Похищенный шедевр, или В поисках “Крика” - [48]

Шрифт
Интервал

Мошенники переехали в Буэнос-Айрес для претворения в жизнь хитроумного плана. Парочке изобретательных прохвостов пришла в голову идея продавать коллекционерам «настоящие» произведения из Национального музея. Подкупив охранника, маркиз подводил простака к одной из ценнейших картин и спрашивал, нравится ли ему полотно. Разумеется, коллекционер отвечал согласием. Этого жулик и добивался. Аферист говорил клиенту, будто знает людей, которые могут помочь его приобрести. А чтобы собиратель не сомневался в чистоте сделки, маркиз вынимал из кармана дорогую ручку, вручал потенциальному покупателю и рекомендовал сделать на обороте холста отметку или написать несколько цифр, которые впоследствии должны были стать подтверждением подлинности картины.

Один из «простаков» не стал делать пометку, а вынул из кармана нож и отрезал кусочек с задней стороны холста. Когда ему принесли картину, он достал отрезанный кусочек, чтобы убедиться в том, что это не фальшивка.

Мошенникам удалось перехитрить не одного бдительного собирателя. Шадрон писал копию картины, прежде чем маркиз договаривался о ее продаже, а полотно вставляли в раму вместе с подлинником одно под другим. Публика любовалась настоящим произведением, а фальшивка помещалась под оригиналом — именно на копии коллекционеры и ставили отметки.

Желая сыграть по-крупному, Вальферно и Шадрон приехали в Париж. Пока художник писал шесть копий «Моны Лизы», маркиз обрабатывал новых клиентов с большими деньгами, амбициями и ограниченными умственными способностями. Когда очередной толстосум «созревал», Вальферно задавал один и тот же вопрос: «Хотели бы вы стать владельцем самой знаменитой картины?» Не дожидаясь ответа, мошенник сражал наповал, заявляя, что именно господин N достоин стать ее обладателем. Эту фразу он произнес шести покупателям.

Для совершения кражи маркиз нанял Перуджу. В 1911 году Лувр больше внимания уделял защите произведений от вандалов, а не от воров. Музей хорошо охранялся в часы, открытые для посещения публики, и оставался практически беззащитен ночью. После нападения на картину Энгра в 1907 году руководство музея решило поместить «Мону Лизу» в стеклянную витрину. Перуджа знал все о ее устройстве, поскольку входил в число рабочих, монтировавших защитный колпак.

Новость о похищении шедевра потрясла Париж и мир. На первой полосе газеты «Ле Матин» гигантскими буквами был набран заголовок: «Это невозможно!»

Вскоре после этого Вальферно встретился с клиентами и каждому предложил купить портрет. Все согласились не раздумывая. Маркиз продал шесть подделок «Моны Лизы», каждую за триста тысяч долларов, что сегодня составляет шесть миллионов долларов за одну копию. Виртуозно провернув операцию, мошенник исчез. Никто из покупателей, так же как и Перуджа, не знал настоящего имени своего злого гения. Более того, рабочий ничего не знал о плане афериста. Вежливый иностранец нанял его для кражи «Моны Лизы», обещая заплатить после получения картины, но так и не забрал картину и не заплатил ни гроша! Перуджа ждал и волновался целых два года. Все это время «Мона Лиза» хранилась в его квартире.

У Шадрона тоже имелся хороший повод хранить молчание. Покупатели также не могли заявить в полицию, не признавшись в том, что пытались купить украденный шедевр. Беспокоился ли Вальферно о судьбе подлинника? У истории много вопросов[33].


Никто доподлинно не знает, правдива ли вся история о шести подпольных коллекционерах. Хорошо организованные преступления нередко остаются нераскрытыми. Историю с шестью копиями опубликовала «Сэтеди ивнинг пост» в 1932 году. Ее авторство принадлежит журналисту Карлу Декеру, которого очень ценил Хёрст. Декер утверждал, что лично познакомился с маркизом, который и рассказал эту историю, взяв обещание не предавать подробности гласности до его смерти.

