Погоня за «оборотнем» - [37]

Шрифт
Интервал

— Этого следовало ожидать.

— Аронсон полагает, что «Невозмутимый Д» нанесет ответный удар.

— Если он пришьет Лорку, то с ним сделают то же самое. Конфликт между ними сыграл бы нам на руку.

— Речь идет об ответном ударе против женщины.

— А-а-а.

Рита достала еще одну сигарету, зажгла спичку и, прикуривая, спросила:

— Почему ты играешь в молчанку, Джон?

Он улыбнулся:

— Потому что я немой. Больше ли знает «Невозмутимый Д» об этой женщине, чем мы? А Аронсон? Она сильна, она неуловима и не оставляет после себя следов. Мы все немы в сравнении с ней.

— Для Аронсона представляется трудным получить ее описание от «Невозмутимого Д» и его людей, не вызывая подозрений. Она блондинка, носит короткую стрижку, почти в мужском стиле, и, очевидно, необычайно привлекательна.

Барнс подался вперед:

— Короткая стрижка? У женщины, которую видели с Полом, была пышная шевелюра, — он старался не выдать голосом, что информация Риты небезынтересна.

— Возможно, она сделала стрижку.

— И что ты предлагаешь? Обойти всех парикмахеров Нью-Йорка?

— Не всех. Женщина, которая покупает очень дорогие солнцезащитные очки для избранных, ходит в парикмахерскую для таких же. — Рита спешно продолжала, опасаясь, что он может напомнить ей об ограниченности возможностей, которыми они располагали. — Я проанализировала список, подготовленный Полли, касающийся очков.

Полли, которая работала с Сюзан.

— Некоторых покупателей из списка можно исключить по той причине, что они живут за пределами страны, часть не соответствует предполагаемому возрасту и полу. Необходимо исходить из того, что очки не были куплены в подарок, хотя и могли быть подарены. Из двухсот пятидесяти пар лишь двадцать были проданы женщинам в возрасте от двадцати до сорока лет.

— Есть ли среди них блондинки с короткой мужской стрижкой?

— Полли все еще собирает фотографии.

У Полли были фотографии, проявленные как раз перед тем, как они поссорились, — автопортреты в разнообразном нижнем белье, снятые камерой «Пентакс» в режиме таймера. Зачем она их отдавала проявлять и печатать? А почему бы и нет? Ей в голову не приходило, что техперсонал лаборатории может сделать копии. Он мог бы заполучить столько отпечатков, сколько захотел, чтобы возбуждаться, когда они не были вместе. Он представил, как эти фотографии переходят из рук в руки в Джорджтауне, сожалея, что она плохо настроила резкость. Если уж его будут дискредитировать, то пусть улики будут самого высокого качества. Он пожалел, что не взял несколько фотографий, так как она оказалась принципиальной стервой, не пожелавшей пойти на примирительный поцелуй. Как бы поступила Миа? А провинциалка из захолустного городка?

— Есть еще один момент — надежность информации свидетеля, обнаруженного Сюзан, этого бездомного. Очки могли свалиться и с неба, кто знает? Я отправил Сейлеса в город переговорить с бродягой, если это еще возможно.

Рита стряхнула пепел вращательным движением сигареты и изучающе посмотрела на него, прежде чем снова начала говорить.

— Аронсону пришлось рассказать «Невозмутимому Д» о преднамеренной дезинформации, подкинутой нами газетчикам.

— Пришлось?

— Он почувствовал, что этой информации они ждали от него.

Барнс потер глаза, которые реагировали на сухой, кондиционированный воздух. От речей Риты, говорившей в ритме отрывистого стакатто, у Барнса отяжелели веки.

— В следующий раз, когда Аронсон выйдет на связь, организуй нам встречу.

Рита выпустила струю дыма.

— С какой целью?

— Я хочу выслушать, что скажет он по поводу хода операции. Внедренный агент и его старший офицер, или ее; как парочка влюбленных они могут быть близоруки. Я не критикую, Рита, это факт. Я хочу убедиться, что операция развивается. Мы слишком много вложили в легенду Аронсона и хотим получить соответствующий результат.

В этот момент зазвенел спецтелефон Барнса.

— Извини, это Никс. — Утром он уже разговаривал с Никсом, и звонить тот не мог. Это было сказано специально для Риты, которая Барнсу уже порядком надоела.

Рита вышла, оставив за собой шлейф сигаретного дыма.

* * *

— Барнс слушает.

— Это «Красный», Джон, — сказал Сейлес, — Наш бездомный свидетель больше не бездомный.

