Похититель бабочек - [7]

Шрифт
Интервал

– Ладно…

Зет отключается, а я поднимаюсь на ноги, двумя шагами добираюсь до входной двери и давлю на круглый звонок. Сквозь мутное окошко вижу, что в холле царит полумрак, а за стойкой администратора пусто.

Должно быть, Хайден Крик все еще мирно дремлет, не торопясь приветствовать наступление нового хмурого дня.


Новое входящее сообщение


25 октября, 08:12 GMT-5


Отправитель: Кэтрин Лоу



Джек, мне только что звонила твоя мама… Мне так жаль! Хочу верить в то, что этот кошмар поскорее закончится, и с Беллой все будет хорошо. Я молюсь за всех вас и очень переживаю…

Лора сказала, что ночью ты уехал в Хайден Крик… Дай мне знать, что с тобой все в порядке, ладно?

Пожалуйста, позвони мне, когда у тебя будет свободная минута. Я ужасно волнуюсь.


Новое входящее сообщение


25 октября, 10:15 GMT-5


Отправитель: Закодировано



Джек, мне удалось отыскать аккаунт Беллы. Это оказался ее виртуальный дневник. Прочти его сразу же, как проснешься, это очень важно. Мне кажется, мы нашли зацепку.

https://bella-hunson-96.blogspot.com

Я свяжусь с тобой в полдень.

Удали это сообщение сразу же после того, как прочтешь его.


Новый входящий вызов


25 октября, 11:47 GMT-5


Отправитель: Эдвард Бейтс



– Мистер Хансон, у нас для вас плохие новости, – бубнит в трубку лейтенант полиции, и я понимаю, что мое сердце пропускает один удар. – Мы получили результаты экспертизы капель крови, найденных на месте преступления. Медики сверили образец в лаборатории с данными из больничной карты Беллы, запрошенной нами из Чикаго. К сожалению, группа и резус-фактор крови совпали.

– Это означает, – хриплю я, рывком вскакивая с постели. – Что Белла ранена?

– Мы не можем знать этого наверняка, – уверенно отвечает Бейтс. – К тому же, в каплях крови Беллы Хансон медики обнаружили примесь химических веществ. Мы предполагаем, что на вашу сестру напали, а затем попытались ввести в ее вену седативный препарат, вызывающий кратковременный паралич мышц.

– Паралич мышц? Что все это означает?

Я чувствую, как остатки сна стремительно покидают мое тело. В босые ступни впивается жесткий ворс ковролина, которым частично выстелен пол номера. Кажется, что внезапно весь воздух из помещения куда-то испарился, и дышать становится невероятно трудно.

– Ей сделали инъекцию, чтобы обездвижить, – объясняет лейтенант, пока я борюсь с нарастающей тревогой. – Вероятно, отсюда и брызги крови на стене. Похититель все делал впопыхах, и не успел пережать вену после введенного препарата, поэтому, когда он вытаскивал иглу, на стену брызнула кровь.

– Этот препарат мог убить ее?

В нетерпении топчась на месте, заставляю себя дышать ровно. Паника в этой ситуации совершенно неуместна.

– Мы так не думаем. Доза была тщательно рассчитана. Лабораторный анализ показал, что при таком количестве введенного препарата, Белла Хансон должна была прийти в себя спустя час или час десять минут.

– Значит, он сделал ей укол, чтобы похитить и увезти?

– Да, однако на камерах слежения из госпиталя мы до сих пор не можем обнаружить ничего подозрительного. Мы не заметили, чтобы кто-то выносил что-то из здания. Сейчас мы повторно допрашиваем Саманту Никсон…

– О боже! – срываюсь я, прекрасно понимая, что кричать на полицейского мне не стоит. – Да когда вы уже наконец поймете, что Саманта здесь совершенно ни при чем?

– При всем уважении, мистер Хансон, – холодно произносит Бейтс. – Нам лучше знать, как проводить подобные расследования.

Я громко фыркаю в трубку и прикрываю глаза. Кажется, что номер под моими ногами кружится в беспорядочном вихре.

– Саманта весит меньше сорока килограммов, – говорю я, осознавая, что это все равно не поможет. – Она едва способна передвигаться самостоятельно без поддержки, ее организм измотан и истощен тяжелым психическим расстройством. Как, по-вашему, она могла утащить куда-то Беллу, которая тяжелее на двадцать кило и, к тому же, регулярно занимается спортом?

– Мы непременно выясним это, – спокойно отвечает лейтенант. – Пока что других новостей для вас у меня нет.

Не прощаясь, сбрасываю вызов и камнем падаю в постель, больно утыкаясь носом в скомканную подушку.

Все то, что происходит, до сих пор кажется мне каким-то галлюциногенным бредом.


Новый входящий вызов


25 октября, 12:09 GMT-5


Отправитель: Закодировано



– Джек, есть важные новости, – гремит в динамике голос Зета. – Я детально изучил запись Беллы в дневнике, оставленную двадцатого октября. Ты не поверишь, что я выяснил.

– Что же? – спрашиваю я убитым голосом, по-прежнему безвольно валяясь в постели.

– Что с тобой, Джек? – в интонации Зета сквозит недоумение. – Ты в порядке?