Спустя полвека, в 1981 году, вышла книга Сеймура Рейта, в которой воспроизводилась газетная статья Декера. Рейт имел заслуженную репутацию вдумчивого исследователя. Хвалебные отзывы о его работе появлялись в таких солидных изданиях, как «Нью-Йорк», «Нью-Йорк таймс», «Арт ньюс». Роберт Спил, ветеран ФБР с двадцатилетним стажем, автор руководства «Расследование преступлений в области искусства», ссылается в своей книге на работу Рейта, поясняя в примечании: «Если хотите узнать правду, а не вымысел, прочитайте книгу Сеймура Рейта».

Наряду с серьезным трудом о маскировке во время Второй мировой войны Рейт написал несколько детских книг, он же придумал Каспера, милое, доброе привидение. Историк Дональд Сэссун, написавший монографию «Мона Лиза: история самой знаменитой в мире картины», рассказывает, как именно портрет стал культовым произведением, и считает историю Рейта легендой. Декер и Рейт умерли. Теперь еще труднее докопаться до правды.

Перуджу арестовали в 1913 году при попытке продать подлинник известному флорентийскому артдилеру. Мотив итальянца неясен. Возможно, он просто отчаялся получить деньги от заказчика. Дилер связался с директором Галереи Уфицци. Перуджа назначил потенциальным покупателям встречу в номере одной из дешевых флорентийских гостиниц. Открыв самодельный деревянный чемодан с двойным дном, похититель достал всемирно известное полотно, завернутое в красную ткань. Увидев картину, покупатели настояли на ее осмотре специалистами Галереи Уфицци. Перуджа остался в номере. На выходе из гостиницы уважаемых господ задержал администратор, заподозрив, что эти подозрительные личности украли картину из номера.


Рекомендуем почитать
Музыка пчел

Это не городок – это настоящий пчелиный улей. Все вокруг жужжат и суетятся. Здесь, как водится, полно трутней, но есть и трудолюбивые жители. Так, Джейк – когда-то веселый малый, обладатель самого высокого ирокеза в истории школы, теперь сломлен. Несчастный случай разрушил его жизнь, и парень не представляет, что делать дальше. Гарри – неудачник, на которого всем плевать. Он перебивается с хлеба на воду, смиренно принимая удары судьбы, которая не особо с ним церемонится. Алиса – разочарованная в жизни хозяйка пасеки. Пчелы, пожалуй, единственные создания, приносящие ей хоть какую-то радость.


Признание Лусиу

Впервые издаётся на русском языке одна из самых важных работ в творческом наследии знаменитого португальского поэта и писателя Мариу де Са-Карнейру (1890–1916) – его единственный роман «Признание Лусиу» (1914). Изысканная дружба двух декадентствующих литераторов, сохраняя всю свою сложную ментальность, удивительным образом эволюционирует в загадочный любовный треугольник. Усложнённая внутренняя композиция произведения, причудливый язык и стиль письма, преступление на почве страсти, «саморасследование» и необычное признание создают оригинальное повествование «топовой» литературы эпохи Модернизма.


Прежде чем увянут листья

Роман современного писателя из ГДР посвящен нелегкому ратному труду пограничников Национальной народной армии, в рядах которой молодые воины не только овладевают комплексом военных знаний, но и крепнут духовно, становясь настоящими патриотами первого в мире социалистического немецкого государства. Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Скопус. Антология поэзии и прозы

Антология произведений (проза и поэзия) писателей-репатриантов из СССР.


Огнем опаленные

Повесть о мужестве советских разведчиков, работавших в годы войны в тылу врага. Книга в основе своей документальна. В центре повести судьба Виктора Лесина, рабочего, ушедшего от станка на фронт и попавшего в разведшколу. «Огнем опаленные» — это рассказ о подвиге, о преданности Родине, о нравственном облике советского человека.


Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье (сборник)

«Алиса в Стране чудес» – признанный и бесспорный шедевр мировой литературы. Вечная классика для детей и взрослых, принадлежащая перу английского писателя, поэта и математика Льюиса Кэрролла. В книгу вошли два его произведения: «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье».