Поездка в Ирландию - [7]
Если будете в Galway - не ломитесь в B&B рядом с автобусной станцией, идите или берите такси в район SaltHill - это на самом побережье, очень красивый вид, и очень умеренные цены.
Кстати, имейте в виду. С центральной станции в Дублине ходят автобусы и в Белфаст. Как мне сказали, формально нужна виза, но ее никто не спрашивает. Так что вроде бы можно съездить на территорию Великобритании, на родину "Титаника" и цитадель крутых террористов. Говорят, что Белфаст не очень красивый промышленности там много. Поэтому англичане его и захапали.
НОЧНАЯ ЖИЗНЬ
Не заметил. Купите журнал InDublin, выходит раз в две недели по пятницам, продается в NewsAgents - это такая система стекляшек где продаются сникерсы, памперсы, пинатсы (орешки) , газетсы и дряные банансы. В этом журнале информация о развлечениях на все вкусы. Есть какие-то ночные клубы с платным входом и смокингами. В 9 вечера на улицах даже в центре народу маловато. Шпаны нет, пьяных нет, блядей нет.
ШКОЛА. УЧЕБА
Прихватите хороший словарь - лучше англо-английский, лучше всего - Oxford Advanced Learner's Dictionary. Его можно купить в Дублине в районе Dawson st. за 15-20 фунтов.Тетрадь вам дадут. Персонал в школе весьма приятный, только не общайтесь с Фергусом Кроссен - такой надутый индюк с комплексами, пшеничными усиками и хамскими манерами. По размещению, доставке в порт и пр. там есть приятная девушка Мишель - она все делает вежливо и дружелюбно. Приветливый Барри Кроссен. Лучшая учительница - Эйлиш. Правда, пропотеть заставит так, что мало не покажется. По 2 сочинения каждый день на дом, не считая 2-3х упражнений. Еще хорошие преподаватели Линда, Хэлин (очень прикольная девица). Есть и другие, мне не пришлось быть на их занятиях. Оказывается, английский это phrasal verbs. Не нужно для каждого действия знать отдельный глагол - это язык 19 века. Берете набор из get, set, put, take, come - и обходитесь, комбинируя с полусотней prepositions - всяких там up, on,back, over, in и т.д.
Никогда не говорите feel myself - оказывается, это вполне неприлично и значит совсем не то, что вы думаете. Произношение роли не играет - важнее правильно использовать phrasal verbs и в повествовании четко обозначать время, место, причину и результат.
Учителя говорят со студентами на очень правильном английском, часто даже возникает иллюзия - какой я молодец, я все понимаю! Это ерунда. Мы все сможем сказать водителю автобуса: "Доброе утро, сэр. Я был бы признателен, если бы вы остановили этот автобус на следующей остановке, чтобы я мог выйти". Водитель вас даже поймет и британское воспитание не позволит ему покрутить пальцем у виска. А вот сказать "шеф, притормози через одну - я заскочу в пивнуху" уже гораздо труднее, для этого оказывается язык знать нужно. А еще есть ирландский акцент. Он очень милый, они упростили произношение изрядно. В тех же пивных часто сидят ирландцы из провинции - так они упростили произношение настолько, что их вообще никто не понимает. Моя домохозяйка все разговоры начинала неторопливым солидным "бушшшш..." Я очень не сразу врубился, что это всего лишь "но" (but)!
В школе есть e-mail, доступен после половины пятого. Записываетесь на сеанс заранее, сеанс - 10 минут, PegasusMail 3.40 для NW, текстовый интерфейс. Ваши письма уходят с адреса [email protected]. Ответы распечатываются и принтере и утром запихиваются в корзинку в корридоре, можете копаться и искать адресованное вам.
Занятия начинаются без 15-ти девять. Классы неплохие, хотя некоторые очень маленькие. Многие студенты - учителя, в своих странах они учат английскому языку, а в Ирландию приехали для повышения квалификации. Летом, в сентябре занятия очень легкие. С октября и с января начинаются новые семестры (terms) и за вас берутся очень всерьез. Если едете не в летние месяцы - 21-24 часа в неделю вполне хватает, еще будет уходить часа 2-3 на домашние задания. Очень полезно еще прикупить какую-нибудь художественную книжульку и почитывать (в школе посоветуют, какую).
