Поединок. Выпуск 17 - [156]

Шрифт
Интервал

Но Гордон все слышал. И конечно, в этой суматохе он постарается ускользнуть и приедет сюда. А теперь есть и свидетель. Лерой будет свидетелем.

Да, если Гордон явится, все еще может…

Крики раздавались в лесу. Он опустился на пол и завинтил последние винты в магнитофоне.

— Мистер Гамильтон, я все сделал правильно?

— Конечно, Лерой. Это не твоя вина.

Он снова поставил магнитофон на рояль, наклонился, чтобы воткнуть вилку в штепсель, и вдруг застыл на месте.

Приближалась машина.

XXII

Джон подбежал к окну вместе с Лероем и спрятал мальчика за шторой.

— Внимательно смотри, что он будет делать, Лерой. Это страшно важно!

Шум приближавшегося автомобиля стал громче. Потом и сама машина выехала из-за кленов. Это был старый кабриолет Кэри. Из него выскочили Вики и Бак. У Джона отлегло от сердца, и он выбежал навстречу через парадную дверь.

— Я разыскал ее, — заявил Бак. — Она была у Морлендов, но я разыскал ее!

— Джон! — с мучительным беспокойством воскликнула Вики.

— Скорее! — крикнул он. — Оставьте машину подальше, чтобы ее не заметили. И тут же возвращайтесь.

Она вопросительно поглядела на него, потом поспешила к машине и уехала. Джон вместе с мальчиками вернулся в дом. Вскоре прибежала Вики, закрыв за собой парадную дверь.

— Я спрятала машину за деревьями. Джон, они кинулись к пещере.

— Знаю. Лерой мне все рассказал.

— И вы были там с детьми все время!

Он торопливо выложил ей все. Она не сводила с него глаз, а шум облавы, разносившийся по лесу, приближался. Уже добрались до пещеры? И Энджел направила их сюда?

— …Так что он придет за коробкой, Вики. И если вы будете свидетельницей…

— Гордон!

— Я думаю, что Гордон. И когда мы его засечем…

— Слышите? — резко перебила она. — Машина!

Он тоже услышал.

— Быстрее, Лерой, Бак! Спрячьтесь у окна, что выходит на дорогу. Старайтесь, чтобы он вас не заметил. Скорее!

Они с Вики поспешили к окну, выходящему на заднее крыльцо.

Вики пришла. И едет Гордон. Это помогло побороть панический ужас перед облавой.

Еще несколько минут они слышали шум мотора. Потом он смолк. Значит, Гордон не подъедет на машине к самому дому? Нет, конечно же нет. Он оставит машину на дороге, будто приехал, чтобы присоединиться к облаве, а потом незаметно ускользнет.

Они ждали, застыв у стены. Из-за тишины в доме шум в лесу казался невыносимым.

— Бак, — прошептал Джон. — Ты что-нибудь видишь?

— Нет. Машина остановилась.

— Вижу, — донесся высокий вибрирующий голос Лероя. — Он там. Он подходит через лес, слева. О, больше я его не вижу. Он завернул за угол.

Джон отошел от Вики к другому окну, тоже выходящему во двор, и напряженно выглянул из-за занавески. Он ясно различал теперь этого человека, подбегавшего к дому через лужайку.

Но это был не Гордон. Это был Брэд.

Ему стало не по себе. Он снова подошел к Вики и обнял ее за талию. Она улыбнулась ему. У него пересохло во рту. Он обнял ее крепче. В этот момент Брэд показался перед окном — всего в нескольких футах от них. Джон почувствовал, как Вики напряглась вся. Брэд какое-то мгновение поколебался, украдкой оглянувшись вправо и влево, потом решительно направился к крыльцу, нагнулся и стал шарить под ступеньками. Достал коробку. Стоя на виду, на солнце, открыл коробку, достал подложную пленку, сунул ее в карман и, нагнувшись, снова положил коробку на место.

Пока Джон в замешательстве наблюдал, как он все это проделывает, Брэд кинулся бегом через лужайку в направлении раздававшихся в лесу голосов.

«Брэд! — думал Джон. — Конечно же все, что он предполагал относительно Линды и Гордона, вполне подходит, и даже лучше, к Линде и Брэду. Но Брэд ведь был все время с ним в Нью-Йорке. Нет, это не Брэд. Это…»

Он обернулся к Вики, подавленный и смущенный тем, что он с нею сделал. Она была потрясена. Казалась постаревшей и раздавленной. Мальчики подбежали к ним серьезные, растерянные.

Неожиданно Вики жестко сказала:

— Включите пленку.

— Но, Вики…

— Включите пленку. И мы все узнаем.

Джон подошел к магнитофону, воткнул вилку в розетку и щелкнул выключателем. Лампы зажглись, пленка зашуршала, и первые ясные такты увертюры Мендельсона поплыли по комнате. Мгновение он стоял, глядя Вики прямо в глаза, и вдруг Бак крикнул, глядя в окно:

— Они идут. Они все подходят к лужайке. Папа, мистер Кэри, Джордж Хэтч… Вот это да! У них ружья. Они…

Джон хотел выключить магнитофон.

