаться. Мы потеряли, увы, очень многих, но те, кому удалось не попасть в западню сразу, сражались до самого конца. Мне вспоминалась знаменитая речь военных времен: «Мы будем сражаться с ними в полях, и на улицах, и в холмах; мы никогда не сдадимся».[5] То, что верно для одного народа, верно и для всего человечества: ничто во Вселенной не сможет нас одолеть.
Неужели пришельцы из космоса тоже «поняли» это? Не думаю, что их мышление хоть в чем-то сходно с человеческим, но каким-то образом они все же «почувствовали», что эта маленькая планета никогда не уступит им. А мы с Бекки, отказавшиеся от последнего шанса на побег ради того, чтобы уничтожить часть вражеских сил, послужили окончательным доказательством. Стремясь выполнить свою единственную функцию, то есть выжить, семена чуждой жизни покидали непокорную планету. Теперь они снова будут дрейфовать в космосе – возможно, веками, но это уже не важно.
Не знаю, сколько прошло времени, пока шары совсем не скрылись из глаз. Прижимая к себе Бекки, я снова услышал гул голосов вокруг. Подмененные с пустыми, без всякого выражения лицами шли мимо нас наверх, к своему обреченному городу: мы их больше не интересовали. Мы вдвоем сошли вниз и потащились через бурьян – грязные, помятые, в одном ботинке на брата.
Ночевали мы у Белайсеков: их держали в собственном доме, и они боролись со сном, как и мы. После освобождения Теодора уснула в кресле, а Джек сидел у панорамного окна и ждал нас. Мы поделились взаимной радостью и сразу же завалились спать.
В газеты эта история не попала. Если вы проедете через мост Золотые Ворота в округ Марин и попадете в Милл-Вэлли, то увидите самый обычный городок – может, немного запущенный, но не так, чтобы бросалось в глаза. Люди на площади у книжного магазина могут показаться вам странными, вялыми и необщительными. На многих домах висят объявления о продаже, смертность немного превышает средний окружной уровень, и врачи затрудняются указать причину смерти в свидетельстве. Деревья, травы и животные в этом месте тоже порой гибнут по неизвестным причинам.
В остальном же о Милл-Вэлли сказать особенно нечего. Пустые дома раскупают быстро, поскольку плотность населения в округе и во всем штате весьма высока. Почти все новые жители молоды, и у них подрастают дети. Рядом со мной и Бекки живет молодая пара из Невады, в бывший дом Грисонов через улицу от нас тоже въехали новоселы, чьей фамилии мы пока не знаем. Через год-другой, тем более через пять лет, Милл-Вэлли вообще перестанет отличаться от других маленьких городков. И никто не поверит в то, что здесь когда-то случилось.
Мне и самому не всегда в это верится. Может, мы видели что-то не то или неправильно это истолковали? Не могу сказать: человеческий разум склонен к преувеличениям и самообману. Главное, что мы с Бекки нашли друг друга.
Но дожди из лягушек, мелкой рыбы и гальки все же иногда выпадают, и люди порой сгорают, оставив одежду в целости. Случается даже, что само время меняет свой ход. Вы наверняка читали юмористические заметки о подобных явлениях, а может быть, до вас доходили слухи о них. Я хочу лишь сказать, что кое-что из этого –
Роман «Меж двух времен», который вышел в США в 1968 году, произвел фурор. В общем-то обычное путешествие во времени. Но написано ЭТО было с такой достоверностью, с таким уникальным знанием исторических деталей, что даже люди, в жизни фантастики не читавшие, буквально открыли для себя новый жанр.Прошли годы — и Джек Финней, подчиняясь настойчивым просьбам сотен тысяч поклонников «Меж двух времен», написал продолжение — «Меж трех времен».
Книга продолжает серию, открывшуюся сборником «Истории, рассказанные шепотом». Включенные в нее новеллы, принадлежащие к разным жанрам, объединяет одно: в основе фабулы каждой из них лежит загадка, которую необходимо разгадать. Попробуйте сделать это, не дожидаясь разъяснений автора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Инопланетная форма жизни, паразитирующая на чужих цивилизациях, пытается захватить землю, подменяя человеческие тела.
В сборник произведений одного из классиков американской фантастики Дж. Финнея вошли роман «Меж двух времен» и рассказы.
Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.
Фрэнсис Легран был знаменитым актёром. За свою жизнь он сыграл множество театральных ролей и умер знаменитым. Последние пять лет жизни он провёл затворником, создавая коллекцию своих портретов, статуй, фотографий, бюстов, эскизов и т. п. — всего набралось 237 штук.Спустя некоторое время после смерти старика в дом, где хранится коллекция и живёт вдова, приезжает сын актёра — неудачник и алкоголик. Пока был жив отец, над сыном всегда висел его авторитет и воля. Жизнь молодого человека не сложилась. Однажды, когда матери не было дома, парень напился в очередной раз и портреты отца заговорили с ним…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?
С тех пор как Гвенди Питерсон в последний раз видела таинственного незнакомца в аккуратной черной шляпе, минуло пятнадцать лет. Она давно стала взрослой женщиной, известной писательницей и конгрессменом – и вполне довольна своей жизнью. Впереди же ее ждут рождественские каникулы в родном Касл-Роке в уютном семейном кругу… Но незадолго до отъезда в ее рабочем кабинете вновь появляется тот самый пульт управления! Как он к ней попал? Почему именно сейчас? И сможет ли он помочь теперь, когда в Касл-Рок пришла новая беда: маньяк по прозвищу Зубная Фея уже похитил двух девочек.
Сонный пригород. Тенистые улицы, ухоженные газоны, уютные дома. Прямо-таки рай для любого подростка. Только не для Мег и не для ее сестры-калеки Сьюзан. В самом конце улицы, в сыром и темном подвале семьи Чандлер, они – беспомощные пленники своей опекунши, забравшей их после гибели родителей. Мать-одиночка Рут Чандлер медленно сползает в безумие, опутывающее жадными щупальцами и ее сыновей, и всю округу. Лишь один мальчишка решается противостоять жестокости Рут. И от его взвешенного, по-настоящему взрослого решения зависит не только жизнь девочек… «Девушка по соседству», основанная на реальном жестоком убийстве подростка из Индианы, вышла в 1989 году.
Прошли годы. Теперь Гвенди Питерсон – признанная писательница и успешный политик. Она вполне довольна своей жизнью, пока однажды вечером на ее пороге не появляется Ричард Фаррис, человек в черной шляпе-котелке. В его руках – пульт управления, набравший за последние годы такую силу, что сопротивляться ей становится все сложнее. Есть только один способ избавиться от него раз и навсегда. И для этого Гвенди предстоит отправиться… на международную космическую станцию. Казалось бы, задача не из простых. Однако настоящая опасность ждет Гвенди на корабле, где кто-то из членов экипажа будет упорно пытаться похитить пульт. Кто он, этот новый враг? Откуда знает о пульте и что собирается с ним делать? Слишком много вопросов – и так мало времени, чтобы найти ответы!..
Провинциальная жизнь кого угодно вгонит в депрессию, а если ты молод, то особенно остро чувствуешь ее изматывающий гнет. Чтобы не сдохнуть от тоски, все средства хороши: воровство в супермаркетах, гонки на угнанных машинах, купание голышом и страшные байки у костра… Однако грань между бездумной проделкой и вседозволенностью тоньше волоса. Только перейди ее — и настанет скорая и кровавая расплата…