– Ты ведь читал дневник, – отвечаю я, прикусывая до боли нижнюю губу. – Если бы я лучше относился к ней, если бы берег ее…

– Джек, – грубо перебивает меня голос. – Сейчас не самое подходящее время для самобичевания. Мы должны найти твою сестру и помочь Саманте. Сожаление и раскаяние оставь на потом. Просто хочу напомнить тебе о том, что время неумолимо идет, а это означает, что мы продолжаем его терять.

Молча сажусь в кровати, отталкиваю от себя скомканное одеяло и делаю сдавленный вдох.

– Да… Да, ты прав. Прости, просто я прочитал ее дневник и… В общем, это не важно, мы должны сохранять спокойствие. Так что ты узнал?


Еще от автора Кристиан Роберт Винд
Нечто из Норт Ривер

Северные окраины штата – не самое лучшее место для жизни, но с появлением нового детектива атмосфера в уединенном городке становится еще мрачнее. Зачем Фрэнк Миллер прибыл в Норт Ривер? Что он знает о растерзанных коровьих тушах на ферме и почему не спешит делиться информацией с местными копами, оберегая свои тайны? Наконец, как все эти события связаны с исчезновением двух подростков из местной школы? И что вообще происходит в этом ледяном аду?


Нечто из Блэк Вудс

Вторая книга серии переносит читателей в 1978 год – в то время, когда специальный детектив Фрэнк Миллер получает странное задание: жителей небольшого городка терроризирует необъяснимая бессонница, сводящая людей с ума. Покинув Вашингтон вместе с новым напарником Алексом Ридом, Миллер оказывается в Блэк Вудс – крошечном поселении, затерянном в непроходимых лесах. И каждый, кто отваживается сунуться в черную чащу, перестает спать по ночам. Что-то зловещее скрывается за этими столетними деревьями, что-то страшное угрожает теперь не только жителям Блэк Вудс, но и самому детективу…


Призраки глубин

В сезон осенних ливней портовый городок охватывает череда таинственных похищений – младенцы один за другим испаряются без следа, и у полицейских нет ни единой зацепки.Детектив, страдающий от редкого психического расстройства, вынужден взяться за расследование.Томас Колд быстро понимает, что в этом деле слишком много странностей и черных пятен. К тому же, все ниточки словно ведут его к далекому, умирающему острову…


Нечто из Дарк Маунт

Двадцатилетний Стэнли Вайд найден повешенным в заброшенном доме городка Дарк Маунт, где он жил последние несколько недель. Однако произошедшее не выглядит как банальное самоубийство: вокруг кровати расставлены зеркала, позволяющие видеть, что происходит под ней, а все стекла в старом доме закрашены отражающей краской. Друзья Стэнли Вайда в один голос утверждают, что незадолго до смерти парень начал вести себя очень странно, после чего оборвал все контакты и скрылся. Прибыв на место, Фрэнк Миллер находит улики, которые свидетельствуют об одном: Вайд пытался защититься от чего-то противоестественного…


Зрячие

Индейская резервация Пайнс-Крик – закрытая и удаленная от цивилизации местность, в лесах которой местный шериф безуспешно пытается отыскать бесследно пропавшего юношу и его спутницу. Однако расследованию мешают не только загадочные обстоятельства исчезновения, но и жители близлежащего городка – они твердо уверены, что во всем виноваты индейцы, с которыми у горожан давно назревает конфликт. Частный детектив Илай Хантер берется помочь шерифу и прибывает в городок вместе со своим помощником, чтобы начать собственное расследование.


Рекомендуем почитать
Kill the Beast

Любимая подруга убита, и кажется, я знаю, кто это сделал. Он ходит рядом, но его не поймать. И пока я пыталась бороться с тьмой, что внутри, зверь подбирался всё ближе. Теперь моя цель — убить зверя.Метки: разница в возрасте, спорт, триллер, детектив, повседневность, повествование от первого лица, учебные заведения, элементы фемслэша. Без привязки к конкретной геолокации. Абстрактный город некой европейской страны, где люди носят самые разные имена.


Медвежья пасть. Адвокатские истории

Как поведет себя человек в нестандартной ситуации? Простой вопрос, но ответа на него нет. Мысли и действия людей непредсказуемы, просчитать их до совершения преступления невозможно. Если не получается предотвратить, то необходимо вникнуть в уже совершенное преступление и по возможности помочь человеку в экстремальной ситуации. За сорок пять лет юридической практики у автора в памяти накопилось много историй, которыми он решил поделиться. Для широкого круга читателей.


Деление на ночь

Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.


Не убий: Сборник рассказов [Собрание рассказов. Том II]

Во втором томе собрания рассказов рижской поэтессы, прозаика, журналистки и переводчицы Е. А. Магнусгофской (Кнауф, 1890–1939/42) полностью представлен сборник «Не убий» (1929), все рассказы в котором посвящены «преступлениям страсти». В приложении — этюд «В пустынных залах» из альманаха «Литераторы и художники воинам» (1915). Все вошедшие в собрание произведения Е. А. Магнусгофской переиздаются впервые.


Гобелен с пастушкой Катей. Книга 6. Двойной портрет

В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…


Рекрут

Когда судьба бросает в омут опасности, когда смерть заглядывает в глаза, когда приходится уповать только на бога… Позови! И он придет — надежный и верный друг, способный подставить плечо и отвести беду.