Барнс ждал продолжения.

— Он отправился в большую ночлежку на небесах.

Барнс вздохнул:

— Когда это произошло?

— Вчера ночью или сегодня утром.

— Как это случилось?

— Мне пришлось выяснять это с большой осторожностью. Толстозадые из отдела самоубийств очень любопытны. Они хотят знать, почему я заинтересовался этим пропойцей. Похоже на то, что он основательно перебрал, обрыгался и захлебнулся блевотиной. В его, гм, «доме» нашли четыре бутылки из-под шотландского виски. Бутылки из-под «Катти», представь себе. Не знаешь, ему Сюзан давала деньги? При нем было тридцать долларов, что достаточно много для алкоголика, даже если он пьет «Катти». Как ты считаешь, это наши деньги?

— Она не упоминала про деньги, но даже если она ему их дала, то полиция на нас не выйдет.

— Тогда, как я понимаю, мне надо держать язык за зубами и не распространяться, что мы намеревались задать несколько вопросов этому парню?

— Не вижу причин сообщать об этом. Это только запутает дело.


Еще от автора Джерри Остер
Клуб смерти

В остросюжетных детективных романах Джерри Остера сыщики с риском для жизни выходят на след опасных преступников, связанных с высшими эшелонами власти. Динамичность сюжета, живой язык нью-йоркских улиц не оставят читателя равнодушным.


Внутренние дела

В остросюжетных детективных романах Джерри Остера сыщики с риском для жизни выходят на след опасных преступников, связанных с высшими эшелонами власти. Динамичность сюжета, живой язык нью-йоркских улиц не оставят читателя равнодушным.


Обреченные на смерть

Роман повествует о работе специальных агентов Отдела по борьбе с наркотиками. Сложная интрига, хитроумная оперативная комбинация, убийства, нравы представителей «высшего» света — вот фон, на котором разворачиваются события романа.Приперевозке в Нью-Йоркдля дачи показаний, заключенный Элвис Полк убивает двух полицейских. Детектив ДжоКаллен идет по следу убийцы.


Рекомендуем почитать
Колода предзнаменования

Зверь уничтожен. Однако Серость истончила завесу между мирами и безумие готово захлестнуть Четверку дорог с новой силой. Лишь одна девушка понимает всю серьезность грозящей беды: Мэй Готорн должна остановить Серость во что бы то ни стало. Но сделать это в одиночку ей не под силу. Чтобы спасти город, Мэй необходима помощь человека, которого ее семья презирает уже много лет. Однако в мире, наполненном душами умерших, есть нечто гораздо более могущественное, чем люди могут себе представить. И кровожадная Серость – лишь завеса, за которой скрывается истинное зло.


Зловещая долина

Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?


Кукла ручной работы

Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.


Лучшая Сделка

Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.


Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Формула смерти

В своем психологическом триллере известный американский писатель погружает читателя в преступный мир современного Нью-Йорка.Не поверив в «самоубийство» своего брата, Майкл Фридлэндер начинает самостоятельное расследование, в ходе которого сталкивается с тайными пружинами, приводящими в действие мир жестокости и убийств.


Только один закон

В дождевых лесах Гавайев погиб при загадочных обстоятельствах Билли Крэнстон, ветеран Вьетнамской войны. Расследовать причины его гибели отправляется частный детектив Джек Девлин, нанятый отцом погибшего, отставным генералом Джаспером Крэнстоном.Судьба Билли на островах оказывается никому не интересной. Погиб «бродяга, наркоман, опустившийся человек». Джека Девлина удивляет и возмущает противодействие полиции, которая явно не заинтересована в раскрытии преступления.Мало того – детектива пытаются запугать и убить.


Южный квартал

В одном из районов Нью-Йорка происходит череда жестоких убийств проституток. Опытный детектив Джо Данте вместе с напарницей Розой Лосадой идут по следу. Удастся ли им выйти победителями из схваток в каменных джунглях?..


Спрут 6. Последняя тайна

Итак, новая встреча с полюбившимися героями известного итальянского киносериала… Однако на сей раз читатели имеют преимущество перед телезрителями, ибо речь идет о событиях, пока еще не ставших достоянием телеэкрана. С кинематографической быстротой действие переносится из одного города в другой: Милан, Палермо, Вена, Прага… Уходят из жизни многие ключевые фигуры мафиозного мира, а у спецподразделения и прокуратуры вопросов не убавляется. Бесстрашный Ликата и обаятельная Сильвия пытаются во что бы то ни стало найти подступы к новому, таинственному главарю мафии.