Похититель волшебного дара - [31]
– Ну… мы собирались в деревню! – запинаясь, выговорила она. Ничего лучше в голову не пришло.
– А можно я завтра опять нажму на красную кнопку?! И покажу её Робину? – спросил Генри, повиснув на руке Винни.
– Какую красную кнопку? – сразу же спросил Робин.
Только не это! И почему Робин такой любопытный! Винни не знала, что кому отвечать. Пытаясь отцепить от себя Генри, она уронила катушку со шнуром на песок, и змей в ту же секунду улетел далеко-далеко.
– Ой, нет! Извините! – воскликнула Винни.
– Давай мы всё тебе объясним, – наконец вмешалась Сесилия. – Но послезавтра!
Глава 10,
или Почему булочки с корицей не лучшее угощение после того, как случается что-то плохое
– Завтра мы засядем на чудо-фабрике, опустив ноги по колено в песок, заглянем в прошлое и наконец узнаем, как выглядит этот ОН, Альберт, – тихо сказала Винни Сесилии, которая после прощания с Робином что-то радостно напевала себе под нос по дороге домой. – Каким ты его себе представляешь? Как думаешь, сколько ему лет?
Генри, шедшему впереди, не стоило знать слишком много о планах сестёр.
– Понятия не имею, – пожала плечами Сесилия. – Злой, неприятный и гораздо старше нас, – предположила она. – Лет тридцати или около того. Хьюго сказал, что ОН тогда забрал с фабрики всё подчистую.
– А дедушка упомянул, что «слишком доверился не тому человеку». Мне кажется, у него злое лицо и всегда подозрительно прищуренные глаза. И он похож на Мистера Клинера, которого рисуют на бутылках с чистящим средством.
– Мистер Клинер? Нет, мне он представляется другим: с тёмными волосами, длинными и неопрятными, похожим на профессора зельеварения из «Гарри Поттера»!
– Мы совсем ничего о нём не знаем! Почему бы дедушке и бабушке наконец не рассказать нам, кто он такой? Или наша троица могла бы рассказать. Почему они из всего делают страшные тайны? – Винни потянула на себя тяжёлую входную дверь в дом.
– Они почти начали рассказывать, но почтальон принёс апельсиновый джем от Альберта, и всё пошло не так! – тихо напомнила Сесилия.
– Интересно, Альберт владеет магией, как я? – прошептала Винни.
– Всё может быть. Иначе почему его все так боятся?
Винни пожала плечами:
– Но ведь тогда он наш родственник, верно?
– Я сбегаю на кухню и расскажу вам, что сегодня на ужин! – крикнул Генри и помчался вниз по лестнице.
– Слушай, а давай попросим Робина присмотреть за Генри, – предложила Сесилия, поворачиваясь перед большим зеркалом в холле, оглядывая себя со всех сторон.
– Мне кажется, не стоит посвящать его в наши дела.
– Ну сколько можно, Винни! – поморщилась Сесилия. – Когда же ты поймёшь, что Робин может здорово помочь нам против этого Альберта-с-апельсиновым-джемом? Робин отлично умеет всё организовать. Вспомни, как он устроил нам пикник! Вот увидишь, с ним нам будет гораздо проще, поверь мне!
– Тсс! Потише! Я не говорю «нет», но пока предлагаю держать всё в секрете.
– Жалуешься, что нам никто ничего не рассказывает, а теперь сама не хочешь делиться секретом… – Сесилия прервала себя на полуслове, потому что по ступенькам застучали шаги – к ним бежал Генри:
– Там темно, и Марисы нет. На плите пусто!
– Очень странно. Давай поищем остальных!
Однако нашли они только Нинетт. Она вышивала, сидя на диване в гостиной, и подняла голову, только когда они подошли совсем близко, стараясь не шуметь.
«Ах, мои дорогие! Как хорошо, что вы вернулись! Все ушли в Туллимор. Случилось нечто ужасное», – написала Нинетт на листе бумаги.
– О нет! – дрогнувшим голосом воскликнула Винни. – Кто-то умер?
Она не успела ни с кем по-настоящему подружиться в городке, но они все были такие милые… даже Адам, журналист, уже начал ей нравиться.
«Случилось что-то очень плохое. В городке все плачут с самого утра, – написала Нинетт. – Больше я ничего не знаю. Все просто ушли, ничего мне не объяснили».