— Нет, — остановила его Вики. — Пусть играет…

Она схватила его за руку, и они бросились к окну, где стояли дети. Пятнадцать или двадцать мужчин выбежали из леса на лужайку. В этой группе Джон узнал Стива Риттера, старого мистера Кэри и одного из фермеров. У всех троих были ружья. За ними он заметил Гордона Морленда, Брэда и бегущую меж ними Эмили. Но все это больше не имело для него никакого значения. Имела значение только его новая боль за Вики. Теперь все мужчины высыпали на лужайку и выстроились фалангой позади Стива Риттера и мистера Кэри.

— Джон Гамильтон! — выкрикнул Стив Риттер, и остальные подхватили эхом, напоминая о ночном кошмаре. — Джон Гамильтон… Джон Гамильтон…

Он сказал:

— Я выйду.

— Вы что, спятили? Они будут стрелять. Я пойду. Да, Джон, вы оставайтесь здесь. А я выйду.


Еще от автора Владимир Семёнович Гоник
Преисподняя

Роман «Преисподняя» знакомит с неизвестной Москвой. Усилиями спецслужб она до сих пор засекречена, скрыта от людских глаз.Автору довелось самому побывать в «преисподней», это придает роману особую, документальную достоверность, как и подлинность адресов, привязок, спусков, ходов, тоннелей и бункеров, образующих еще один — «параллельный», полный тайн и загадок город.Драматизм происходящих в романе событий характерен для жизни современной Москвы и держит читателя в напряжении до последней страницы.


Дети Сицилии

Введите сюда краткую аннотацию.


Сезонная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Головоломка для дураков. Алый круг. Семеро с Голгофы

«Головоломка для дураков»В частной лечебнице для душевнобольных совершено два изощренных убийства. Первой жертвой стал обычный санитар, а второй – магнат с Уолл-стрит Дэниел Лариби. Но есть ли связь между этими преступлениями, первое из которых не было выгодно совершенно никому, а второе – слишком многим? Полиция в растерянности. И тогда скучающий в клинике известный режиссер Питер Дулут начинает собственное расследование…«Алый круг»В курортном городке на Атлантическом побережье жестоко убиты три женщины, и на теле каждой алой помадой нарисован круг.


Зеленоглазое чудовище

Напряженная криминальная интрига, динамизм сюжета, яркость, колоритность и психологичность образов — все это присуще романам «Венок для Риверы» английской писательницы Найо Марш и «Зеленоглазое чудовище» Патрика Квентина, американского писателя, мастера «психологического» детектива.


Дьявольский коктейль. Не убежишь! Мой сын убийца?

В настоящее издание вошли остросюжетные произведения известных зарубежных мастеров детективно-приключенческого жанра - Д. Френсиса, Р. С. Пратера и П. Квентина.Содержание:Дик Фрэнсис. Дьявольский коктейль (переводчики: Михайлов Г., Вишневой А.)Ричард Скотт Пратер. Не убежишь! (переводчик: Александра Борисенко)Патрик Квентин. Мой сын убийца? (переводчик:  Михайлов Г.)


Рекомендуем почитать
Детектив дальних странствий

Сборник рассказов "Детектив дальних странствий" составлен для истинных ценителей жанра. Замечательные истории, написанные мастерами остросюжетной прозы - Татьяной Устиновой, Анной и Сергеем Литвиновыми, Евгением Михайловой, Людмилой Мартовой, Анной Велес - порадуют вас оригинальными сюжетами, очаруют описанием романтических сцен и захватывающих приключений и удивят неожиданной развязкой. Легкий слог, прекрасный стиль, море позитива доставят ни с чем не сравнимое удовольствие. Приглашаем вас в увлекательное путешествие!


Детектив США. Книга 1

В настоящий сборник, открывающий серию «Детектив США», включены произведения двух известных представителей криминальной литературы старшего поколения Джадсона Филипса и Росса Макдональда.


Коварные драгоценности

Блеск драгоценных камней на протяжении веков очаровывает и застилает глаза. Их сила притяжения так велика, что люди порой не останавливаются ни перед чем, стремясь завладеть ими. Тогда это приводит к преступлениям, о которых рассказывают лучшие остросюжетные рассказы из сборника «Коварные драгоценности». В него вошли рассказы самых известных авторов отечественной остросюжетной литературы — Татьяны Устиновой, Анны и Сергея Литвиновых, Ольги Володарской — и других известных писателей.


Исчезнувший убийца

Авторы произведений, включенных в представляемый сборник, — наши современники. Они живут в самых разных уголках нашей страны — от далекой Сибири до выжженных солнцем песков Апшерона. Все они, несмотря на чрезвычайное разнообразие тем, сюжетов, вводят читателя в мир нравственных исканий героев — людей цельных и бескомпромиссных, всегда очень незаурядных. События, подчас головокружительные приключения, ярко описанные авторами, тем не менее не уводят нас от повседневной жизни, а опираются на ее реалии. Мы сопереживаем героям, ищем вместе с ними ответы на вечные вопросы жизни, пытаемся определить этические критерии и принципы, и возможность им соответствовать в непростых условиях нашего бытия.Все эти внешние — сюжетные — и внутренние — нравственные — коллизии описаны в яркой, увлекательной форме детектива.