ШОПИНГ
Не знаю, не знаю... Говорят, хорошие и недорогие детские вещи. Шерстяные шмотки очень высокого качества, но и цена дай бог. Электроника беднее, чем у нас. Очень милые сувениры, у них неплохой хрусталь собственных фабрик. Книги, CD-диски, ленты - в изобилии. Продуктовый рынок - дрянной. Цветочный и фруктовый - намного хуже. Зайдите на барахолку, если приспичило - называется Mother Red Cap. Главное отличие от Москвы - продавцы нигде перед клиентами не прогибаются. Я как-то зашел в изрядно дорогой супермаркет "Маркс и Спенсер", выбирал себе шляпу. Сориентироваться очень трудно, и хотелось совета попросить насчет фасона - так я там торчал минут двадцать, изображая из себя заказанного и не взятого - и все продавщицы/менеджеры уверенно носятся мимо и успешно игнорируют. И так везде. В ресторане набрал рыбных блюд, отнюдь не дешевых, и говорю официантке - посоветуйте мне вино из вашего списка? Она мельком глянула в винный лист и лихо ответила - "а все равно - закажите любое!"
ЕСЛИ ВАМ НЕЙМЕТСЯ
Теперь поговорим об эмиграции в эту страну непуганных... э..., скажем, птиц.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Саньтии Веды Перуна (Книга Мудрости Перуна) одно из древнейших Славяно-Арийских Священных Преданий, сохраненных Жрецами-хранителями Древнерусской Инглиистической церкви Православных Староверов-Инглингов.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этой книге россиянка, много лет прожившая и проработавшая в Японии, рассказывает о том, чего нельзя узнать из обычных путеводителей, на что вы вряд ли обратите внимание, даже приехав в Японию в качестве туриста. Как сильно на самом деле отличается японский менталитет от русского и с какими курьезами пришлось столкнуться автору лично и почему.
Побывав в горах однажды, вы или безнадёжно заболеете ими, или навсегда останетесь к ним равнодушны. После первого знакомства с ними у автора появились симптомы горного синдрома, которые быстро развились и надолго закрепились. В итоге эмоции, пережитые в горах Испании, Греции, Швеции, России, и мысли, возникшие после походов, легли на бумагу, а чуть позже стали частью этого сборника очерков.
В этой книге все просто. Никаких “поверните направо, а потом налево”, “здесь вы можете купить магнит, а здесь нет”, “вам стоит посетить историческую постройку никто не помнит какого века”. Об этом много написано и сказано, достаточно заглянуть в Google. Мы с Саньком вернулись из Италии с огромным багажом и ручной кладью крутых эмоций, знакомств и приключений, которыми захотелось поделиться. Написанное ниже будет полезно для начинающих путешественников, любителей приключенческих историй и всех тех, кто не прочь посмеяться над чужими провалами.
Автор отвечает на самые популярные вопросы, которые задают ему слушатели лекций, читатели его книг, другие путешественники, их родители и различные журналисты. В первом издании «вопросно-ответной» книги, вышедшей в 2001 году, было 134 вопроса. Перед вами уже восьмое издание, обновлённое весной 2017 года с самыми современными ответами.
Новая книга автора «Чувства капучино» Нади Де Анджелис – это учебник по путешествиям, настольная книга каждого, кто собирается в дорогу или только мечтает об этом.
Неизвестно, узнал бы мир эту путешественницу, если бы не любовь. Они хотели снарядить караван и поплыть по горячим барханам аравийских пустынь. Этим мечтам не суждено было сбыться. Возлюбленный умер, а Гертруда Белл отправилась в опасное путешествие одна. Она обогнула мир, исколесила Европу и Азию, но сердцем осталась верна пустыне. Смелая европейская женщина вызывала неподдельный интерес у сильных мира сего. Британское правительство предложило ей сотрудничество на благо интересов Англии. Когда решалась судьба Египта, на международной конференции присутствовали все ведущие политики мира.