– Какой ужас! – воскликнула Сесилия.
– Разве бабушка и дедушка нас не искали? – спросила Винни.
«Хьюго сказал, что вы у себя в комнате», – написала в ответ Нинетт.
– Он солгал, чтобы защитить нас? – ошеломлённо уточнила Сесилия.
Нинетт кивнула.
– А как нам добраться до Туллимора? – спросила Сесилия. – Веломобиль ведь они забрали.
– Пойдём пешком? – Винни опустилась на диван рядом с Нинетт.
В городке с самого утра все плачут? Очень не хотелось идти в Туллимор пешком после долгой прогулки по пляжу.
– Может быть, в гараже есть какой-нибудь старый складной велосипед или что-то вроде того, – не слишком уверенно предположила Сесилия.
– А как же я?! – заплакал Генри.
– Ты останешься с Нинетт! – сказала Винни.
– Нет, я хочу пойти туда, куда идёте вы и где всем так грустно! Я хочу быть с вами! Всегда!
Сесилия и Винни переглянулись, одновременно подумав о завтрашнем дне.
– Мы сходим в Туллимор, – со вздохом сказала Винни. – И ты, конечно, можешь пойти с нами.
В гараже было совсем пусто, если не считать старой гладильной доски у стены и стоящего на ней ящика с инструментами.
– А что здесь? – спросил Генри, потянув за плотную чёрную ткань, накрывающую что-то в дальнем углу.
– Не знаю, никогда там не смотрела. – Винни подошла к младшему брату.
Если под тканью что и прятали, то не очень большое. Велосипед? Скорее всего, один и который подойдёт лишь Генри. Или Хьюго.
Злодей Альберт сбежал, прихватив книгу с магическими рецептами! С её помощью можно совершить много опасных преступлений! Говорят, Альберт скрывается в далёкой школе-интернате. И это значит, что Винни и её друзья должны отправиться туда как можно скорее! Только вот попасть внутрь нелегко: школа окружена рвом и защищена хитрой системой безопасности. А дети, которые там учатся, ведут себя очень подозрительно. Что же на самом деле происходит за стенами загадочной школы? И получится ли у Винни и её друзей отыскать волшебную книгу?
Провести лето у моря? Эти каникулы могут стать незабываемыми! Так думают Винни, Сесилия и Генри, когда родители отправляют их пожить у бабушки с дедушкой. Вот только ребят ждёт сюрприз: похоже, жители обветшалого сиреневого домика что-то скрывают. Многие комнаты заперты, а если приложить руку к двери второго этажа, то можно обжечься. Там что, устроили тайную пиццерию? К тому же младший братишка Генри клянётся, что на втором этаже растёт волшебный лес. А странная троица помощников по дому и вовсе уверяет: жить здесь очень опасно! Получится ли у ребят разгадать тайны, которые хранят обитатели этого дома?
Тор – сын великого бога Одина – всегда обладал несравненной силой, но ему не хватало смирения. За это разгневанный отец превратил его в обычного человека. Став простым студентом-медиком, Тор долго учился покорности. Наконец, он смог заслужить прощение Одина и вернул свою божественную силу. Теперь его ждёт новая битва – с коварным драконом Фин Фанг Фумом! Удастся ли Тору обуздать свой пылкий нрав и на этот раз?
Очередная повесть московского писателя продолжает фантастический цикл «Компьютер звездной империи». Капитану Гуглю и школьнику Сереже для предотвращения мировой катастрофы необходимо отыскать и уничтожить зловещий компьютер-разрушитель.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга Сергея Лукницкого «Это моя собака» включает в себя несколько забавных историй, написанных от имени фокстерьера Пирата. Эта добрая и умная книга адресована и детям, и их родителям. «Для детей надо писать так же, как для взрослых, только гораздо лучше.» К сожалению, эта мысль Максима Горького сегодня забыта. Для детей пишут любовные и детективные романы примитивным языком. Сергей Лукницкий возвращает детям добрый юмор Саши Чёрного, Корнея Чуковского, Алексея Толстого и других больших писателей, подаривших многим поколениям замечательные книги.Для детского школьного возраста.
Кренг и Шреддер решают вновь захватить Землю. Для этого они становятся владельцами крупнейшей в мире шоколадной компании и начинают добавлять в сладости мутаген, чтобы таким образом превратить всех детей в мире в послушных им мутантов...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.