Похищенный - [57]
В те выходные, лежа в постели, она прислушивалась к грохоту музыки, доносившемуся сверху: где-то в полном разгаре была вечеринка. Ну и пусть люди отдыхают! В конце концов, для чего еще существует субботний вечер? Снизу долетали крики, сопровождающиеся звоном разбитого стекла. Эмма испуганно обхватила руками живот. Впрочем, здесь ей ничего не угрожало. Она жила на пятом этаже, так что вряд ли кому-нибудь придет в голову лезть к ней в окна. Она уже получила электронную кодовую карточку, отпирающую тяжелые металлические двери внизу, и отдельно — обычный ключ от собственной двери.
Им будет хорошо здесь. Ей и ее ребенку. Они справятся.
А потом, восемь дней спустя, на свет появился Риччи, и следующие несколько недель слились для нее в одну сплошную череду. Все свое время и силы Эмма тратила только на него. А сделать надо было очень многое. Ей нужно было кормить его — причем чуть ли не постоянно, как ей казалось, хотя и с небольшими перерывами, чтобы уложить малыша себе на колени и помассировать ему спинку, чтобы вызвать отрыжку. Так показала ей патронажная сестра. Ей приходилось менять ему пеленки и памперсы. Стерилизовать бутылочки. Стирать его одежду. Каждую минуту находилось какое-нибудь занятие.
Эмма удивилась, заметив, как быстро она втянулась и приспособилась к ежедневным хлопотам. Поначалу она беспокоилась, что не сумеет должным образом ухаживать за сыном, поскольку у нее самой не было подруг или знакомых, имеющих детей. Но бессонные ночи оказались не такими уж страшными, как она себе представляла. Конечно, было очень утомительно вставать среди ночи и давать Риччи бутылочку, но через несколько недель он привык спать до утра, и у них выработался своеобразный ежедневный ритуал. Встать в половине седьмого утра. Дать ему бутылочку. Затем они вдвоем снова ложились спать до девяти часов. До вечера обоим удавалось вздремнуть еще пару раз. Наконец в восемь или в половине девятого — окончательный отход ко сну. Риччи оказался тихим и спокойным мальчуганом: он плакал, только если хотел есть или когда нужно было сменить ему памперсы, так что скоро Эмма по крику научилась определять, чем он недоволен. Судя по тому, что она читала, Эмма решила, что ей достался не самый худший ребенок. Бывали дети, которые кричали день и ночь напролет, и заставить их замолчать было решительно невозможно. Но ее Риччи был совсем не таким. Ей крупно повезло. Эмма вычитала где-то, что молодая мать должна спать днем вместе с ребенком, и неукоснительно следовала этому совету. Она вполне высыпалась. Вся работа по дому тоже делалась вовремя. Собственно говоря, в этом не было ничего особенно сложного.
Вот только выполнять ее приходилось изо дня в день, без перерывов.
Снова, и снова, и снова.
И только когда первые, самые тяжелые, ночи остались позади, Эмма поняла, насколько она одинока. Как трудно оказалось выбираться из квартиры с маленьким ребенком и как мало людей она видела.
Она пришла в восторг, когда однажды вечером, по пути с работы домой, к ней заглянула Джоанна. К тому времени Риччи исполнилось уже шесть недель.
— Эмс! — радостно завопила Джоанна и бросилась Эмме на шею, не успела та открыть дверь. Выглядела подруга потрясающе. Она была на высоких каблучках-шпильках и в светло-голубом брючном костюме. Распущенные волосы, подстриженные по-новому, падали до плеч, а челка стала длинной, зачесанной набок. — Извини, что не заходила так долго. Просто в квартире ремонт, и мы с Барри живем на чемоданах. А тут меня еще повысили на службе, и теперь я стала региональным менеджером по продажам. Это просто сумасшедший дом!
Джоанна все время смахивала челку, падающую на глаза, и оглядывалась по сторонам, рассматривая вельветовый диван, пачки памперсов и пеленок в углу, полотенца и ползунки, развешанные для просушки на спинках двух стульев Эммы.
— У тебя замечательная квартира! — восторженно сообщила она.
— Присаживайся. — Эмма была очень рада видеть подругу. — Я приготовлю кофе.
Джоанна быстренько провела ладонью по дивану, проверяя его чистоту, прежде чем опуститься на самый краешек.
— Какой чудесный малыш! — проворковала она, глядя на Риччи, спокойно спавшего в коляске.
Но при этом наотрез отказалась взять его на руки.
— Дети меня не любят, — неловко посмеиваясь и отодвигаясь, заявила Джоанна. — И я буду бояться, что уроню его.
— Да ладно тебе! — настаивала Эмма. — Он так любит, когда его берут на руки. Риччи — крепкий мальчуган, и здоровее, чем кажется. Не бойся, он не сломается.
С этими словами она стала вынимать Риччи из коляски, отчего одеяло упало на пол. Ей так хотелось, чтобы подруга наконец поняла, какой у нее замечательный ребенок! Она все-таки положила малыша ей на колени. Риччи заерзал и недовольно скривился. А когда Джоанна попыталась взять его, лицо его вдруг сделалось пурпурно-синим и он издал громкий, пронзительный рев. Джоанна моментально отдернула руки.
— Я же говорила тебе, что дети меня не любят, — заявила она, пытаясь отодвинуть Риччи.
— Не отталкивай его, он привыкнет! — взмолилась Эмма. — У него бывают колики. Но они проходят, как только он устроится поудобнее.
В мире Зидии 600 лет назад произошла катастрофа, позднее названная Падением. Под ударами союзников рухнула Империя Ночи, созданная вампирами. И сегодня жалкие остатки их народа прячутся по миру в надежде выжить и отыскать Камень Ночи, могущественный артефакт, дарующий возможность вернуться к прежнему величию. Миссия возвращения возложена на Паолу, вампиршу, чья случайная встреча превратила её в исключительную сущность. Но на пути встаёт множество преград, преодолеть которые в одиночку практически невозможно.
Расследование серии зверских убийств в городе Карлайл, приводит Гарри Ренделла — детектива из убойного отдела, в особняк графа Альфреда Кобба. В место, которое с порога пытается забрать вас в пучину. В обитель тьмы, которая выбрала этот дом колыбелью для своего перерождения.Детективу предстоит узнать историю этого дома, которая, словно мозаика раскидана по душам обитателей особняка. И чем больше появляется частей, тем глубже в Нигредо уходит сознание Гарри, рисуя новых обитателей дома словно художник.Но где кончается реальность и начинается иллюзия? Кому верить, когда ты абсолютно один во враждебном мире?И найдётся ли в его убитой горем душе немного света?Света, который приведёт его к выходу из этого гнилого места…
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Бенуа Лоран, весьма преуспевающий полицейский и любимец женщин, оказывается за решеткой в мрачном, холодном подвале. Вскоре он узнает, что его собираются казнить как убийцу и насильника малолетних. Роль судьи и палача взяла на себя рыжеволосая красавица, которая использует самые изощренные пытки, чтобы вырвать у Бенуа признание в преступлениях…Кто оклеветал его? И как вырваться из лап чудовища в облике прекрасной женщины?
Новый психологический триллер Элизабет Хейнс — это потрясающая, тревожная и шокирующая история, в которой на карту поставлено все. Сара Карпентер живет на ферме в Северном Йоркшире и впервые после смерти мужа остается совсем одна. Ее дети, Луи и Китти, уезжают учиться. Но Сара держится мужественно и не считает себя одинокой. У нее есть две собаки и лучшая подруга Софи. А возобновление отношений со старым знакомым Эйденом дарит Саре повод снова улыбаться и быть счастливой. Но ее дети против. И даже Софи, кажется отдалилась… Загадочное исчезновение подруги, а затем и дочери заставляет Сару жить в тревоге: она чувствует, что опасность где-то рядом.
Ридли Кью Джонс жила обычной жизнью, пока однажды не совершила героический поступок — спасла малыша, который мог попасть под колеса грузовика. Фото Ридли появилось во всех американских газетах. Она стала участницей многих ток-шоу и «почетным гражданином дня». Но слава сыграла с Ридли злую шутку. Женщина получает загадочную записку, в которой утверждается, что она вовсе не та, кем привыкла себя считать. Пытаясь выяснить правду, Ридли блуждает в лабиринте из таинственных событий и недомолвок, и каждое новое открытие все больше шокирует ее.
У Мари-Эрмин трудные времена: ее роскошный дом сгорел, семья разорена… И только музыка по-прежнему приносит утешение. Благополучие близких теперь зависит от нее, поэтому певица принимает предложение известного музыканта Родольфа Метцнера записать новую пластинку. Оказывается, Родольф долгие годы любил Эрмин — и вот она в его доме… Устоит ли красавица перед страстью влюбленного мужчины? И какие еще испытания приготовила ей судьба?